하늘색 해피니스
정보
| 空色ハピネス | |
|---|---|
| 출처 | 4qhzLXBX_bM |
| 작곡 | 네기샤워P |
| 작사 | 네기샤워P |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| 穏やかな道の途中 |
| 오다야카나 미치노 토추우 |
| 평온한 길의 도중 |
| 澄み渡る a beautiful world |
| 스미와타루 어 뷰티풀 월드 |
| 맑게 갠 a beautiful world |
| 日々、あふれる心だから |
| 히비, 아후레루 코코로다카라 |
| 매일 마음이 넘쳐흐르니까 |
| ゆらゆらと浮かぶ sky |
| 유라유라토 우카부 스카이 |
| 하늘하늘 떠오르는 sky |
| 流れる空の上 輝くのはいつだって |
| 나가레루 소라노 우에 카가야쿠 노와 이츠닷테 |
| 흘러가는 하늘 위 반짝이는 건 언제든 |
| 空回るくらい 花咲かせた夢中 |
| 카라마와루 쿠라이 하나 사카세타 무추우 |
| 빙글빙글 돌 정도로 꽃피운 꿈속 |
| 君と踊ろう! |
| 키미토 오도로오! |
| 너와 춤추자! |
| 描き出して 空色ハピネス |
| 에가키다시테 소라이로 하피네스 |
| 그려내 하늘색 해피니스 |
| ときめく未来もずっとね 彩っていけば |
| 토키메쿠 미라이모 즛토네 이로돗테 이케바 |
| 두근거리는 미래도 계속 색칠해 나간다면 |
| 青空の待つ明日だって夢じゃないさ! |
| 아오조라노 마츠 아시타닷테 유메자 나이사! |
| 푸른 하늘이 기다리는 내일도 꿈이 아니야! |
| 見つけ出して 空色ハピネス |
| 미츠케다시테 소라이로 하피네스 |
| 찾아내 하늘색 해피니스 |
| はじける期待も込めて 歩き出せば |
| 하지케루 키타이모 코메테 아루키다세바 |
| 터져 나오는 기대감도 담아서 걷기 시작하면 |
| だんだん きらめいた世界 |
| 단단 키라메이타 세카이 |
| 점점 반짝이는 세계 |
| 鏡の starry night |
| 카가미노 스타리 나이트 |
| 거울의 starry night |
| 街角で 声響かせ |
| 마치카도데 코에 히비카세 |
| 길모퉁이에서 소리쳐 |
| 始まっていく a beautiful world |
| 하지맛테 이쿠 어 뷰티풀 월드 |
| 시작되어 가는 a beautiful world |
| 今日もあふれる日々の中で |
| 쿄오모 아후레루 히비노 나카데 |
| 오늘도 흘러넘치는 나날 속에서 |
| 見上げて 太陽光の sky |
| 미아게테 타이요오코오노 스카이 |
| 올려다봐 햇빛의 sky |
| 色褪せた五線譜 |
| 이로아세타 고센푸 |
| 빛바랜 오선보 |
| ひとつひとつ 変わっていく世界 |
| 히토츠 히토츠 카왓테 이쿠 세카이 |
| 하나 또 하나 변해 가는 세계 |
| 変わらないものがあるなら 抱きしめて |
| 카와라나이 모노가 아루나라 다키시메테 |
| 변하지 않는 게 있다면 안아줘 |
| きっと染めあげていこう! |
| 킷토 소메아게테 이코오! |
| 꼭 물들여 가자! |
| 描き出して 空色ハピネス |
| 에가키다시테 소라이로 하피네스 |
| 그려내 하늘색 해피니스 |
| ときめく未来もずっとね 彩っていけば |
| 토키메쿠 미라이모 즛토네 이로돗테 이케바 |
| 두근거리는 미래도 계속 색칠해 나간다면 |
| 青空の待つ明日だって夢じゃないさ! |
| 아오조라노 마츠 아시타닷테 유메자 나이사! |
| 푸른 하늘이 기다리는 내일도 꿈이 아니야! |
| 見つけ出して 空色ハピネス |
| 미츠케다시테 소라이로 하피네스 |
| 찾아내 하늘색 해피니스 |
| はじける期待も込めて 歩き出せば |
| 하지케루 키타이모 코메테 아루키다세바 |
| 터져 나오는 기대감도 담아서 걷기 시작하면 |
| だんだん きらめいた世界 |
| 단단 키라메이타 세카이 |
| 점점 반짝이는 세계 |
| 鏡の starry night |
| 카가미노 스타리 나이트 |
| 거울의 starry night |
댓글
새 댓글 추가




