단독 승리

정보

ひとりがち
출처 sm33144790
작곡 로쿠로
작사 로쿠로
노래 IA

가사

転んだままの僕が見てるのは
코론다마마노 보쿠가 미테루노와
쓰러진 채였던 내가 봤던 건
よく知らない人たちの
요쿠 시라나이 히토타치노
잘 모르는 사람들의
怖くて嬉しげな声で
코와쿠테 우레시게나 코에데
무섭고도 기쁜 듯한 목소리라서
こんなものと知っていたなら
콘나 모노토 싯테이타나라
이런 거란 걸 알았다면
立っていられた時から
탓테이라레타 토키카라
서있을 수 있었던 때부터
動けやしないだろうな
우고케야시나이다로오나
움직이지 않았을 거야
色んなものを捨ててきたのは
이론나 모노오 스테테키타노와
여러 가지를 버려왔던 건
取って付けた笑顔が
톳테츠케타 에가오가
부자연스러운 미소가
疎ましくなっていったせいで
우토마시쿠 낫테잇타 세이데
역겨워졌기 때문이고
止まったままの針を見てるのは
토맛타마마노 하리오 미테루노와
멈춘 채인 바늘을 보는 것은
取っておいた電池も
톳테오이타 덴치모
간직해뒀던 건전지도
どっかに落としていったせいだ
돗카니 오토시테잇타 세이다
어딘가에 떨어뜨렸기 때문이야
もうやめよう
모오 야메요오
이제 그만두자
大体はもうわかったんだ
다이타이와 모오 와캇탄다
대부분 이젠 알았어
どうやめよう
도오 야메요오
어떻게 그만둘까
聞きたいことはないかって
키키타이 코토와 나이캇테
듣고 싶은 건 아닐까라며
ちょっとだけ
춋토다케
조금만 더
知りたいな僕らは
시리타이나 보쿠라와
알고 싶은 걸 우리들은
どうやって生きてるんでしょう
도오얏테 이키테룬데쇼오
어떻게 살아있는 걸까
どうやって生きてくんでしょう
도오얏테 이키테쿤데쇼오
어떻게 살아가는 걸까
夢を抱いて夜更けを走った
유메오 다이테 요후케오 하싯타
꿈을 안고서 깊은 밤을 달렸어
でもこの世界はひとりじゃない
데모 코노 세카이와 히토리쟈나이
그래도 이 세상은 혼자가 아니야
落ちないよう押し合って
오치나이요오 오시앗테
떨어지지 않도록 서로 밀며
欲張って尖ったならもがいていけよ
요쿠밧테 토갓타나라 모가이테이케요
욕심내서 예민해졌다면 발버둥 쳐봐
夢と泣いて夜明けを笑った
유메토 나이테 요아케오 와랏타
꿈과 울면서 새벽을 비웃었어
ほらこの世界はひとりじゃない
호라 코노 세카이와 히토리쟈나이
자 봐 이 세상은 혼자가 아니야
手を堅く繋いで
테오 카타쿠 츠나이데
손을 굳게 잡고서
目を開いてよ
메오 히라이테요
눈을 떠줘
落としたものを拾おうとして
오토시타 모노오 히로오오토시테
떨어뜨린 걸 잡으려하다가
思った以上の重さに
오못타 이죠오노 오모사니
생각한 것 이상의 무게에
僕はもう持てないと知った
보쿠와 모오 모테나이토 싯타
나는 이제 가질 수 없단 걸 알았어
空いたままの穴を塞いだ
아이타마마노 아나오 후사이다
텅 빈 채인 구멍을 막았어
でも心許なくて
데모 코코로모토나쿠테
하지만 왠지 불안해져서
少しも落ち着けなかった
스코시모 오치츠케나캇타
조금도 진정할 수 없었어
これから喜べないことばっか
코레카라 요로코베 나이코토밧카
앞으로 기쁘지 않은 일들만
増えていくんでしょうか
후에테이쿤데쇼오카
늘어가는 건가요?
そうかい僕は
소오카이 보쿠와
그렇구나 나는
悠々と生きていたいだけなんで
유우유우토 이키테 이타이다케난데
유유히 살아가고 싶을 뿐이라서
気に食わなくてもすがっていよう
키니 쿠와나쿠테모 스갓테이요오
마음에 들지 않아도 매달리고 있어
だって
닷테
왜냐면
きっと夢の叶う日が
킷토 유메노 카나우 히가
분명 꿈이 이뤄질 날이
待ってるんでしょう?
맛테룬데쇼오?
기다리고 있을 거잖아?
今を泣いてこの日を走った
이마오 나이테 코노 히오 하싯타
지금을 울며 이 날을 달렸어
まだこの世界に光はない
마다 코노 세카이니 히카리와 나이
아직 이 세상에 빛은 없어
間違って失って
마치갓테 우시낫테
틀리고 잃어버려
欲に染まった目を見ないでくれよ
요쿠니 소맛타 메오 미나이데쿠레요
욕심에 물든 눈을 보지 말아줘
胸を抱いて本音を叫んだ
무네오 다이테 혼네오 사켄다
가슴을 안고서 본심을 외쳤어
ただこの世界で君を見たい
타다 코노 세카이데 키미오 미타이
그저 이 세계에서 너를 보고 싶어
目を赤くしないで
메오 아카쿠시나이데
눈을 붉히지 말아줘
手を開いてよ
테오 히라이테요
손을 열어줘
心はどうか
코코로와 도오카
마음은 어떻게든
まだ保ちそうか
마다 타모치소오카
아직 유지해볼까
薄汚い様相でも
우스기타나이 요오소오데모
어딘가 더러운 모습이더라도
声を聞いて
코에오 키이테
목소리를 들어줘
前ばかり向いてないでいいから
마에바카리 무이테 나이데 이이카라
앞만 향하지 않더라도 괜찮으니까
落としたものを見ないふりして
오토시타 모노오 미나이후리시테
떨어뜨린 걸 보지 못한 척하며
僕は昇ったんだ
보쿠와 노봇탄다
나는 올라갔어
色んな影を踏んできたから
이론나 카게오 훈데키타카라
여러 그림자를 밟아가면서
こうやって生きてるんでしょう
코오얏테 이키테룬데쇼오
이렇게 살아있는 거겠지
こうやって生きてくんでしょう
코오얏테 이키테쿤데쇼오
이렇게 살아가는 거겠지
夢を抱いて夜更けを走った
유메오 다이테 요후케오 하싯타
꿈을 안고서 깊은 밤을 달렸어
でもこの世界はひとりじゃない
데모 코노 세카이와 히토리쟈나이
그래도 이 세상은 혼자가 아니야
落ちないよう向き合って
오치나이요오 무키앗테
떨어지지 않도록 서로 바라보며
君は未来に絵を描いていてよ
키미와 미라이니 에오 에가이테이테요
너는 미래에 그림을 그리고 있어줘
夢と泣いて夜明けを笑った
유메토 나이테 요아케오 와랏타
꿈과 울면서 새벽을 비웃었어
ほらこの世界はひとりじゃない
호라 코노 세카이와 히토리쟈나이
자 봐 이 세상은 혼자가 아니야
まだ呼吸を繋いで
마다 코큐우오 츠나이데
다시 호흡을 붙잡고서
目を開いてよ
메오 히라이테요
눈을 떠줘

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.