아야카시의 노래
정보
アヤカシの唄 | |
---|---|
출처 | sm37228370 |
작곡 | 마츠다이 우키. |
작사 | 마츠다이 우키. |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
夜の暗闇に浮かぶ |
요루노 쿠라야미니 우카부 |
밤의 어둠 속에 떠오른 |
恒星を線で結んでゆく様に |
호시오 센데 무슨데유쿠 요오니 |
항성들을 선으로 이어가듯이 |
真っ赤なウソにも意味を付けて |
맛카나 우소니모 이미오 츠케테 |
새빨간 거짓말에도 의미를 부여해 |
独り善がりばかり重なり合う |
히토리요가리바카리 카사나리아우 |
독선들만 거듭 겹쳐지고 있어 |
丁寧に編んだ毎日が |
테이네이니 안다 마이니치가 |
신중하게 엮어낸 매일이 |
いとも容易く綻ぶ様に |
이토모 타야스쿠 호코로부 요오니 |
손쉽게 터져버릴 수 있도록 |
真っ青なホントで傷を付けて |
맛사오나 혼토데 키즈오 츠케테 |
새파란 진실로 상처를 내 |
心ここに在らずと |
코코로 코코니 아라즈토 |
마음은 여기에 없다며 |
忽ちに徒然に |
타치마치니 츠레즈레니 |
금세 지루하게도 |
時の流れは今日を攫って |
토키노 나가레와 쿄오오 사랏테 |
시간의 흐름은 오늘을 휩쓸고 |
落花の情けも知る由も無いんだ |
랏카노 나사케모 시루 요시모 나인다 |
낙화의 인정도 알 방법이 없어 |
確かめたいと 触れていたいと |
타시카메타이토 후레테이타이토 |
확인하고 싶다고, 닿아 있고 싶다고 |
願う度に瞳に宿った |
네가우 타비니 히토미니 야돗타 |
바랄 때마다, 눈동자에 맺힌 |
得体の知れない痛みの正体は |
에타이노 시레나이 이타미노 쇼오타이와 |
정체를 알 수 없는 아픔의 정체는 |
アヤカシ マヤカシ アヤカシ |
아야카시 마야카시 아야카시 |
아야카시1, 속임수, 아야카시 |
記憶の光を追う影だ |
키오쿠노 히카리오 오우 카게다 |
기억의 빛을 뒤쫓는 그림자야 |
アヤカシ マヤカシ アヤカシ |
아야카시 마야카시 아야카시 |
아야카시, 속임수, 아야카시 |
積もり積もった期待の過ち |
츠모리 츠못타 키타이노 아야마치 |
쌓이고 쌓인 잘못된 기대 |
ほら 今も人知れず |
호라 이마모 히토시레즈 |
봐, 지금도 남몰래 |
色褪せてゆく写真の様に |
이로아세테유쿠 샤신노 요오니 |
빛을 잃어가는 사진처럼 |
真黒なヒミツに目を瞑って |
맛쿠로나 히미츠니 메오 츠붓테 |
새까만 비밀에 눈을 감고서 |
健やかに滅べたら |
스코야카니 호로베타라 |
아무 탈없이 멸망하면 |
それなのに隅々に |
소레나노니 스미즈미니 |
그런데도 여기저기 |
脳を漂うままに育って |
노오오 타다요우 마마니 소닷테 |
뇌가 떠도는 대로 자라나 |
一体何の未練があるって言うんだ |
잇타이 난노 미렌가 아룻테 이운다 |
대체 무슨 미련이 있다는 거야 |
幸せなんて 優しさなんて |
시아와세난테 야사시사난테 |
행복 같은 건, 상냥함 같은 건 |
出会う度に瞳に残った |
데아우타비니 히토미니 노콧타 |
만날 때마다, 눈동자에 남았던 |
敵うはずもない未来の後悔さ |
카나우 하즈모 나이 미라이노 코오카이사 |
이뤄질 리 없는 미래에 대한 후회야 |
アヤカシ マヤカシ アヤカシ |
아야카시 마야카시 아야카시 |
아야카시, 속임수, 아야카시 |
もう要らないんだ 何もかも |
모오 이라나인다 나니모카모 |
이젠 필요없어, 전부 다 |
アヤカシ マヤカシ アヤカシ |
아야카시 마야카시 아야카시 |
아야카시, 속임수, 아야카시 |
それが唯一の罪滅ぼし |
소레가 유이이츠노 츠미호로보시 |
그것이 유일한 속죄 |
唇だけが覚えている唄 |
쿠치비루다케가 오보에테이루 우타 |
입술만이 기억하고 있는 노래 |
微かに舞った心の余熱が |
카스카니 맛타 코코로노 요네츠가 |
희미하게 날아간 마음의 미열이 |
目蓋を焦がし この身を巣喰って |
마부타오 코가시 코노 미오 스쿳테 |
눈을 부릅뜬 채로, 이 몸 안에 깃들어 |
彷徨う呪いへと 今、形を |
사마요우 노로이에토 이마, 카타치오 |
방황하는 저주로 지금, 모습을 |
アヤカシ マヤカシ アヤカシ |
아야카시 마야카시 아야카시 |
아야카시, 속임수, 아야카시 |
記憶の光を追う影は |
키오쿠노 히카리오 오우 카게와 |
기억의 빛을 뒤쫓는 그림자는 |
アヤカシ マヤカシ アヤカシ |
아야카시 마야카시 아야카시 |
아야카시, 속임수, 아야카시 |
僕を追った僕の眼差し |
보쿠오 옷타 보쿠노 마나자시 |
나를 뒤쫓던 나의 시선 |
全ては幽けし幻 |
스베테와 카소케시 마보로시 |
모든 것은 덧없는 환상 |