전파하는 사랑

정보

伝播するアイ
출처 TFAe0BYP2Xc
작곡 아슈
작사 아슈
노래 카사네 테토

가사

継ぎ接ぎだらけの身体
츠기하기다라케노 카라다
기워둔 곳투성이인 몸
コピー&ペーストで溢れた器
코피이 페에스토데 아후레타 우츠와
카피 & 페이스트로 넘쳐흐르는 그릇
この歪んだ世界の隙間に
코노 유간다 세카이노 스키마니
이 일그러진 세계의 틈새로
吸い込まれてく
스이코마레테쿠
빨려들어가
キミに届けたかった嘘
키미니 토도케타캇타 우소
너에게 전하고 싶었던 거짓말
仕方なしに歌に乗せてみたら
시카타나시니 우타니 노세테미타라
어쩔 수 없이 노래에 실어봤더니
世界は回りだした
세카이와 마와리다시타
세계는 돌기 시작했어
消えない消えない日々の後悔なんて
키에나이 키에나이 히비노 코오카이난테
사라지지 않을, 사라지지 않을 날들의 후회 따위
もう知らない知らない全部置いていった
모오 시라나이 시라나이 젠부 오이테잇타
이젠 몰라, 몰라, 전부 두고 떠나갔어
まだ足りない足りない君の歓声もっと響かせて!
마다 타리나이 타리나이 키미노 칸세이 못토 히비카세테!
아직 부족한, 부족한 너의 환호성, 좀 더 울리게 해줘!
見えない見えない思いが電波に乗って
미에나이 미에나이 오모이가 덴파니 놋테
보이지 않는, 보이지 않는 마음이 전파를 타고
期待は最高潮
키타이와 사이코오초오
기대는 최고조
継ぎ目はまた少しズレた
츠기메와 마타 스코시 즈레타
이음매는 다시 조금 어긋났어
誰かを救うためじゃない
다레카오 스쿠우 타메자 나이
누군가를 구하기 위해서가 아냐
誰かを勇気づけるためじゃない
다레카오 유우키즈케루 타메자 나이
누군가에게 용기를 주기 위해서가 아냐
誰かを貶めるためじゃない
다레카오 오토시메루 타메자 나이
누군가를 헐뜯기 위해서가 아냐
愛するためでもない
아이스루 타메데모 나이
사랑하기 위해서도 아냐
継ぎ接ぎだらけの身体
츠기하기다라케노 카라다
기워둔 곳투성이인 몸
コピー&ペーストで溢れた器
코피이 페에스토데 아후레타 우츠와
카피 & 페이스트로 넘쳐흐르는 그릇
それでももう一度キミの
소레데모 모오 이치도 키미노
그래도 다시 한 번 너의
驚く顔が見たい
오도로쿠 카오가 미타이
놀라는 얼굴이 보고 싶어
消えない消えない日々の後悔なんて
키에나이 키에나이 히비노 코오카이난테
사라지지 않을, 사라지지 않을 날들의 후회 따위
そのどれもが歪なボクの形になった
소노 도레모가 이비츠나 보쿠노 카타치니 낫타
그 모든 게 일그러진 나의 모습이 되었어
もう継ぎ接ぎだらけの文脈も愛も重ねたら
모오 츠기하기다라케노 분먀쿠모 아이모 카사네타라
이젠 기워둔 곳투성이인 문맥도, 사랑도 겹쳐보면
見えない見えない思いが電波に乗って
미에나이 미에나이 오모이가 덴파니 놋테
보이지 않는, 보이지 않는 마음이 전파를 타고
時代を大暴走
지다이오 다이보오소오
시대를 대폭주
全ては思い通りでしょ
스베테와 오모이도오리데쇼
모든 것은 뜻대로잖아
サイコロを回す
사이코로오 마와스
주사위를 굴려
出た目に進んで生まれ落ちた
데타 메니 스슨데 우마레오치타
나온 눈만큼 나아가서 태어난
歪な言葉、身体
이비츠나 코토바, 카라다
일그러진 말, 몸
まるでさキミみたいだ
마루데사 키미미타이다
마치, 너 같아
そしてまた進む
소시테 마타 스스무
그리고 다시 나아가
嘘も本当に変わっていく
우소모 혼토오니 카왓테이쿠
거짓도 사실로 변해가
それでも消えない、消えない
소레데모 키에나이, 키에나이
그래도 사라지지 않아, 사라지지 않아
全ては消えない、消えない
스베테와 키에나이, 키에나이
모든 건 사라지지 않아, 사라지지 않아

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.