식 월드 증후군

정보

シックワールド症候群
출처 XlAWCRs1XL8
작곡 YURAGANO
작사 YURAGANO
노래 하츠네 미쿠

가사

誰も見向きもしないような小説
다레모 미무키모 시나이요오나 스토오리이
누구도 거들떠보지 않는 소설
誰かが踏んだ小さな花 ああ
다레카가 훈다 치이사나 하나 아아
누군가가 밟은 자그마한 꽃 아아
僕だって同じ
보쿠닷테 오나지
나도 똑같아
だけど気まぐれに思い出してしまうだけだ
다케도 키마구레니 오모이다시테 시마우다케다
하지만 제멋대로 떠올리게 될 뿐이야
涙を見たくないから目を伏せる
나미다오 미타쿠나이카라 메오 후세루
눈물을 보고 싶지 않으니까 눈을 내리떠
虫の声が煩わしくて耳を塞ぐ
무시노 코에가 와즈라와시쿠테 미미오 후사구
벌레 소리가 귀찮아서 귀를 막아
転んで怪我したくないから立ち止まる
코론데 케가시타쿠 나이카라 타치도마루
넘어져 다치고 싶지 않으니까 멈춰서
君を汚したくないから何もしない
키미오 케가시타쿠 나이카라 나니모 시나이
너를 더럽히고 싶지 않으니까 아무것도 하지 않아
これでいいんだって
코레데 이인닷테
이걸로 됐다며
陰を好んでいる
카게오 코논데 이루
그림자에 가까이 있어
安いヘッドフォンが鳴らす音楽
야스이 헷도훤가 나라스 온가쿠
값싼 헤드폰이 울리는 음악
僕だけが知っている
보쿠다케가 싯테이루
나만이 알고 있어
体温が欲しい変わんない僕の根源を刺してくれ
타이온가 호시이 카완나이 보쿠노 콘겐오 사시테쿠레
체온이 필요해 변하지 않는 나의 근원을 찔러줘
安全性が無い笑わないで僕の声を聞いてくれ
안젠세이가 나이 와라와나이데 보쿠노 코에오 키이테쿠레
안전성이 없어 비웃지 말아줘 내 목소리를 들어줘
可能性を測って息を止める
카노오세이오 하캇테 이키오 토메루
가능성을 재며 숨을 멈춰
そんな生き様に飽き飽きしてんだ
손나 이키자마니 아키아키시텐다
그런 삶에는 신물이 났어
もう一度 夜を越えられたなら
모오 이치도 요루오 코에라레타나라
다시 한 번 밤을 넘어설 수 있다면
「なんて低いハードルだ」なんて言って
「난테 히쿠이 하아도루다」난테 잇테
「너무 낮은 허들이잖아」라고 말해
誰にも知られず目を閉じる
다레니모 시라레즈 메오 토지루
아무도 모르게 눈을 감아
これでも僕は 世界を愛してるよ
코레데모 보쿠와 세카이오 아이시테루요
이래도 나는 세상을 사랑하고 있어
許されない物同士で愛し合う
유루사레나이 모노도오시데 아이시아우
용서받을 수 없는 것들끼리 사랑하며
先に言葉で抉った方が偉いんですか
사키니 코토바데 에굿타 호오가 에라인데스카
먼저 말로 지적하는 게 잘난 건가요
「ごめんなさい」という言葉の裏側が
「고멘나사이」토 유우 코토바노 우라가와가
「죄송합니다」라고 하는 말의 이면이
ぐるぐる廻る嫌悪感で済めばいいね
구루구루 마와루 켄오칸데 스메바 이이네
빙빙 도는 혐오감으로 끝난다면 좋을 텐데
僕を見ている君の目が
보쿠오 미테이루 키미노 메가
나를 보고 있는 너의 눈이
君を見てる僕の目によく似てて
키미오 미테루 보쿠노 메니 요쿠 니테테
너를 보고 있는 내 눈과 꽤 닮아서
エンドロールで二人 並んでたらいいな なんてさ
엔도로오루데 후타리 나란데타라 이이나 난테사
엔드 롤에 둘이 함께 있으면 좋겠다니 그런 건
神だけが知っている
카미다케가 싯테이루
신만이 알고 있어
体温が欲しい変わんない僕の根源を刺してくれ
타이온가 호시이 카완나이 보쿠노 콘겐오 사시테쿠레
체온이 필요해 변하지 않는 나의 근원을 찔러줘
安全性が無い笑わないで僕の声を聞いてくれ
안젠세이가 나이 와라와나이데 보쿠노 코에오 키이테쿠레
안전성이 없어 비웃지 말아줘 내 목소리를 들어줘
可能性を測って息を止める
카노오세이오 하캇테 이키오 토메루
가능성을 재며 숨을 멈춰
そんな生き様に飽き飽きしてんだ
손나 이키자마니 아키아키시텐다
그런 삶에는 신물이 났어
ああ 君と 夜を越えられたなら
아아 키미토 요루오 코에라레타나라
아아 너와 밤을 넘어설 수 있다면
「なんて高いハードルだ」なんて言って
「난테 타카이 하아도루다」난테 잇테
「너무 높은 허들이잖아」라고 말해
誰にも知られず息を吸う
다레니모 시라레즈 이키오 스우
누구도 모르게 숨을 들이쉬어
これでも僕は 世界を愛してる
코레데모 보쿠와 세카이오 아이시테루
이래도 나는 세상을 사랑하고 있어
ギリギリなんだ
기리기리 난다
아슬아슬해
眩しい世界と僕の存在の触れ合いが希薄すぎて
마부시이 세카이토 보쿠노 손자이노 후레아이가 키하쿠스기테
눈부신 세계와 내 존재가 서로 통한다는 건 너무나 희박해서
まだまだ僕は余裕の無い世界と
마다마다 보쿠와 요유우노나이 세카이토
아직 나는 여유 없는 세계와
添い遂げるような希望論の持ち合わせが無いや
소이토게루 요오나 키보오론노 모치아와세가 나이야
백년해로할 듯한 희망론은 가지고 있지 않아
ギリギリなんだ
기리기리 난다
아슬아슬해
眩しい世界と僕の存在の触れ合いが希薄すぎて
마부시이 세카이토 보쿠노 손자이노 후레아이가 키하쿠스기테
눈부신 세계와 내 존재가 서로 통한다는 건 너무나 희박해서
まだまだ僕は余裕の無い世界と
마다마다 보쿠와 요유우노나이 세카이토
아직 나는 여유 없는 세계와
添い遂げるような希望論の持ち合わせが無い!
소이토게루 요오나 키보오론노 모치아와세가 나이!
백년해로할 듯한 희망론은 가지고 있지 않아!
それでも体温が欲しい変わんない僕の根源を刺してくれ
소레데모 타이온가 호시이 카완나이 보쿠노 콘겐오 사시테쿠레
그래도 체온이 필요해 변하지 않는 나의 근원을 찔러줘
安全性が無い笑わないで僕の声を聞いてくれ
안젠세이가 나이 와라와나이데 보쿠노 코에오 키이테쿠레
안전성이 없어 비웃지 말아줘 내 목소리를 들어줘
可能性を測って息を止める
카노오세이오 하캇테 이키오 토메루
가능성을 재며 숨을 멈춰
そんな生き様に飽き飽きしてんだ
손나 이키자마니 아키아키시텐다
그런 삶에는 신물이 났어
ああ 君と 夜を越えられたなら
아아 키미토 요루오 코에라레타나라
아아 너와 밤을 넘어설 수 있다면
「なんて高いハードルだ」なんて言って
「난테 타카이 하아도루다」난테 잇테
「너무 높은 허들이잖아」라고 말해
誰にも知られず目を閉じる
다레니모 시라레즈 메오 토지루
누구도 모르게 눈을 감아
これでも僕は 誰かを愛してるよ
코레데모 보쿠와 다레카오 아이시테루요
이래도 나는 누군가를 사랑하고 있어
笑うのかい?
와라우노카이?
비웃을 거야?
こんな無様な僕でも
콘나 부자마나 보쿠데모
이런 꼴사나운 나라도
死ぬのはごめんだ
시누노와 고멘다
죽는 건 사양이야

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.