Steppër

정보

Steppër
출처 sm32070932
작곡 halyosy
작사 halyosy
노래 MEIKO
카가미네 렌
카가미네 린
하츠네 미쿠
KAITO
메구리네 루카

가사

This is my way (my way) 一度きりの
디스 이즈 마이 웨이 (마이 웨이) 이치도키리노
This is my way (my way) 한번 뿐인
Your way (your way) 道を歩こう
유어 웨이 (유어 웨이) 미치오 아루코오
Your way (your way) 길을 걸어가자
Hey!
헤이!
Hey!
カテゴリも標識もない未開拓時代
카테고리모 루우루모나이 미카이타쿠 지다이
카테고리도 표지도 없는 미개척 시대
毎日クラフト 人気スポット お気に入り増えるリスト
마이니치 쿠라후토 닌키 스폿토 오키니이리 후에루 리스토
매일 크래프트 인기 스팟 마음에 들어 늘어가는 리스트
「僕にも何か出来ないかな」すぐに試せた
「보쿠니모 나니카 데키나이카나」 스구니 타메세타
「나도 뭔가 할 수 있을까」 바로 시도해봤어
人が押し寄せ一夜にしてけもの道
히토가 오시요세 이치야니시테 케모노미치
사람이 몰려들어 하룻밤 만에 짐승의 길
ふいに……躓き転び擦り剥いた
후이니……츠마즈키 코로비 스리무이타
갑자기……넘어지고 굴러 쓸렸어
途端に周囲はそっぽ向いた
토탄니 슈우이와 솟포 무이타
순간 주위는 외면했어
うずくまるのは当然だ
우즈쿠마루노와 토오젠다
웅크리고 있는 건 당연해
"君は"血の通う人間だから
“키미와” 치노 카요우 히토다카라
“너는” 피가 흐르는 인간이니까
BAN 起き上がらなくなる事が本当の失敗だ
반 오키아가라나쿠 나루코토가 혼토오노 싯파이다
BAN 일어날 수 없게 되는 게 진짜 실패야
WARNING 最初に胸打たれた憧憬を思い出して
워어닌구 사이쇼니 무네 우타레타 모노오 오모이다시테
WARNING 처음에 가슴을 울렸던 동경을 떠올려
NO TURNS あの日の足音を道標に目指せば
노오 탄즈 아노 히노 아시오토오 미치시루베니 메자세바
NO TURNS 그 날의 발소리를 길잡이로 삼는다면
「もう少しだけ動けそうだ」
「모오 스코시다케 우고케소오다」
「조금 더 움직일 수 있을 것 같아」
This is my way (my way) 休みもリズム
디스 이즈 마이 웨이 (마이 웨이) 야스미모 리즈무
This is my way (my way) 휴식도 리듬
Your way (your way) 焦りもリズム
유어 웨이 (유어 웨이) 아세리모 리즈무
Your way (your way) 초조함도 리듬
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
헤이! 오 오 오 오 오, 오 오 오 오 오
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
拍子は一つじゃなくて良い
비이토와 히토츠쟈나쿠테 이이
박자는 하나가 아니어도 괜찮아
Everything's alright (alright) ステップも自由
에브리띵스 올라잇 (올라잇) 스텟푸모 지유우
Everything's alright (alright) 스텝도 자유
Alright (alright) アレンジも自由
올라잇 (올라잇) 아렌지모 지유우
Alright (alright) 어레인지도 자유
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
헤이! 오 오 오 오 오, 오 오 오 오 오
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
終点はいつだって通過点
고오루와 이츠닷테 츠우카텐
종점은 언제나 통과점
Life goes on and on and on 進め!胸が躍る限り
라이프 고스 온 앤 온 앤 온 스스메! 무네가 오도루카기리
Life goes on and on and on 나아가! 가슴이 설레는 한
On and on and on 進め!道が続く限り
온 앤 온 앤 온 스스메! 미치가 츠즈쿠카기리
On and on and on 나아가! 길이 이어지는 한
時は過ぎ標識だらけ歩き辛い時代
토키와 스기 루우루다라케 아루키즈라이 지다이
시간은 흘러 표지투성이 걸어나가기 힘든 시대
好きか嫌いかだけで語られるリスト
스키카 키라이카다케데 카타라레루 리스토
좋은지 싫은지만으로 이야기되는 리스트
先駆者達の足跡で示された軌道
센쿠샤타치노 아시아토데 시메사레타 루우루
선구자들의 발자국으로 제시된 궤도
安全と引き換えに踏み消される個性
안젠토 히키카에니 후미케사레루 코세이
안전을 대신해 밟혀 사라지는 개성
ふいに……誰かが躓き転んだ
후이니……다레카가 츠마즈키코론다
갑자기……누군가가 발이 걸려 넘어졌어
咄嗟に君は手を伸ばした
톳사니 키미와 테오 노바시타
바로 너는 손을 내밀었어
他人に優しくなれるのは
히토니 야사시쿠 나레루노와
타인에게 상냥해질 수 있는 건
"君は"痛みを知ってるから
“키미와” 이타미오 싯테루카라
“너는” 아픔을 알고 있으니까
CAUTION 先を見渡さない事が本当の絶望だ
코오숀 사키오 미와타사나이 코토가 혼토오노 제츠보오다
CAUTION 앞을 내다볼 수 없는 게 진짜 절망이야
KEEP OUT 最初に胸打たれた原点を大切にして
킷푸 아우토 사이쇼니 무네우타레타 모노오 타이세츠니시테
KEEP OUT 처음에 가슴을 울렸던 원점을 소중히 해줘
NO STOPPING 合わない靴は脱ぎ捨て裸足になれたら
노 스타핑 아와나이 쿠츠와 누기스테 하다시니 나레타라
NO STOPPING 맞지 않는 구두는 벗어던져 맨발이 된다면
「まだ足は動かせそうだ」
「마다 아시와 우고카세소오다」
「아직 발은 움직일 것 같아」
This is my way (my way) 孤独もスタイル
디스 이즈 마이 웨이 (마이 웨이) 코도쿠모 스타이루
This is my way (my way) 고독도 스타일
Your way (your way) 普通もスタイル
유어 웨이 (유어 웨이) 후츠우모 스타이루
Your way (your way) 평범도 스타일
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
헤이! 오 오 오 오 오, 오 오 오 오 오
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
進路は一つじゃなくて良い
루우토와 히토츠쟈나쿠테 이이
진로는 하나가 아니어도 괜찮아
Everything's alright (alright) ダウンビートな気分
에브리띵스 올라잇 (올라잇) 다운비이토나 키분
Everything's alright (alright) 다운 비트인 기분
Alright (alright) アップビートな気分
올라잇 (올라잇) 앗푸비이토나 키분
Alright (alright) 업 비트인 기분
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
헤이! 오 오 오 오 오, 오 오 오 오 오
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
起点はいつだって今
스타아토와 이츠닷테 이마
기점은 언제나 지금
Life goes on and on and on 進め!胸が躍る限り
라이프 고스 온 앤 온 앤 온 스스메! 무네가 오도루카기리
Life goes on and on and on 나아가! 가슴이 설레는 한
On and on and on 進め!道が続く限り
온 앤 온 앤 온 스스메! 미치가 츠즈쿠카기리
On and on and on 나아가! 길이 이어지는 한
ここらで一緒に深呼吸
코코라데 잇쇼니 신코큐우
여기서 다 같이 심호흡
す〜っは〜っ
스으읏 하아앗
스~읏 하~앗
山ありゃ谷ある人生燦々
야마아랴 타니아루 진세이산산
산과 골짜기가 있는 인생 눈이 부셔
おんなじ道なら踊らにゃ損々
온나지 미치나라 오도라냐 손손
같은 길이라면 춤추지 않으면 손해 손해
Here we go!
히어 위 고!
Here we go!
Here we go!
히어 위 고!
Here we go!
Here we go!
히어 위 고!
Here we go!
Here we go!
히어 위 고!
Here we go!
ずっと行進は続くから……
즛토 파레에도와 츠즈쿠카라……
계속 행진은 이어질 테니까……
さぁこの道は大丈夫
사아 코노 미치와 다이죠오부
자 이 길은 괜찮아
君はその道を行け
키미와 소노 미치오 이케
너는 그 길로 가
並んだり交差して
나란다리 코오사시테
한 줄로 서거나 교차하며
迷いぶつかりもするだろう
마요이 부츠카리모 스루다로오
헤매 부딪히기도 하겠지
そうして"君は"大人になる
소오시테 “키미와” 오토나니 나루
그리고 “너는” 어른이 돼
守りたい人と巡り逢い
마모리타이 히토토 메구리아이
지키고 싶은 사람과 다시 만나고
あの日々を忘れてく
아노 히비오 와스레테쿠
그 날을 잊어가
だけどそれでいいんだよ
다케도 소레데 이인다요
하지만 그걸로도 괜찮아
いつかまた出会えた時は────
이츠카 마타 데아에타 토키와────
언젠가 다시 만날 날은────
I say hello! (hello!) そっちはどうだい
아이 세이 할로! (할로!) 솟치와 도오다이
I say hello! (hello!) 거기는 어때
Hello! (hello!) こっちは上々
할로! (할로!) 콧치와 죠오죠오
Hello! (hello!) 여기는 최상
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
헤이! 오 오 오 오 오, 오 오 오 오 오
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
次はどこに行こうか
츠기와 도코니 이코오카
다음은 어디로 갈까
Everything's alright (alright) 一度きりの
에브리띵스 올라잇 (올라잇) 이치도키리노
Everything's alright (alright) 한번 뿐인
Alright (alright) 未知を歩こう
올라잇 (올라잇) 미치오 아루코오
Alright (alright) 미지를 걸어가자
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
헤이! 오 오 오 오 오, 오 오 오 오 오
Hey! Oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh
"ここ"は人生の交差点
“코코”와 진세이노 코오사텐
“여기”는 인생의 교차점
Life goes on and on and on 進め!胸が躍る限り
라이프 고스 온 앤 온 앤 온 스스메! 무네가 오도루카기리
Life goes on and on and on 나아가! 가슴이 설레는 한
On and on and on 進め!道が続く限り
온 앤 온 앤 온 스스메! 미치가 츠즈쿠카기리
On and on and on 나아가! 길이 이어지는 한
On and on and on 描け!色が続く限り
온 앤 온 앤 온 에가케! 이로가 츠즈쿠카기리
On and on and on 그려! 색이 이어지는 한
On and on and on 叫べ!声が続く限り
온 앤 온 앤 온 사케베! 코에가 츠즈쿠카기리
On and on and on 외쳐! 목소리가 이어지는 한
歩こう
아루코오
걸어가자

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.