노랫소리 리프레인

정보

歌声リフレイン
출처 scwMFk52ZA8
작곡 유키노 이토
작사 유키노 이토
노래 나츠키 카린

가사

閉ざされたドアの先
토자사레타 도아노 사키
닫혔던 문 앞
日常が弾ける音がした
니치조오가 하지케루 오토가 시타
일상이 터지는 소리가 났어
流れ込むそれはまるで
나가레코무 소레와 마루데
흘러들어가던 그건 마치
ヒーローみたいでさ
히이로오미타이데사
히어로 같아서
覚えてんだ
오보에텐다
기억하고 있어
苦しくって
쿠루시쿳테
괴로워서
どっかで泣いている
돗카데 나이테이루
어딘가에서 울고 있는
顔も見えないキミを
카오모 미에나이 키미오
얼굴도 모르는 너를
今度は僕が
콘도와 보쿠가
이번엔 내가
ちょっと照らせたら
촛토 테라세타라
살며시 비춘다면
繰り返し
쿠리카에시
되풀이해
何回でも愛謳って
난카이데모 아이 우탓테
몇 번이고 사랑을 노래해
キミにとって一番の
키미니 톳테 이치반노
너에게 있어 최고의
歌声になれますように
우타고에니 나레마스 요오니
노랫소리가 될 수 있기를
ほら乗り越えてきた壁なんて
호라 노리코에테키타 카베 난테
자, 넘어왔던 벽 같은 건
振り返って初めてわかるの
후리카엣테 하지메테 와카루노
돌이켜봐야 비로소 알 수 있는 거야
だからそうきっと
다카라 소오 킷토
그러니까, 그래 분명
真っ直ぐ前を向いて行こうよ
맛스구 마에오 무이테이코오요
똑바로 앞을 보고 가자
いつまで歌ってるの?なんてさ
이츠마데 우탓테루노? 난테사
언제까지 노래하는 거야? 라니
どうせなら一つの理由が欲しいんだ
도오세나라 히토츠노 리유우가 호시인다
이왕이면 한 가지 이유를 갖고 싶어
躓いて擦り傷が覗いても
츠마즈이테 카스리키즈가 노조이테모
넘어져 쓸린 상처가 들여다보더라도
まだまだ行けるさ
마다마다 이케루사
아직 갈 수 있어
はるか遠く
하루카 토오쿠
아득히 멀리
どこまでも
도코마데모
어디까지든
テンションあげて手を叩いて
텐숀 아게테 테오 타타이테
텐션을 올려, 손뼉을 치며
キミにとって一番の
키미니 톳테 이치반노
너에게 있어 최고의
音楽になれますように
온가쿠니 나레마스 요오니
음악이 될 수 있기를
ほら強風だって追い越して
호라 쿄오후우닷테 오이코시테
자, 강풍조차도 추월하고서
夢のような奇跡も在るよ
유메노 요오나 키세키모 아루요
꿈 같은 기적도 있어
だからそうきっと
다카라 소오 킷토
그러니까, 그래 분명
真っ直ぐ前を向いて進むの
맛스구 마에오 무이테 스스무노
똑바로 앞을 보고 나아가는 거야
さあ
사아
エゴだってさ
에고닷테사
이기적이래도
どっかで疲れてる
돗카데 츠카레테루
어딘가에서 지쳐있는
名前も知らないキミを
나마에모 시라나이 키미오
이름도 모르는 너를
今度は僕が
콘도와 보쿠가
이번엔 내가
そっと照らせたら
솟토 테라세타라
살짝 비춘다면
繰り返し
쿠리카에시
되풀이해
何周でも地球このほし
난슈우데모 코노 호시노
몇 바퀴든, 지구이 별
裏にだって届かせるよ
우라니닷테 토도카세루요
뒤에도 전할 수 있어
想いが響きますように
오모이가 히비키마스 요오니
마음이 울려퍼지기를
さあ革命だって気分で
사아 카쿠메이닷테 키분데
자, 혁명도 기분에 따라
ひとりぼっちはもう違うから
히토리봇치와 모오 치가우카라
외톨이는 이미 아니니까
ここから始めようストーリー
코코카라 하지메요오 스토오리이
여기서부터 시작하자, 스토리
ラストもっかい!
라스토 못카이!
라스트 한 번 더!
何回でも愛謳って
난카이데모 아이 우탓테
몇 번이고 사랑을 노래해
キミにとって一番の
키미니 톳테 이치반노
너에게 있어 최고의
歌声に必ずなってみせる
우타고에니 카나라즈 낫테미세루
노랫소리가 반드시 되어보일게
ボーダーライン超えた景色って
보오다아라인 코에타 케시킷테
보더라인을 넘은 경치라는 건
振り返って初めてわかるの
후리카엣테 하지메테 와카루노
돌이켜봐야 비로소 알 수 있는 거야
だからそうきっと
다카라 소오 킷토
그러니까, 그래 분명
真っ直ぐ前を向いて行こうよ
맛스구 마에오 무이테이코오요
똑바로 앞을 보고 가자

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.