천사가 없는 거리

정보

天使のいない街
출처 SHitOjmLA-Y
작곡 와타시노 코코
작사 와타시노 코코
노래 LaLaVoice

가사

人ごみの街で素肌さらして
히토고미노 마치데 스하다 사라시테
사람들로 넘치는 거리에서 맨몸을 드러내고
あられもないポーズをとって
아라레모 나이 포오즈오 톳테
망측한 포즈를 취하며
品さだめの視線にさらされて
시나사다메노 시센니 사라사레테
품평하는 시선에 노출되어
それでも同じ笑顔ふれまいて
소레데모 오나지 에가오 후레마이테
그래도 같은 미소를 띄우며
色とりどりの髪をしてるの
이로토리도리노 카미오 시테루노
형형색색의 머리를 하고 있어
あほの子のような喋りかたなの
아호노 코노 요오나 샤베리카타나노
멍청한 아이 같은 말투인걸
スキップしないで 声を聴いてね
스킷푸시나이데 코에오 키이테네
스킵하지 말아줘, 목소리를 들어줘
少しでも 覚えててほしいから
스코시데모 오보에테테 호시이카라
조금이라도 기억해줬으면 하니까
快楽のための消費物
카이라쿠노 타메노 쇼오히부츠
쾌락을 위한 소비물
分かってる わたしは……
와캇테루 와타시와……
알고 있어, 나는……
テレビの中で踊ってるあの子の
테레비노 나카데 오돗테루 아노 코노
텔레비전 속에서 춤추고 있는 그 아이의
素敵な笑顔 横目に見てるの
스테키나 에가오 요코메니 미테루노
멋진 미소를 곁눈질로 보고 있어
いつかは同じ末路だってしってる
이츠카와 오나지 마츠로닷테 싯테루
언젠가는 같은 말로라는 건 알고 있어
だけど 少しだけ夢みた
다케도 스코시다케 유메미타
하지만 조금은 꿈을 꿨어
せめて今晩は わたし使って
세메테 콘반와 와타시 츠캇테
적어도 오늘밤에는 나를 써서
あなたの欲望ぶつけて欲しいの
아나타노 요쿠보오 부츠케테 호시이노
당신의 욕망을 부딪혀줬으면 해
わたしわその為だけ生まれたから
와타시와 소노 타메다케 우마레타카라
나는 그것만을 위해 태어났으니까
道行くネルシャツのお兄さん
마치이쿠 네루샤츠노 오니이산
지나가는 플란넬 셔츠의 오빠
血走った眼でわたしを見るの
치바싯타 메데 와타시오 미루노
충혈된 눈으로 나를 보고 있어
素敵な世界の少女たちの
스테키나 세카이노 쇼오조타치노
멋진 세계의 소녀들의
幻想を求め続けてる
겐소오오 모토메츠즈케테루
환상을 계속 추구하고 있어
神様 わたしの物語
카미사마 와타시노 모노가타리
신님, 제 이야기는
こんなにも からっぽ…
콘나니모 카랏포…
이렇게나 비어있군요…
ありふれた記号のかたまりだから
아리후레타 키고오노 카타마리다카라
흔해빠진 기호의 덩어리니까
三番煎じのわたしだから
산반 센지노 와타시다카라
몇 번이고 재탕한 나니까
あなたの百人目のお嫁さんすら
아나타노 햐쿠닌메노 오요메산스라
당신의 백 번째 애인조차
なれない けれど
나레나이 케레도
될 수 없어, 하지만
わたしにはお似合い
와타시니와 오니아이
나에게는 잘 어울려
あと何回わたしで抜いてくれるの
아토 난카이 와타시데 누이테쿠레루노
앞으로 몇 번 나로 뽑아줄 거야?
歪んだ劣情で汚して欲しいの
유간다 레츠조오데 케가시테 호시이노
뒤틀린 정욕으로 더럽해줬으면 해
わたしは天使なんてなれないから
와타시와 텐시 난테 나레나이카라
나는 천사 따윈 될 수 없으니까
つぎはぎのいびつな人形だから
츠기하기노 이비츠나 닌교오다카라
누덕누덕 기워진 일그러진 인형이니까
捨てられてくだけのさだめだから
스테라레테쿠다케노 사다메다카라
버려지게 될 뿐인 운명이니까
あなたに望むことなんて
아나타니 노조무 코토 난테
당신에게 바라는 것 따윈
なんにもないよ だから
난니모 나이요 다카라
아무것도 없어, 그러니까
今日も始めましょう
쿄오모 하지메마쇼오
오늘도 시작하자
あと何回わたしで抜いてくれるの
아토 난카이 와타시데 누이테쿠레루노
앞으로 몇 번 나로 뽑아줄 거야?
歪んだ劣情で汚して欲しいの
유간다 레츠조오데 케가시테 호시이노
뒤틀린 정욕으로 더럽해줬으면 해
わたしわその為だけ生まれたの
와타시와 소노 타메다케 우마레타노
나는 그것만을 위해 태어났는걸
天使なんてなれないから
텐시 난테 나레나이카라
천사 따윈 될 수 없으니까

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.