소셜 디스코드
정보
ソーシャルディスコード | |
---|---|
출처 | sm36906578 |
작곡 | 노이 |
작사 | 노이 |
노래 | v flower |
가사
批判することに慣れてしまった少年は |
히한스루 코토니 나레테시맛타 쇼오넨와 |
비판하는 것에 익숙해져버린 소년은 |
盲目的正義を握り締めた |
모오모쿠테키 세이기오 니기리시메타 |
맹목적인 정의를 움켜쥐었어 |
誤解されることを厭わない少女は |
고카이사레루 코토오 이토와나이 쇼오죠와 |
오해받는 것을 마다하지 않던 소녀는 |
増える一方の痛みを飲み込んだまま |
후에루 잇포오노 이타미오 노미콘다마마 |
늘어만 가고 있는 아픔을 삼킨 채야 |
期待しないことに慣れた不毛なる選考 |
키타이시나이 코토니 나레타 후모오나루 센코오 |
기대하지 않는 것에 익숙져 발전이 없는 전형 |
無駄打ちばかり 歪なVS構造 |
무다우치바카리 이비츠나 버서스 코오조오 |
헛된 푸닥거림뿐인 일그러진 VS 구조 |
それっぽい言葉並べた空っぽの弁論 |
소렛포이 코토바 나라베타 카랏포노 벤론 |
그럴듯한 말을 늘어놓는 공허한 변론 |
言い訳ばかり 凝り固まった脳みそ |
이이와케바카리 코리카타맛타 노오미소 |
핑계투성이, 굳을 대로 굳어버린 뇌 |
痺れさせてくれ |
시비레사세테쿠레 |
마비시켜줘 |
刺激的なフェイクに酔って揺らめく世界 |
시게키테키나 훼이쿠니 욧테 유라메쿠 세카이 |
자극적인 페이크에 취해 흔들리는 세계 |
真っ暗な未来?まだ棄てるのは早い? |
맛쿠라나 미라이? 마다 스테루노와 하야이? |
어두운 미래? 아직 버리기엔 일러? |
そんなフェイズに至って瞬く気配 |
손나 훼이즈니 이탓테 마바타쿠 케하이 |
그런 페이즈에 이르러, 급변하는 분위기 |
机上の空論なら要らない |
키죠오노 쿠우론나라 이라나이 |
탁상공론이라면 필요 없어 |
自問自答繰り返しては行き着く戦場 |
지몬지토오 쿠리카에시테와 이키츠쿠 센죠오 |
자문자답을 반복하며 다다른 전쟁터 |
空振るばかり 立ちはだかるアイロニー |
카라후루바카리 타치하다카루 아이로니이 |
헛되이 흔들 뿐, 가로막아서는 아이러니 |
被害者にもなり切れずに崖っ淵徘徊 |
히가이샤니모 나리키레즈니 가켓푸치 하이카이 |
피해자도 되지 못한 채로 벼랑 끝을 배회해 |
流れ着いては折り重なって |
나가레츠이테와 오리카사낫테 |
밀려오고선 차례차례 겹쳐져 |
八方塞がり ジ・エンドか? |
핫포오후사가리 지・엔도카? |
사면초가, 디・엔드인가? |
悲劇的なニューズに撃たれて逃げ込む世界 |
히게키테키나 뉴우즈니 우타레테 니게코무 세카이 |
비극적인 뉴스에 피격당해, 도망치는 세계 |
真っ暗な未来?諦めるのは早い? |
맛쿠라나 미라이? 아키라메루노와 하야이? |
어두운 미래? 포기하기엔 일러? |
匿名で浮かんで切り取る社会 |
토쿠메이데 우칸데 키리토루 샤카이 |
익명으로 떠올라 잘라내는 사회 |
揚げ足取りなど要らない |
아게아시도리나도 이라나이 |
말꼬리 잡기 같은 건 필요 없어 |
後の無いステージに於いて祈るだけの |
아토노 나이 스테에지니 오이테 이노루다케노 |
뒤가 없는 스테이지 위에서 기도할 뿐인 |
簡単な使命?過去も全部捨てるのか? |
칸탄나 시메이? 카코모 젠부 스테루노카? |
간단한 사명? 과거도 전부 버릴 거야? |
悪循環だって分かっているんだろう |
아쿠쥰칸닷테 와캇테이룬다로오 |
악순환이라는 건 알고 있잖아 |
毒を以て毒を愛せ |
도쿠오 못테 도쿠오 아이세 |
독을 사용해 독을 사랑해 |
馬鹿になって色めく世界 |
바카니 낫테 이로메쿠 세카이 |
바보가 되어 물드는 세계 |
真っさらな未来?まだ飽きるのは早い? |
맛사라나 미라이? 마다 아키루노와 하야이? |
새로운 미래? 아직 싫증내기엔 일러? |
くだらないレールに沿って喚くような |
쿠다라나이 레에루니 솟테 와메쿠 요오나 |
보잘것없는 레일을 따라 외치는 듯한 |
愛の無い言葉は要らない |
아이노 나이 코토바와 이라나이 |
사랑이 없는 말은 필요 없어 |