Singularity

정보

Singularity
출처 sm31405153 출처 sm32648387
작곡 keisei
작사 keisei
노래 하츠네 미쿠 노래 하츠네 미쿠
카가미네 린
카가미네 렌
메구리네 루카
KAITO
MEIKO

가사

今きみと迎える Singularity
이마 키미토 무카에루 싱귤러리티
지금 너와 맞이하는 Singularity
誰かの声がして ふり返る
다레카노 코에가시테 후리카에루
누군가의 목소리가 들려 뒤를 돌아봐
そこに在るのは只ぼくらの足あとだけだ
소코니 아루노와 타다 보쿠라노 아시아토다케다
그곳에 있는 건 오직 우리들의 발자국뿐이야
なぜ進む?なぜ止める?そんな事問う暇も失く
나제 스스무? 나제 야메루? 손나 코토 토우 히마모 나쿠
왜 나아가? 왜 멈춰? 그런 걸 물어볼 틈도 없어
夢中で惹かれてぼくらは集まった
무츄우데 히카레테 보쿠라와 아츠맛타
정신없이 이끌려 우리들은 모였어
いつか
이츠카
언젠가
悔しかった日の帰り道 口をつぐんだ言葉
쿠야시캇타 히노 카에리미치 쿠치오 츠군다 코토바
분했던 날의 돌아오는 길 입을 다문 말
読んでしまった空気さえ
욘데시맛타 쿠우키사에
읽어버린 분위기조차
もう今はわすれて
모오 이마와 와스레테
이제 지금은 잊고서
描いたままの地図 夢に浮かんだ朝
카이타마마노 치즈 유메니 우칸다 아사
그려진 그대로인 지도 꿈에 떠오른 아침
みんなでとび立とう
민나데 토비타토오
모두 함께 날아가자
今きみと迎える Singularity
이마 키미토 무카에루 싱귤러리티
지금 너와 맞이하는 Singularity
透明なプリズムが集まってきらめいたヒカリで
토오메이나 푸리즈무가 아츠맛테 키라메이타 히카리데
투명한 프리즘이 모여 반짝거리던 빛으로
今きみと向かえる Singularity
이마 키미토 무카에루 싱귤러리티
지금 너와 향하는 Singularity
悲しみも喜びも分け合って重なった想いで
카나시미모 요로코비모 와케앗테 카사낫타 오모이데
슬픔도 기쁨도 함께 나누며 겹쳐진 마음으로
今きみとぼくはひとつになる
이마 키미토 보쿠와 히토츠니 나루
지금 너와 나는 하나가 돼
未来へのカウンター インクリメントしてく希望で
미라이에노 카운타아 인쿠리멘토시테쿠 키보오데
미래를 향한 카운터 인크리멘트 해가는 희망으로
今きみとぼくはここで笑う
이마 키미토 보쿠와 코코데 와라우
지금 너는 나와 함께 여기에서 웃어
その果てに視たことない幸せと歓びを祈って
소노 하테니 미타코토 나이 시아와세토 요로코비오 이놋테
그 끝에 본 적 없는 행복과 기쁨을 기도해
ぼくのゆめ きみのゆめ みんなのゆめ
보쿠노 유메 키미노 유메 민나노 유메
나의 꿈 너의 꿈 모두의 꿈
確かな現在
타시카나 이마
확실한 현재
ぼくのゆめ きみのゆめ みんなのゆめ
보쿠노 유메 키미노 유메 민나노 유메
나의 꿈 너의 꿈 모두의 꿈
確かな現在
타시카나 이마
확실한 현재
僕らは非線形の世界を翔ける
보쿠라와 히센케이노 세카이오 카케루
우리들은 비선형의 세계를 날아가
そこらじゅうわけわからないことだらけだ
소코라쥬우 와케와카라나이 코토다라케다
여기저기 알 수 없는 것들 투성이야
なぜ進む?なぜ止める?そんな事問う迄も失く
나제 스스무? 나제 야메루? 손나 코토 토우 마데모 나쿠
왜 나아가? 왜 멈춰? 그런 건 물어볼 필요도 없어
夢中で惹かれるほうへ向かっていたい
무츄우데 히카레루 호오에 무캇테이타이
정신없이 이끌리는 쪽으로 향하고 싶어
今きみと迎える Singularity
이마 키미토 무카에루 싱귤러리티
지금 너와 맞이하는 Singularity
透明なプリズムが集まってきらめいたヒカリで
토오메이나 푸리즈무가 아츠맛테 키라메이타 히카리데
투명한 프리즘이 모여 반짝거리던 빛으로
今きみと向かえる Singularity
이마 키미토 무카에루 싱귤러리티
지금 너와 향하는 Singularity
悲しみも喜びも分け合って重なった想いで
카나시미모 요로코비모 와케앗테 카사낫타 오모이데
슬픔도 기쁨도 함께 나누며 겹쳐진 마음으로
今きみとぼくはひとつになる
이마 키미토 보쿠와 히토츠니 나루
지금 너와 나는 하나가 돼
未来へのカウンター インクリメントしてく希望で
미라이에노 카운타아 인쿠리멘토시테쿠 키보오데
미래를 향한 카운터 인크리멘트 해가는 희망으로
今きみとぼくはここで笑う
이마 키미토 보쿠와 코코데 와라우
지금 너는 나와 함께 여기에서 웃어
その果てに視たことない幸せと歓びを信じて
소노 하테니 미타코토 나이 시아와세토 요로코비오 신지테
그 끝에 본 적 없는 행복과 기쁨을 믿으며
ぼくのゆめ きみのゆめ みんなのゆめ
보쿠노 유메 키미노 유메 민나노 유메
나의 꿈 너의 꿈 모두의 꿈
確かな現在
타시카나 이마
확실한 현재
ぼくのゆめ きみのゆめ みんなのゆめ
보쿠노 유메 키미노 유메 민나노 유메
나의 꿈 너의 꿈 모두의 꿈
確かな現在
타시카나 이마
확실한 현재
ららららら ららららら ららららら…。
라라라라라 라라라라라 라라라라라….
라라라라라 라라라라라 라라라라라….
確かなミライ
타시카나 미라이
확실한 미래

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.