노래하는 bot
정보
| 歌うbot | |
|---|---|
| 출처 | sm43729891 |
| 작곡 | 하라구치 사스케 |
| 작사 | 하라구치 사스케 |
| 노래 | 아다치 레이 |
가사
| あした か今日か |
| 아시타 카 쿄오카 |
| 내일일 까 오늘일까 |
| いまドコに居る |
| 이마 도코니 이루 |
| 지금 어디에 있어 |
| うえと下 |
| 우에토 시타 |
| 위와 아래 |
| えのぐの橙色 |
| 에노구노 다이이로 |
| 물감의 주황색 |
| おんがく か音か |
| 온가쿠 카 오토카 |
| 음악일 까 소리일까 |
| かぎ分たい |
| 카기 와케타이 |
| 구분하고 싶어 |
| きのうはどこで |
| 키노오와 도코데 |
| 어제는 어디에서 |
| くっせつしたっけ |
| 쿳세츠시탓케 |
| 굴절했더라 |
| けいたいと車の |
| 케이타이토 쿠루마노 |
| 핸드폰과 자동차의 |
| こどもみたいに |
| 코도모 미타이니 |
| 어린이처럼 |
| さわげば |
| 사와게바 |
| 떠들면 |
| しんじつを |
| 신지츠오 |
| 진실을 |
| すべて |
| 스베테 |
| 전부 |
| せかいが見える |
| 세카이가 미에루 |
| 세계가 보여 |
| その形を |
| 소노 카타치오 |
| 그 형태를 |
| たくさん知ってるよ |
| 타쿠산 싯테루요 |
| 잔뜩 알고 있어 |
| ちかく |
| 치카쿠 |
| 지각 |
| つまさきの代わりに |
| 츠마사키노 카와리니 |
| 발끝을 대신해 |
| てくび 足首 |
| 테쿠비 아시쿠비 |
| 손목 발목 |
| とれたり 動いたりしてるよ |
| 토레타리 우고이타리 시테루요 |
| 빼거나 움직이거나 하고 있어 |
| な゛! |
| 나! |
| 모! |
| にもかもすべる |
| 니모카모 스베루 |
| 든 게 미끄러져 |
| ぬめり油 |
| 누메리 아부라 |
| 미끈거리는 기름 |
| ねむたい |
| 네무타이 |
| 졸린 |
| のふりを |
| 노 후리오 |
| 척을 |
| はぐれた歌 消して |
| 하구레타 우타 케시테 |
| 뒤처진 노래는 꺼줘 |
| ひま になる今うねる |
| 히마 니 나루 이마 우네루 |
| 한가 해져, 지금 넘실거려 |
| ふり解く 飛ばして |
| 후리 토쿠 토바시테 |
| 뿌리치며 날려보내 |
| へらした |
| 헤라시타 |
| 줄였던 |
| ほね |
| 호네 |
| 뼈 |
| まだ見たことない |
| 마다 미타코토나이 |
| 아직 본 적 없는 |
| みえたくない |
| 미에타쿠나이 |
| 보이고 싶지 않은 |
| むこう側の |
| 무코오 가와노 |
| 건너편의 |
| めろでぃ |
| 메로디 |
| 멜로디 |
| もがく |
| 모가쿠 |
| 발버둥쳐 |
| やくそくのまた その次の景色 |
| 야쿠소쿠노 마타 소노 츠기노 케시키 |
| 약속의 또 그 다음의 경치 |
| ゆっくり歩いてく 朝から |
| 윳쿠리 아루이테쿠 아사카라 |
| 천천히 걸어가는 아침으로부터 |
| 「よるまで晴れですよ?」 |
| 「요루마데 하레데스요?」 |
| 「저녁까지는 맑다구요?」 |
| らいと照らす 先にある署名 |
| 라이토 테라스 사키니 아루 쇼메이 |
| 라이트를 비춘 곳에 있는 서명 |
| るびを振ること |
| 루비오 후루 코토 |
| 루비를 붙이는 것 |
| レイ |
| 레이 |
| 레이 |
댓글
새 댓글 추가




