천년의 독주가

정보

千年の独奏歌
출처 sm3122624
작곡 yanagi
작사 yanagi
노래 KAITO

가사

ひとり灰色の丘 乾いた枯草踏みしめて
히토리 하이이로노 오카 카와이타 카레쿠사 후미시메테
홀로 잿빛 언덕의 메마른 풀잎 위를 딛으며
思い巡らせる 空の彼方に
오모이메구라세루 소라노 카나타니
과거를 떠오르게 하는 하늘의 저편으로
風に揺れる花びら 柔らかなあなたの微笑み
카제니 유레루 하나비라 야와라카나 아나타노 호호에미
바람에 흩날리는 꽃잎 부드러운 당신의 미소
淡い記憶のかけら セピア色の向こうの幻
아와이 키오쿠노 카케라 세피아이로노 무코오노 마보로시
희미한 기억의 조각 세피아 색 너머의 환상
誰も知らない 歌を奏でよう
다레모 시라나이 우타오 카나데요오
아무도 모르는 노래를 연주하자
この身が錆びて 停まろうとも
코노 미가 사비테 토마로오토모
이 몸이 녹슬어 멈춘다고 해도
崩れかけた墓標に 歌い続けよう
쿠즈레카케타 보효오니 우타이츠즈케요오
무너져버린 묘비 앞에서 계속해서 노래하자
あなたの 残した歌を
아나타노 노코시타 우타오
당신이 남긴 노래를
この体は全て 作り物でしかないけど
코노 카라다와 스베테 츠쿠리모노데시카 나이케도
이 몸은 전부 만들어진 모조품일 뿐이지만
この心はせめて 歌に捧げていよう
코노 코코로와 세메테 우타니 사사게테이요오
이 마음은 적어도 노래로 만들어 바치리라
沈む夕陽に向かう 色あせたギターを片手に
시즈무 유우히니 무카우 이로아세타 기타아오 카타테니
저무는 석양을 향해 빛바랜 기타를 한 손에 들고서
響くこだまに踊る 影法師
히비쿠 코다마니 오도루 카게보오시
울려 퍼지는 메아리에 춤추는 그림자
擦り切れた指先は 光を鈍く照り返して
스리키레타 유비사키와 히카리오 니부쿠 테리카에시테
닳아버린 손가락 끝은 희미하게 빛을 비추고
口ずさむメロディは 風に乗って空の向こうまで
쿠치즈사무 메로디와 카제니 놋테 소라노 무코오마데
흥얼거리는 멜로디는 바람에 실려 하늘 저 편까지
かすかに軋む 銀の歯車
카스카니 키시무 긴노 하구루마
희미하게 삐걱이는 은빛 톱니바퀴
響いてゆく 鈍色の鼓動
히비이테유쿠 니비이로노 코도오
울려 퍼지는 먹색의 고동
ガラスの瞳に 映るこの空は
가라스노 히토미니 우츠루 코노 소라와
유리의 눈동자에 비치는 이 하늘은
どんな まやかしだろう
돈나 마야카시다로오
어떤 속임수일까
この月の下で もうめぐり逢うこともないけど
코노 츠키노 시타데 모오 메구리아우 코토모 나이케도
이 달 아래 더 이상 우연히 만날 수도 없겠지만
この空に向かって 歌い続けていよう
코노 소라니 무캇테 우타이츠즈케테이요오
이 하늘을 향해 계속해서 노래하자
あなたと出逢った すみれの丘も
아나타토 데앗타 스미레노 오카모
당신과 만났던 제비꽃의 언덕도
幾千の夜に 灰色の亡骸
이쿠센노 요루니 하이이로노 나키가라
수천의 밤에 잿빛 시체로
この体は全て 作り物でしかないけど
코노 카라다와 스베테 츠쿠리모노데시카 나이케도
이 몸은 전부 만들어진 모조품일 뿐이지만
この心はせめて 歌に捧げていよう
코노 코코로와 세메테 우타니 사사게테이요오
이 마음은 적어도 노래로 만들어 바치리라
この月の下で もうめぐり逢うこともないけど
코노 츠키노 시타데 모오 메구리아우 코토모 나이케도
이 달 아래 더 이상 우연히 만날 수도 없겠지만
この空に向かって 歌い続けていよう
코노 소라니 무캇테 우타이츠즈케테이요오
이 하늘을 향해 계속해서 노래하자
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.