유성소녀

정보

流星少女
출처 sm38453623
작곡 레루리리
편곡 teppe
믹싱 teppe
작사 레루리리
노래 메이카 히메
GUMI
기타 teppe

가사

かったるいな試験勉強
캇타루이나 시켄벤쿄오
답답한 시험공부
居眠りからの お説教
이네무리카라노 오셋쿄오
졸음으로부터의 설교
他愛もないセンセーション
타아이모 나이 센세에숀
별거 아닌 센세이션
電話越しに大爆笑
덴와고시니 다이바쿠쇼오
전화 너머로 대폭소
白馬の王子様なんて
하쿠바노 오오지사마난테
백마탄 왕자라니
今どきちょっとナシじゃない?
이마도키 춋토 나시쟈 나이?
지금 세상엔 딱히 없지 않아?
最近流行りのロックン・ロール
사이킨 하야리노 롯쿤・로오루
최근 유행하는 로큰・롤
本当は何が言いたいの?
혼토오와 나니가 이이타이노?
사실은 무슨 말이 하고 싶은 거야?
こだわり角度で切り取り
코다와리 카쿠도데 키리토리
구애되는 각도로 잘라내
私は何になりたいの?
와타시와 나니니 나리타이노?
나는 뭐가 되고 싶은 거야?
星座占いは急上昇
세이자우라나이와 큐우죠오쇼오
별자리 운세는 급상승
根拠はないけどいい感じ
콘쿄와 나이케도 이이 칸지
근거는 없지만 좋은 느낌
恋する竹箒にまたがって
코이스루 보오키니 마타갓테
사랑하는 빗자루에 걸터앉아
ブンブン飛ばして gratify!
분분 토바시테 그래티파이!
붕붕 날려버려 gratify!
流星の隣に並んで
류우세이노 토나리니 나란데
유성 옆에 나란히
キラキラ光ばらまけば
키라키라 히카리 바라마케바
반짝반짝 빛을 뿌리면
昨日までのモヤモヤも
키노오마데노 모야모야모
어제까지 있었던 응어리도
明日にはきっと晴れるから
아시타니와 킷토 하레루카라
내일이면 분명 사라질 테니까
他の誰かと比べちゃダメ
호카노 다레카토 쿠라베챠 다메
다른 누군가와 비교해선 안돼
もっと自分を愛してよ
못토 지분오 아이시테요
좀 더 자신을 사랑해줘
待ってるだけじゃ意味が無い
맛테루다케쟈 이미가 나이
기다릴 뿐이라면 의미가 없어
あるがままにすすめ!
아루가마마니 스스메!
있는 그대로 나아가!
まぶたの下の黒くま
마부타노 시타노 쿠로쿠마
눈꺼풀 밑의 다크서클
ナチュラルメイクでイミテーション
나츄라루 메이쿠데 이미테에숀
자연스러운 메이크업으로 이미테이션
鏡よ鏡よ鏡さん
카가미요 카가미요 카가미산
거울아, 거울아, 거울아
私はいったい誰なの?
와타시와 잇타이 다레나노?
나는 도대체 누구야?
囚われお姫様なんて
토라와레 오히메사마난테
사로잡힌 공주라니
退屈すぎてあり得ない
타이쿠츠스기테 아리에나이
너무 지루해서 있을 수 없어
魔法のステッキ回して
마호오노 스텟키 마와시테
마법의 지팡이를 돌려서
恋のシナリオ idearize!
코이노 시나리오 아이디어라이즈!
사랑의 시나리오 idearize!
彗星の軌跡をなぞって
스이세이노 키세키오 나좃테
혜성의 궤적을 따라서
キラキラ夢をぶちまけば
키라키라 유메오 부치마케바
반짝반짝 꿈을 털어놓으면
昨日流した涙は
키노오 나가시타 나미다와
어제 흘렸던 눈물은
キュートな虹に変わるから
큐우토나 니지니 카와루카라
귀여운 무지개로 바뀔 테니까
他の誰かじゃなくて
호카노 다레카쟈 나쿠테
다른 누군가가 아니라
もっと自分を抱きしめて
못토 지분오 다키시메테
좀 더 스스로를 안아줘
立ってるだけじゃしょうがない
탓테루다케쟈 쇼오가 나이
서있는 것만으론 방법이 없어
心のままに すすめ!
코코로노 마마니 스스메!
마음이 이끄는 대로 나아가!
流星の隣に並んで
류우세이노 토나리니 나란데
유성 옆에 나란히
キラキラ光ばらまけば
키라키라 히카리 바라마케바
반짝반짝 빛을 뿌리면
昨日までの憂鬱は
키노오마데노 유우우츠와
어제까지의 우울은
銀河の果てに飛んでくわ
긴가노 하테니 톤데쿠와
은하 끝으로 날아갈 거야
間違ったって大丈夫
마치갓탓테 다이죠오부
틀리더라도 괜찮아
もっと自分を信じてよ
못토 지분오 신지테요
좀 더 자신을 믿어줘
本当はもう気付いてるでしょ?
혼토오와 모오 키즈이테루데쇼?
사실은 이미 눈치 챘잖아?
あるがままにすすめ!
아루가마마니 스스메!
있는 그대로 나아가!

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.