스파이럴 데이즈
정보
スパイラル・デイズ | |
---|---|
출처 | sm36962202 |
작곡 | 요시다 |
작사 | 요시다 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
雨上がりの街並みがほら |
아메아가리노 마치나미가 호라 |
비 갠 후 거리가 자 |
空の色に溶け込んでゆくよ 綺麗だね |
소라노 이로니 토케콘데 유쿠요 키레이다네 |
하늘 색으로 녹아들고 있어 아름답네 |
今日が始まる場所を 探しにゆこうと言ったのは |
쿄가 하지마루 바쇼오 사가시니 유코토 잇타노와 |
오늘이 시작하는 장소를 찾으러가자고 말했던 것은 |
どっちが最初だったかな |
돗치가 사이쇼닷타카나 |
어느 쪽이 먼저일까 |
例えばね 君の中 いくつも傷跡 抱えていても |
타토에바네 키미노 나카 이쿠츠모 키즈아토 카카에테이테모 |
예를들자면 네 마음 속 여러가지 상처를 끌어안고 있어도 |
愛しさで 少しでも 塗り替えてゆきたい |
이토시사데 스코시데모 누리카에테 유키타이 |
다정함으로 조금이라도 덧칠해가고 싶어 |
あの日 描いた夢 集めて |
아노 히 에가이타 유메 아츠메테 |
그 날 그렸던 꿈을 모아서 |
あふれ出す想いを抱えて |
아후레다스 오모이오 카카에테 |
넘쳐나는 마음을 안고서 |
星空を走り抜けた ほら、自由ね |
호시조라오 하시리누케타 호라 지유네 |
밤하늘을 달려나갔어 봐, 자유롭잖아 |
水平線 届くまで 二人の時間重ねよう |
스이헤이센 토도쿠마데 후타리노 지칸 카사네요 |
수평선에 다다를 때 까지 둘만의 시간을 보내자 |
きっと 今が 永遠とわにめぐる |
킷토 이마가 토와니 메구루 |
분명 지금이 영원히 돌고도는 |
そう願う Spiral Days |
소 네가우 스파이럴 데이즈 |
그런 걸 바라는 Spiral Days |
水たまり はしゃいで渡った |
미즈타마리 하샤이데 와탓타 |
물웅덩이를 들뜬 채로 건넜어 |
揺れる空 うつろう光 響く波の音 |
유레루 소라 우츠로 히카리 히비쿠 나미노 오토 |
흔들리는 하늘 비치는 빛 울리는 파도소리 |
眩しさに目を細め 不器用に笑いあった |
마부시사니 메오 호소메 부키요니 와라이앗타 |
눈부심에 눈을 좁히고 서투르게 서로 웃었어 |
ささいで 確かな 温もり |
사사이데 타시카나 누쿠모리 |
소소하지만 확실한 온기 |
振り返り 眺めれば 穴だらけの思い出えばかりだけど |
후리카에리 나가메레바 아나다라케노 에 바카리다케도 |
되돌아서서 바라보면 구멍투성이 추억그림 뿐이지만 |
いつだって 真っ白な 今日が始まるから |
이츠닷테 맛시로나 쿄가 하지마루카라 |
언제라도 새하얀 오늘이 시작될테니 |
君と描いた夢 集めて |
키미토 에가이타 유메 아츠메테 |
너와 그린 꿈을 모아서 |
ありふれた言葉 重ねて |
아리후레타 코토바 카사네테 |
흔한 말을 쌓아서 |
足跡を刻みつけた ほら、始まる |
아시아토오 키자미츠케타 호라 하지마루 |
발자국을 새겼어 자, 시작할게 |
間違いなんて捨て去って 今の中泳ごう |
마치가이 난테 스테삿테 이마노 나카 오요고 |
잘못 같은건 떨쳐버리고 지금 이 순간을 헤엄치자 |
きっと ずっと 愛を歌う |
킷토 즛토 아이오 우타우 |
분명 계속 사랑을 노래해 |
迷わずゆけるように |
마요와즈 유케루 요니 |
헤매지 말고 갈 수 있도록 |
正しさなんてね とめどもないもので |
타다시사 난테네 토메도모나이 모노데 |
올바름 같은건 끝이 없는 것이라 |
無理して合わせる こともないでしょう |
무리시테 아와세루 코토모 나이데쇼 |
무리하면서 맞출 것도 없잖아 |
ah この世界は ah それほど |
아 코노 세카이와 아 소레호도 |
ah 이 세계는 ah 그 정도로 |
狭くないと知ってる |
세마쿠나이토 싯테루 |
좁지 않다는 것을 알고 있어 |
あの日 描いた夢 集めて |
아노 히 에가이타 유메 아츠메테 |
그 날 그렸던 꿈을 모아서 |
あふれ出す想いを抱えて |
아후레다스 오모이오 카카에테 |
넘쳐나는 마음을 안고서 |
星空を走り抜けた ほら、自由ね |
호시조라오 하시리누케타 호라 지유네 |
밤하늘을 달려나갔어 봐, 자유롭잖아 |
水平線 届くまで 二人の時間重ねよう |
스이헤이센 토도쿠마데 후타리노 지칸 카사네요 |
수평선에 다다를 때 까지 둘만의 시간을 보내자 |
きっと 今が 永遠とわにめぐる |
킷토 이마가 토와니 메구루 |
분명 지금이 영원히 돌고돌아 |
そう願う Spiral Days |
소 네가우 스파이럴 데이즈 |
그렇게 바라는 Spiral Days |
매지컬 미라이 2020 준 그랑프리로 선정된 곡입니다. 피아프로에서만 공개되어있어서 미루고 있다가 오늘에서야 영상이 나왔군요.
Technical Staff of SCP-JP
Technical Staff of 보카로 가사 위키