별무리 메시지

정보

星屑メッセージ
출처 sm35378405
작곡 victream
작사 victream
노래 카가미네 렌

가사

あなたに伝えたい 想いがここにあるから
아나타니 츠타에타이 오모이가 코코니 아루카라
너에게 전하고 싶은 마음이 여기에 있으니까
君の待つ未来ばしょへ 届けたいとこまで
키미노 마츠 바쇼에 토도케타이 토코마데
네가 기다리는 미래장소에 전하고 싶은 곳까지
何もないと嘆いた あの悔し涙
나니모 나이토 나게이타 아노 쿠야시나미다
아무것도 없다며 한탄하던 그 분함의 눈물
頬のリネアを辿り 落ちた雫さえ
호오노 리네아오 타도리 오치타 시즈쿠사에
뺨의 선을 따라 흘러 떨어진 물방울마저
どれほど流したんだ 感情が崩れて
도레호도 나가시탄다 칸죠오가 쿠즈레테
얼마나 흐른 걸까 감정이 무너져서
泣いてた 自分を慰めるように
나이테타 지분오 나구사메루요오니
울었던 나 자신을 위로하듯이
だから朝が来たらもう一回
다카라 아사가 키타라 모오 잇카이
그러니 아침이 오면 다시 한 번
夜が来たらもう一回
요루가 키타라 모오 잇카이
밤이 오면 다시 한 번
涙 溢れ手のひらに零れてしまう
나미다 아후레 테노히라니 코보레테시마우
눈물이 흘러 손바닥에서 넘쳐흐르고 말아
だけどあなたに伝えたい 想いがここにある
다케도 아나타니 츠타에타이 오모이가 코코니 아루
하지만 너에게 전하고 싶은 마음이 여기에 있어
時を超え 遥彼方 迎えに行こう
토키오 코에 하루카카나타 무카에니 이코오
시간을 넘어 아득히 저 멀리 맞이하러 갈게
あなたに伝えたい 想いがここにあるから
아나타니 츠타에타이 오모이가 코코니 아루카라
너에게 전하고 싶은 마음이 여기에 있으니까
君の待つ未来ばしょへ 届けたいとこまで
키미노 마츠 바쇼에 토도케타이 토코마데
네가 기다리는 미래장소에 전하고 싶은 곳까지
時々誰かを見ては 自分を卑下してた
토키도키 다레카오 미테와 지분오 히게시테타
때로는 누군가를 보고선 스스로를 비하했어
羨望してばかりの自分も嫌だった
센보오시테 바카리노 지분모 이야닷타
선망할 뿐인 나 자신도 싫었어
大人になるにつれて 感情が薄れて
오토나니 나루니 츠레테 칸죠오가 우스레테
어른이 되어갈수록 감정이 희미해져
いくしかないやと 諦めていた
이쿠시카 나이야토 아키라메테이타
갈 수밖에 없다며 포기하고 있었어
いつも朝が来たらもう一回
이츠모 아사가 키타라 모오 잇카이
항상 아침이 오면 다시 한 번
夜が来たらもう一回
요루가 키타라 모오 잇카이
밤이 오면 다시 한 번
憂う気持ち抑えても
우레우 키모치 오사에테모
걱정하는 마음을 억눌러도
溢れてしまう
아후레테시마우
넘쳐흐르고 말아
だけど あなたは優しく 手を伸ばしてくれた
다케도 아나타와 야사시쿠 테오 노바시테쿠레타
하지만 너는 상냥하게 손을 뻗어줬어
僕のことを愛してくれて 良かったのかな
보쿠노 코토오 아이시테쿠레테 요캇타노카나
나 같은 걸 사랑해도 괜찮았던 걸까
自信なんてないよ 想いは胸にしまって
지신난테 나이요 오모이와 무네니 시맛테
자신은 없어 마음은 가슴 속에 담아두고서
朝目が覚めたら 忘れちゃうのかな
아사메가 사메타라 와스레챠우노카나
아침에 눈을 뜨면 잊어버릴까
今もあなたに伝えたい 想いがここにある
이마모 아나타니 츠타에타이 오모이가 코코니 아루
지금도 너에게 전하고 싶은 마음이 여기에 있어
君をずっと探し続け 求めてしまう だけど
키미오 즛토 사가시츠즈케 모토메테시마우 다케도
너를 계속해서 찾고 갈구하게 돼 하지만
だから
다카라
그러니까
あなたを見つけた 最後に伝えたい
아나타오 미츠케타 사이고니 츠타에타이
너를 찾아내면 마지막으로 전하고 싶어
「僕はずっと君のことを 忘れはしない」
「보쿠와 즛토 키미노 코토오 와스레와 시나이」
「나는 영원히 너를 잊지 않을 거야」
僕は信じてるよ 想いがここにあるから
보쿠와 신지테루요 오모이가 코코니 아루카라
나는 믿고 있어 마음이 여기에 있으니까
君の待つ未来ばしょへ 魔法の言葉を
키미노 마츠 바쇼에 마호오노 코토바오
네가 기다리는 미래장소에 마법의 말을
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.