사운드
정보
サウンド | |
---|---|
출처 | sm1583280 |
작곡 | baker |
작사 | baker |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
季節が過ぎてく ざわめく人ごみ |
키세츠가 스기테쿠 자와메쿠 히토고미 |
계절이 흐르고 웅성거리는 인파 |
ついてくだけでも 少し危ない日々 |
츠이테쿠다케데모 스코시 아부나이 히비 |
따라가는 것만으로도 조금 위태로운 날들 |
ふと見上げた空 見失いそうでも |
후토 미아게타 소라 미우시나이소오데모 |
문득 올려다본 하늘 잃어버릴 것 같아도 |
誰もが聴こえる 自分だけの旋律 |
다레모가 키코에루 지분다케노 센리츠 |
누구나 들을 수 있는 자신만의 선율 |
瞳閉じて 孤独に苦しみ |
히토미 토지테 코도쿠니 쿠루시미 |
눈을 감고 고독에 괴로워하며 |
時間だけが過ぎて行く 世界を走る |
지칸다케가 스기테이쿠 세카이오 하시루 |
시간만이 흘러가는 세계를 달려가 |
スピーカー キズついた時 思い出した |
스피이카아 키즈츠이타 토키 오모이다시타 |
스피커 상처 입었던 때를 다시 떠올려냈어 |
深く響く 力強いメロディを |
후카쿠 히비쿠 치카라즈요이 메로디오 |
깊게 울리는 힘찬 멜로디를 |
願い いつでもここで |
네가이 이츠데모 코코데 |
부탁이야 언제나 여기서 |
遠くへと 君へと届け |
토오쿠에토 키미에토 토도케 |
저 멀리 너에게 닿기를 |
不安に苛まれて 逃げ出したくても |
후안니 사이나마레테 니게다시타쿠테모 |
불안에 시달려 도망가고 싶어져도 |
抜け出せないまま 時が過ぎて行く |
누케다세나이 마마 토키가 스기테이쿠 |
벗어나지 못한 채로 시간이 흘러가 |
強がりながら 他人を拒んで |
츠요가리나가라 타닌오 코반데 |
강한 척하며 남을 거부해 |
見知らぬ場所 壊れた時計 |
미시라누 바쇼 코와레타 토케이 |
낯선 장소 부서진 시계 |
リアル 痛む心の サウンドには |
리아루 이타무 코코로노 사운도니와 |
리얼 아파하는 마음의 사운드에는 |
躓いてる 幼い記憶と |
츠마즈이테루 오사나이 키오쿠토 |
실패하고 있는 어릴 적의 기억과 |
スピーカー 胸の奥から |
스피이카아 무네노 오쿠카라 |
스피커 가슴 속으로부터 |
騒ぎ出す 遠い日の声 |
사와기다스 토오이 히노 코에 |
떠들기 시작하는 머나먼 날의 목소리 |
スピーカー キズついた時 思い出した |
스피이카아 키즈츠이타 토키 오모이다시타 |
스피커 상처 입었던 때를 다시 떠올려냈어 |
深く響く 力強いメロディを |
후카쿠 히비쿠 치카라즈요이 메로디오 |
깊게 울리는 힘찬 멜로디를 |
願い いつでもここで |
네가이 이츠데모 코코데 |
부탁이야 언제나 여기서 |
遠くへと 君へと届け |
토오쿠에토 키미에토 토도케 |
저 멀리 너에게 닿기를 |