SorrowChat

정보

SorrowChat
출처 sm37839425
작사&작곡 MIMI
엔지니어링 사토 치카라
노래 하츠네 미쿠

가사

何かが足りない いつからかだろう
나니카가 타리나이 이츠카라카다로오
무언가 모자라 언제부터일까
時に流され考えてんだ
토키니 나가사레 칸가에텐다
시간에 떠밀려 생각하고 있어
すぐそこに咲く微かな音を
스구 소코니 사쿠 카스카나 오토오
바로 저기 핀 희미한 소리를
隠して征った月が照らす
카쿠시테 잇타 츠키가 테라스
숨기고 가버린 달이 비춰
夜に包まれ眠くもなくて
요루니 츠츠마레 네무쿠모 나쿠테
밤에 감춰져 졸리지도 않은 채
宇宙みたいな終電日記
우추 미타이나 슈우덴닛키
우주같은 막차일기
あの日の僕を忘れるように
아노 히노 보쿠오 와스레루 요오니
그 날 나를 잊을 듯
守れるように息をするんだ
마모레루 요오니 이키오 스룬다
지켜질 수 있을 듯 숨을 쉬어
辛いなんて 水平線融けてくままに
츠라이난테 스이헤이센 토케테쿠 마마니
괴롭다는 건 수평선 녹아가는 채
今日はどうか 許してくれやしないか
쿄오와 도오카 유루시테 쿠레야시나이카
오늘은 부디 용서해주지 않을래
Sorrow Day 何もない人生を笑え
소로오 데이 나니모 나이 진세이오 와라에
Sorrow Day 아무 것도 없는 인생을 비웃어
ゆらりゆら揺れる風に乗って
유라리 유라 유레루 카제니 놋테
흔들흔들 흔들리는 바람을 타고
微睡む世界にじゃあね
마도로무 세카이니 자아네
졸고있는 세계에 그럼 이만
季節に漂うだけ
키세츠니 타다요우 다케
계절을 떠돌 뿐
薄明り星空零れたんだ
우스아카리 호시조라 코보레탄다
희미한 빛 하늘에서 별이 넘쳤어
今を肯定してほしいって
이마오 코오테이시테 호시잇테
지금을 긍정해주었으면 해서
ありふれた感情 笑いあってさ
아리후레타 칸조오 와라이앗테사
흔한 감정을 서로 웃으며
波立つ ミッドナイト
나미타츠 밋도나이토
두근대는 미드 나이트
気が付けば雨が降ってた
키가 츠케바 아메가 훗테타
정신을 차려보니 비가 내리고 있던
様な心地の憂いの後に
요오나 코코치노 우이노 아토니
그런 듯한 마음의 한탄 이후에
また疑問符を聴かないように
마타 기몬후오 키카나이 요오니
아직 의문부호를 듣지 못한 듯이
目をつむってさ 漂ってんだ
메오 츠뭇테사 타다욧텐다
눈을 감고서 떠돌았어
こうやって周りと歩いていたら
코얏테 마와리토 아루이테 이타라
이렇게 주변 사람들과 걷고 있자면
人並みになったことになるのかな?
히토나미니 낫타 코토니 나루노카나
평범한 사람이 됐다고 할 수 있을까?
Cry Day 今日もそっと零れたもの
크라이 데이 쿄오모 솟토 아후레타모노
Cry Day 오늘도 살짝 넘친 것
精一杯の歩幅だったもの
세이잇파이노 호하바 닷타 모노
힘껏 내딛은 보폭이었던 것
たちまち夕に染まって
타치마치 유우니 소맛테
홀연히 저녁에 물들어
視界が滲んでゆく
시카이가 니진데 유쿠
시야가 번져가
大人になれば強くなれると信じてた
오토나니 나레바 츠요쿠 나레루토 신지테타
어른이 되면 강해질 수 있다고 믿었어
気が付けばガラスみたいな言葉
키가 츠케바 가라스 미타이나 코토바
정신이 차려보니 유리 같은 말
傷を作りたがりな今をさ
키즈오 츠쿠리타가리나 이마오사
상처를 만들기 쉬운 지금을 말야
抱き締めるように
다키시메루 요오니
끌어안듯이
Sorrow Day 何もない人生を笑え
소로오 데이 나니모 나이 진세이오 와라에
Sorrow Day 아무 것도 없는 인생을 비웃어
ゆらりゆら揺れる風に乗って
유라리 유라 유레루 카제니 놋테
흔들흔들 흔들리는 바람을 타고
微睡む世界にじゃあね
마도로무 세카이니 자아네
졸고있는 세계에 그럼 이만
季節に漂うだけ
키세츠니 타다요우 다케
계절을 떠돌 뿐
意味もなくそうやって歌ってたくて
이미모 나쿠 소오얏테 우탓테타쿠테
의미도 없이 그렇게 노래하고 싶어서
蛍光灯夜は点けたままで
케이코오토오 요루와 츠케타 마마데
형광등 밤은 켜놓은 채
今日はもう遅いから
쿄오와 모오 오소이카라
오늘은 이제 늦었으니
今だけはこのままでおやすみ
이마다케와 코노마마데 오야스미
지금만은 이대로 잘 자

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.