스틸 유
정보
スティールユー | |
---|---|
출처 | sm40065313 |
작곡 | Omoi |
작사 | Omoi |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
秘密の コマンドで |
히미츠노 코만도데 |
비밀 커맨드로 |
あなたのロックを ハックして |
아나타노 롯쿠오 핫쿠시테 |
당신의 록을 해킹해서 |
一途な 気持ちなんて |
이치즈나 키모치난테 |
한결같은 마음 같은 건 |
こっちにちょっと傾けて! |
콧치니 촛토 카타무케테! |
이쪽으로 조금 기울여봐! |
ラリララ |
라리라라 |
라리라라 |
緻密な 計画で |
치미츠나 케이카쿠데 |
치밀한 계획으로 |
世界をフェイクでジャックして |
세카이오 훼이쿠데 잣쿠시테 |
세계를 페이크로 재킹해 |
真実に サヨナラって |
신지츠니 사요나랏테 |
정말로 안녕이라며 |
範疇外まで 超特急 |
한추우가이마데 초오톳큐우 |
범주 밖까지 초특급 |
響くは エマージェンシー |
히비쿠와 에마아젠시이 |
울려퍼지는 이머전시 |
笑える時に 笑っといて |
와라에루 토키니 와랏토이테 |
웃을 수 있을 때 웃어둬 |
狂ったまんまで ステップトゥステップ |
쿠룻타 만마데 스텟푸 투 스텟푸 |
미쳐버린 채로 스텝 투 스텝 |
攫ってよもっと本能を! |
사랏테요 못토 혼노오오! |
차지해줘, 좀 더 본능을! |
途切れるエゴとエモーションが |
토기레루 에고토 에모오숀가 |
끊기는 에고와 이모션이 |
あなたを求めて止まないの! |
아나타오 모토메테 야마나이노! |
당신을 간절히 바라고 있어! |
過去とは真逆のホログラム |
카코토와 마갸쿠노 호로구라무 |
과거와는 정반대인 홀로그램 |
足りない 足りない |
타리나이 타리나이 |
부족해, 부족해 |
ねえもっと深くまで |
네에 못토 후카쿠마데 |
있지, 좀 더 깊게 |
狂えるよ |
쿠루에루요 |
미칠 수 있어 |
スティールユー |
스티이루 유우 |
스틸 유 |
ラルラルラ |
라루라루라 |
라루라루라 |
スティールユー |
스티이루 유우 |
스틸 유 |
イビツな ダメージで |
이비츠나 다메에지데 |
일그러진 대미지로 |
ハートの底にアタックして |
하아토노 테이니 아탓쿠시테 |
하트 바닥을 어택해서 |
軋むならアンラッキー |
키시무나라 안랏키이 |
삐걱댈 거라면 언럭키 |
折れたならソーラッキー |
오레타나라 소오 랏키이 |
부러진다면 소 럭키 |
悪魔と天使が言いました |
아쿠마토 텐시가 이이마시타 |
악마와 천사가 말했습니다 |
あなたを知りたいと |
아나타오 시리타이토 |
당신을 알고 싶다고 |
揃ったマッドな フェイス トゥ フェイス |
소롯타 맛도나 훼이스 투 훼이스 |
가지런히 매드한, 페이스 투 페이스 |
撃ち抜いてよもっと本心を! |
우치누이테요 못토 혼신오! |
꿰뚫어버려줘, 좀 더 본심을! |
途切れるエゴとエモーションが |
토기레루 에고토 에모오숀가 |
끊기는 에고와 이모션이 |
あなたを求めて止まないの! |
아나타오 모토메테 야마나이노! |
당신을 간절히 바라고 있어! |
過去とは真逆のホログラム |
카코토와 마갸쿠노 호로구라무 |
과거와는 정반대인 홀로그램 |
足りない 足りない |
타리나이 타리나이 |
부족해, 부족해 |
ねえもっと深くまで |
네에 못토 후카쿠마데 |
있지, 좀 더 깊게 |
狂えるよ |
쿠루에루요 |
미칠 수 있어 |
スティールユー |
스티이루 유우 |
스틸 유 |
ラルラルラ |
라루라루라 |
라루라루라 |
スティールユー |
스티이루 유우 |
스틸 유 |
このアイで |
코노 아이데 |
이 사랑으로 |
スティールユー |
스티이루 유우 |
스틸 유 |
ラルラルラ |
라루라루라 |
라루라루라 |
スティールユー |
스티이루 유우 |
스틸 유 |