스텔라/진
정보
ステラ | |
---|---|
출처 | sm37828296 |
작곡 | 진 |
작사 | 진 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
涙が夜に溶けて |
나미다가 요루니 토케테 |
눈물이 밤에 녹아내려 |
空が今日も遠くなる |
소라가 쿄오모 토오쿠나루 |
하늘이 오늘도 멀어져가 |
未来が 綴じたように |
미라이가 토지타 요오니 |
미래가 닫힌 것처럼 |
暗闇が満ちている |
쿠라야미가 미치테이루 |
어둠이 가득 차있어 |
あぁ、醜い心も |
아아 미니쿠이 코코로모 |
아, 추악한 마음도 |
掠れそうな言葉も |
카스레소오나 코토바모 |
갈라질 듯한 말도 |
全て見透かしたように |
스베테 미스카시타 요오니 |
모든 걸 꿰뚫어봤다는 듯이 |
星が輝いていた |
호시가 카가야이테이타 |
별이 반짝이고 있었어 |
「夜鷹のように高く |
요타카노 요오니 타카쿠 |
「쏙독새처럼 높이 |
空を 駆けて往けたら |
소라오 카케테 유케타라 |
하늘을 날아갈 수 있었다면 |
綺麗だって囃されて |
키레이닷테 하야사레테 |
아름답다는 칭찬을 받으며 |
特別になれたのに」 |
토쿠베츠니 나레타노니 |
특별해질 수 있었을 텐데」 |
そう、俯いた目には |
소오 우츠무이타 메니와 |
그렇게, 고개숙인 눈에는 |
憧れしか映らない |
아코가레시카 우츠라나이 |
동경밖에 비치지 않아 |
誰かの書いた地図じゃ |
다레카노 카이타 치즈자 |
다른 사람이 만든 지도로는 |
灯る場所は 探せない |
토모루 바쇼와 사가세나이 |
밝아질 곳은 찾을 수 없어 |
あぁ、僕らの現状は |
아아 보쿠라노 겐조오와 |
아, 우리들의 상황은 |
いじらしく フラットして |
이지라시쿠 후랏토시테 |
애처롭게도 평탄해서 |
気を抜けば 明日が 昨日になってしまう |
키오 누케바 아스가 키노오니 낫테시마우 |
방심하면 내일이 어제가 되어버려 |
これはそう |
코레와 소오 |
이것은, 그래 |
今日を諦めなかった故の物語ストーリー |
쿄오오 아키라메나캇타 유에노 스토오리이 |
오늘을 포기하지 않았기에 가능했던 이야기스토리 |
風切羽 響かせて 空を目指して |
카제키리바네 히비카세테 소라오 메자시테 |
날개깃을 휘날리며 하늘을 향해 |
惨めになって 嫌になったって |
미지메니 낫테 이야니 낫탓테 |
비참해지고, 싫어진다고 해도 |
輝いてる夢を 叶える 羽は |
카가야이테루 유메오 카나에루 하네와 |
반짝이는 꿈을, 이뤄줄 날개는 |
疾っくの疾うに 生えていた |
톳쿠노 토오니 하에테이타 |
한참 전부터 자라나 있었어 |
吐き出す 息が白冷めて 声も聞こえなくなって |
하키다스 이키가 시라자메테 코에모 키코에나쿠 낫테 |
토해낸 숨이 하얗게 식어, 목소리도 들리지 않게 돼 |
燃え上がる体温が 夜空を焦がすまで |
모에아가루 타이온가 요조라오 코가스마데 |
타오르는 체온이 밤하늘을 태울 때까지 |
誰よりもっと もっと 向こうへって |
다레요리 못토 못토 무코오엣테 |
누구보다도 멀리, 멀리, 저 너머를 향해 |
羽ばたいた 星の一瞬を |
하바타이타 호시노 잇슌오 |
날갯짓했던 별의 한 순간을 |
あぁ、夜空はずっと待っている |
아아 요조라와 즛토 맛테이루 |
아, 밤하늘은 계속 기다리고 있어 |
灯る日を、待っている |
토모루 히오 맛테이루 |
빛날 날을, 기다리고 있어 |
きっと きっと |
킷토 킷토 |
반드시, 분명 |
「いつか」なんて誤魔化して |
이츠카난테 고마카시테 |
「언젠가」라고 얼버무리며 |
「誰か」になすりつけて |
다레카니 나스리츠케테 |
「누군가」에게 책임을 넘겨 |
「どこか」なんて慰めて |
도코카난테 나구사메테 |
「어딘가에」라고 위로하며 |
「なにか」に縋っている |
나니카니 스갓테이루 |
「무언가」에 의지하고 있어 |
あぁ、それこそが僕だ |
아아 소레코소가 보쿠다 |
아, 그것이야말로 나야 |
汚れきった心だ |
요고레킷타 코코로다 |
더럽혀진 마음이야 |
夜鷹にはなれないな |
요다카니와 나레나이나 |
쏙독새는 될 수 없겠네 |
だから今日を飛んだんだ |
다카라 쿄오오 톤단다 |
그래서 오늘을 날아간 거야 |
あぁ、僕らの結末は |
아아 보쿠라노 케츠마츠와 |
아, 우리들의 결말은 |
面白いほどナーバスで |
오모시로이호도 나아바스데 |
재밌을수록 불안해서 |
予測なんて一つも 宛にならないから |
요소쿠난테 히토츠모 아테니 나라나이카라 |
예측 같은 건 전혀 믿을 수가 없으니까 |
これはまだ 僕を諦めなかった故の物語ストーリー |
코레와 마다 보쿠오 아키라메나캇타 유에노 스토오리이 |
이것은 아직, 나를 포기하지 않았기에 가능했던 이야기스토리 |
嗄れた喉を響かせて 後悔を追い越して |
카레타 노도오 히비카세테 코오카이오 오이코시테 |
갈라진 목을 울리며, 후회를 뛰어넘어서 |
世界にとって 僕にとって |
세카이니 톳테 보쿠니 톳테 |
세상에 있어, 나에게 있어 |
ふさわしかった役なんて |
후사와시캇타 야쿠난테 |
어울렸던 역할 같은 건 |
要らない 知らない |
이라나이 시라나이 |
필요없어, 몰라 |
所詮僕は僕だった |
쇼센 보쿠와 보쿠닷타 |
결국, 나는 나였어 |
それなら |
소레나라 |
그렇다면 |
どうかこの涙を 忘れないで |
도오카 코노 나미다오 와스레나이데 |
부디 이 눈물을 잊지 말아줘 |
疲れ果てて この空から落ちるまで |
츠카레하테테 코노 소라카라 오치루마데 |
지쳐 쓰러져, 이 하늘에서 떨어질 때까지 |
今よりもっと もっと向こうへって |
이마요리 못토 못토 무코오엣테 |
지금보다 멀리, 멀리, 저 너머를 향해 |
羽ばたいた 星が 鳴いている |
하바타이타 호시가 나이테이루 |
날갯짓했던 별이 울고 있어 |
あぁ、夜空が白け出している |
아아 요조라가 시라케다시테이루 |
아, 밤하늘이 밝아져오고 있어 |
陽が昇り出している そっと |
히가 노보리다시테이루 솟토 |
해가 떠오르고 있어, 조용히 |
あれから 始まって |
아레카라 하지맛테 |
그때부터 시작해서 |
これから 終わっていく |
코레카라 오왓테이쿠 |
지금부터 끝나갈 거야 |
一つ一つ、一瞬を |
히토츠히토츠 잇슌오 |
하나하나씩, 순간들을 |
確かめていく |
타시카메테이쿠 |
확인해갈 거야 |
誰とも同じじゃない |
다레토모 오나지자 나이 |
누구와도 같지 않아 |
誰にも似ていない |
다레니모 니테이나이 |
누구와도 닮지 않았어 |
一人、一人、 |
히토리 히토리 |
한 사람, 한 사람, |
とても不確かな空を 飛んでいるのさ |
토테모 후타시카나 소라오 톤데이루노사 |
너무나 불확실한 하늘을 날고 있는 거야 |
僕らの現状は |
보쿠라노 겐조오와 |
우리들의 지금 상황은 |
気持ち一つでシャープして |
키모치 히토츠데 샤프시테 |
마음가짐만으로 급격하게 변해 |
怯えていた明日を |
오비에테이타 아스오 |
두려워하던 내일을 |
昨日に変えてしまえる |
키노오니 카에테시마에루 |
어제로 바꿔버리게 돼 |
これはそう |
코레와 소오 |
이것은, 그래 |
今日を諦めなかった故の物語ストーリー |
쿄오오 아키라메나캇타 유에노 스토오리이 |
오늘을 포기하지 않았기에 가능했던 이야기스토리 |
風切羽 響かせて 空を目指して |
카제키리바네 히비카세테 소라오 메자시테 |
날개깃을 휘날리며 하늘을 향해 |
惨めになって 嫌になったって |
미지메니 낫테 이야니 낫탓테 |
비참해지고, 싫어진다고 해도 |
輝いてる夢を 叶える 羽は |
카가야이테루 유메오 카나에루 하네와 |
반짝이는 꿈을, 이뤄줄 날개는 |
疾っくの疾うに 生えていた |
톳쿠노 토오니 하에테이타 |
한참 전부터 자라나 있었어 |
吐き出す 息が白冷めて 声も聞こえなくなって |
하키다스 이키가 시라자메테 코에모 키코에나쿠 낫테 |
토해낸 숨이 하얗게 식어, 목소리도 들리지 않게 돼 |
燃え上がる体温が 夜空を焦がすまで |
모에아가루 타이온가 요조라오 코가스마데 |
타오르는 체온이 밤하늘을 태울 때까지 |
誰よりもっと もっと 向こうへって |
다레요리 못토 못토 무코오엣테 |
누구보다도 멀리, 멀리, 저 너머를 향해 |
羽ばたいた 星の一瞬が |
하바타이타 호시노 잇슌가 |
날갯짓했던 별의 한 순간이 |
あぁ、夜空を照らし出している |
아아 요조라오 테라시다시테이루 |
아, 밤하늘을 밝게 비추고 있어 |
淡く光っている ずっと ずっと ずっと |
아와쿠 히캇테이루 즛토 즛토 즛토 |
희미하게 빛나고 있어, 계속, 계속, 계속 |
今日よりもっと もっと向こうへって
쿄오요리 못토 못토 무코오엣테 이 부분에서 쿄오가 아니라 이마 아닌가요? 수정 부탁드립니다
제보 감사합니다. 수정하였습니다.
Technical Staff of SCP-JP
Technical Staff of 보카로 가사 위키