색마

정보

色魔
출처 _muGd352MBU
작곡 Peg
작사 Peg
노래 코토노하 아카네

가사

金曜にふらりふらり
킨요오니 후라리 후라리
금요일에 흐늘흐늘
陽の当たらない路地裏
히노 아타라나이 로지우라
볕이 들지 않는 뒷골목
雑草のような女に
잣소오노 요오나 온나니
잡초 같은 여자에게
見惚れてしまいました
미호레테 시마이마시타
한 눈에 반해버렸습니다
あの娘は所謂、色魔
아노 코와 이와유루 시키마
그 애는 흔히 말하는, 색마
寂しそうな顔見せた
사미시소오나 카오 미세타
외로워 보이는 얼굴을 보였어
僕は傾き倒れた
보쿠와 카타무키 타오레타
나는 기울어 쓰러졌어
薫るのはイランイラン
카오루노와 이랑이랑
풍기는 향기는 일랑일랑
金斗雲、ゆらりゆらり
킨토운 유라리 유라리
금두운, 흔들흔들
人生がこんなもんなら
진세이가 콘나 몬나라
인생이 이런 거라면
雑草のような女に
잣소오노 요오나 온나니
잡초 같은 여자에게
誑かされていたいな
타부라카사레테이타이나
홀려버리고 싶은 걸
薬指に嵌めてた
쿠스리유비니 하메테타
약지에 끼고 있던
世間体も捨てても
세켄테이오 스테테모
체면을 버려서라도
そんな日々は四面楚歌
손나 히비와 시멘소카
그런 나날은 사면초가
もういっそ
모오 잇소
그만 차라리
まだ簡単に僕は泣けないし
마다 칸탄니 보쿠와 나케나이시
아직 나는 간단히 울 수 없는데
もういっそ来世で逢えないか?
모오 잇소 라이세데 아에나이카
이만 차라리 다음 생에 만나지 않겠어?
あの娘は色魔
아노 코와 시키마
그 아이는 색마
寂しそうに射す八重歯
사미시소오니 사스 야에바
외로운 듯 비치는 덧니
あの娘は色魔
아노 코와 시키마
그 아이는 색마
もう一生君の籠の中
모오 잇쇼오 키미노 카고노 나카
이젠 평생 너의 새장 속
金切声、くらくらり
카나키리고에 쿠라쿠라리
째지는 목소리, 어질어질해
噂に聞いてた墓場
우와사니 키이테타 하카바
소문으로 들었던 무덤
金連のような女に
킨렌노 요오나 온나니
금련화 같은 여자에게
見放されていたいな
미하나사레테이타이나
버림받고 싶은 걸
薬指に嵌めてた
쿠스리유비니 하메테타
약지에 끼고 있던
世間体も捨てても
세켄테이오 스테테모
체면을 버려서라도
結局は元の鞘
켓쿄쿠와 모토노 사야
결국은 칼로 물 베기
箪笥には梨の花
탄스니와 나스노 하나
서랍에는 배꽃
この僕の幸せは要らないし
코노 보쿠노 시아와세와 이라나이시
내 행복 같은 건 필요 없으니
ガラスの靴履かせてやれるかな
가라스노 쿠츠 하카세테 야레루카나
유리구두를 신겨 줄 수 있으려나
全てやるから 人生を奪ってくれるか?
스베테 야루카라 진세이오 우밧테 쿠레루카
뭐든지 할 테니까 인생을 빼앗아 주지 않겠어?
貴方は色魔
아나타와 시키마
당신은 색마
まだ簡単に僕は泣けないし
마다 칸탄니 보쿠와 나케나이시
아직 나는 간단히 울 수 없는데
もういっそ来世で逢えないか?
모오 잇소 라이세데 아에나이카
이만 차라리 다음 생에 만나지 않겠어?
あの娘は色魔
아노 코와 시키마
그 아이는 색마
寂しそうに射す八重歯
사미시소오니 사스 야에바
외로운 듯 비치는 덧니
あの娘は色魔
아노 코와 시키마
그 아이는 색마
もう一生君の籠の中
모오 잇쇼오 키미노 카고노 나카
이젠 평생 너의 새장 속
あの娘は色魔
아노 코와 시키마
그 아이는 색마
あの娘は色魔
아노 코와 시키마
그 아이는 색마
僕らもいつか
보쿠라모 이츠카
우리들도 언젠간
永遠にさよならさ
에이엔니 사요나라사
영원히 작별이야
貴方は色魔
아나타와 시키마
당신은 색마
僕を騙してくれるか?
보쿠오 다마시테쿠레루카
나를 속여 주겠어?

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.