진흙에 잠들다 바닥에 잠들다

정보

泥に眠る底に眠る
출처 sm18414068
작곡 머메이드P
작사 머메이드P
노래 히야마 키요테루

가사

指先から沈めて
유비사키카라 시즈메테
손가락 끝부터 가라앉아
音も消え行くその場所へ
오토모 키에유쿠 소노 바쇼에
소리도 사라져가 그곳으로
足先まで沈んだら
아시사키마데 시즌다라
발끝까지 잠겼다면
呼んでみようか 君を
욘데미요오카 키미오
불러 볼까 너를
逆さまに落ちて行く
사카사마니 오치테유쿠
거꾸로 떨어져가
感触に慣れるはずない
칸쇼쿠니 나레루 하즈나이
감촉에 적응하지 못할 거야
だけど君がいるなら
다케도 키미가 이루나라
하지만 네가 있다면
どこだっていいや 行こう
도코닷테 이이야 이코오
어디라도 상관없어 가자
泥の中沈む
도로노 나카 시즈무
진흙 속에 가라앉아
手繰ってく糸はもう赤くなんてない
타굿테쿠 이토와 모오 아카쿠난테 나이
끌어당기던 실은 이제 붉지 않아
だけどそこに在る
다케도 소코니 아루
하지만 그곳에 있는
眠ったままの君は目覚めない
네뭇타마마노 키미와 메자메나이
잠든 채인 너는 깨어나지 않아
眠り姫ならば
네무리히메 나라바
잠자는 공주라면
キスで目覚めるそんな御伽噺
키스데 메자메루 손나 오토기바나시
키스로 깨어나는 그런 동화
信じているの?
신지테이루노?
믿고 있어?
迎えに行くよ
무카에니 유쿠요
맞이하러 갈게
深くはまって行く
후카쿠 하맛테 유쿠
깊게 빠져가고 있어
抜け出せないのはだあれ
누케다세나이노와 다아레
빠져나오지 못하는 건 누구
底の底に手を伸ばす
소코노 소코니 테오 노바스
바닥의 바닥을 향해 손을 뻗어
やっと君に会える
얏토 키미니 아에루
드디어 너를 만났어
暗い くらい クライ cry
쿠라이 쿠라이 쿠라이 쿠라이
어두워 어두워 크라이 cry
泥の中に在る君だけが光る
도로노 나카니 아루 키미다케가 히카루
진흙 속에 있는 너만이 빛나
僕にはそう見えている
보쿠니와 소오 미에테이루
나한테는 그렇게 보여
継接ぎだらけの心を繋いで
츠기하기다라케노 코코로오 츠나이데
누덕누덕 기워진 마음을 잇고서
その糸は真っ赤に咲いた
소노 이토와 맛카니 사이타
그 실은 붉게 피어났어
眠り姫のような横顔の
네무리히메노 요오나 요코가오노
잠자는 공주 같은 옆얼굴의
時間は止まったまま
지칸와 토맛타마마
시간은 멈춘 채로
冷たく冷えた
츠메타쿠 히에타
차갑게 식어갔어
泥を掻き分けて君を連れ去って
도로오 카키와케테 키미오 츠레삿테
진흙을 헤치고서 너를 데려가
僕はどこまで行こう
보쿠와 도코마데 이코오
나는 어디까지라도 갈 거야
汚れた君の頬 拭っては汚し
요고레타 키미노 호오 누굿테와 요고시
더러워진 너의 뺨을 닦아내고서 더럽혀
こんなはずないって泣いて
콘나 하즈나잇테 나이테
이럴 리가 없다며 울어
眠り姫のように目覚めてくれれば
네무리히메노 요오니 메자메테쿠레레바
잠자는 공주처럼 눈을 떠준다면
なんてもう思わない
난테 모오 오모와나이
그런 건 더 이상 생각하지 않아
「お休み。」
「오야스미.」
「잘 자.」
全てを忘れて
스베테오 와스레테
모든 걸 잊어줘
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.