잠수정

정보

潜水艇
출처 CRHgWUAv-Yg
작곡 Se
작사 Se
노래 하츠네 미쿠

가사

午前3時
고젠 산지
오전 3시
目覚めたのは酷い悪夢のせい
메자메타노와 히도이 아쿠무노 세이
눈을 떴던 건 끔찍한 악몽 탓이야
こびりついてる壁のシミを見ている
코비리츠이테루 카베노 시미오 미테이루
들러붙어있는 벽의 얼룩을 보고 있어
昨日読んだ古いSFの本では
키노오 욘다 후루이 에스에후노 혼데와
어제 읽었던 오래된 SF 책에서는
巨大な怪獣が暴れていた
쿄다이나 카이주우가 아바레테이타
거대한 괴수가 날뛰고 있었어
続く哀 靄 曖昧なこの日々でも
츠즈쿠 아이 아이 아이마이나 코노 히비데모
계속되는 슬픔, 안개, 애매한 이 날들에도
灯せ火を 絶やさないように
토모세 히오 타야사나이 요오니
밝혀, 불꽃을, 끊어지지 않도록
あの潜水艇に乗り合った僕ら
아노 센스이테이니 노리앗타 보쿠라
저 잠수정에 올라탄 우리는
暗い海の中で息を殺して
쿠라이 우미노 나카데 이키오 코로시테
어두운 바닷속에서 숨을 죽이고
最終的に辿り着くとこも
사이슈우테키니 타도리츠쿠 토코모
최종적으로 도달할 곳도
わからないまんま沈む
와카라나이만마 시즈무
모른 채로 가라앉아
感情論で乗り切った
칸조오론데 노리킷타
감정론으로 끝까지 나아갔던
僕ら暗い檻の中で微笑み合って
보쿠라 쿠라이 오리노 나카데 호호에미앗테
우리는 어두운 우리 안에서 함께 미소 지으며
最終回その先があるなんて
사이슈우카이 소노 사키가 아루난테
최종회, 그 다음이 있는지는
知らないまんまどうかこのまま
시라나이만마 도오카 코노마마
모르는 채로, 부디 이대로
書き残したメモはそのうち誰かが読むだろう
카키노코시타 메모와 소노 우치 다레카가 요무다로오
남겨뒀던 메모는 조만간 누군가 읽게 되겠지
唯ぼんやりとした不安が胸を過った
타다 본야리토 시타 후안가 무네오 요깃타
그저 어렴풋한 불안이 가슴을 스쳐 지나갔어
知人Qの話よれば昨夜未明に
치진 큐우노 하나시요레바 사쿠야 미메이니
지인Q의 이야기에 따르면 어젯밤 새벽에
近くの用水路で自殺者が出たみたいだ
치카쿠노 요오스이로데 지사츠샤가 데타미타이다
근처 용수로에서 자살자가 나왔다는 듯해
娃 穢 相対するこの心に
아이 아이 아이타이스루 코노 코코로니
아름다워, 더러워, 상대하는 이 마음에
響けサイレンと愛の歌
히비케 사이렌토 아이노 우타
울려 퍼져라, 사이렌과 사랑의 노래
今 潜水艇を失った僕は
이마 센스이테이오 우시낫타 보쿠와
지금, 잠수정을 잃어버린 나는
暗い部屋の中で一人咳して
쿠라이 헤야노 나카데 히토리 세키시테
어두운 방 안에서 홀로 기침을 하고
退廃的おざなりな日々の中で
타이하이테키 오자나리나 히비노 나카데
퇴폐적인, 적당히 넘기는 날들 속에서
繰り返す自問自答
쿠리카에스 지몬지토오
되풀이하는 자문자답
春風の中舞い散ったあの桃色の花びら
하루카제노 나카 마이칫타 아노 모모이로노 하나비라
봄바람 속에 흩날리던 그 분홍색 꽃잎
君の泣き顔
키미노 나키가오
너의 우는 얼굴
思い出なんて美しいだけさ
오모이데 난테 우츠쿠시이다케사
추억이란 건 아름다울 뿐이야
捨てちまえなんて言うけど
스테치마에난테 유우케도
버려 버리라고 말하지만
どうか一緒に
도오카 잇쇼니
부디 함께
花を生ける病牀に朧月
하나오 이케루 뵤오쇼오니 오보로즈키
꽃이 꽂혀있는 병상에 으스름달
青嵐 机上の写真を飛ばす
아오아라시 키조오노 샤신오 토바스
상쾌한 바람, 책상 위의 사진을 날려버려
赤い傘 草香る墓参り
아카이 카사 쿠사 카오루 하카마이리
붉은 우산, 풀 향기가 나는 성묘
ほろり ほろり 涙ひとつ
호로리 호로리 나미다 히토츠
또르륵 또르륵 눈물 한 방울
春隣 窓際の花が枯れて
하루도나리 마도기와노 하나가 카레테
봄이 될 무렵, 창가의 꽃이 시들며
その時を待つだろう
소노 토키오 마츠다로오
그때를 기다리겠지
あの潜水艇に乗り合った僕ら
아노 센스이테이니 노리앗타 보쿠라
저 잠수정에 올라탄 우리는
暗い海の中で息を殺して
쿠라이 우미노 나카데 이키오 코로시테
어두운 바닷속에서 숨을 죽이고
最終的に辿り着くとこも
사이슈우테키니 타도리츠쿠 토코모
최종적으로 도달할 곳도
わからないまんま沈む
와카라나이만마 시즈무
모른 채로 가라앉아
感情論で乗り切った
칸조오론데 노리킷타
감정론으로 끝까지 나아갔던
僕ら暗い檻の中で微笑み合って
보쿠라 쿠라이 오리노 나카데 호호에미앗테
우리는 어두운 우리 안에서 함께 미소 지으며
最終回その先があるなんて
사이슈우카이 소노 사키가 아루난테
최종회, 그 다음이 있는지는
知らないまんまどうかこのまま
시라나이만마 도오카 코노마마
모르는 채로, 부디 이대로
潜水艇は既に無いけれど
센스이테이와 스데니 나이케레도
잠수정은 이미 없지만
僕はあの日を忘れはしない
보쿠와 아노 히오 와스레와시나이
나는 그 날을 잊어버리지 않아
逆さまになって落ちていく
사카사마니 낫테 오치테이쿠
거꾸로 뒤집혀 떨어져가
でもあなたと二人ならいいよ いいよ
데모 아나타토 후타리나라 이이요 이이요
하지만 당신과 둘이서라면 좋아, 좋아
さあ そろそろお別れだ
사아 소로소로 오와카레다
자, 이제 슬슬 작별이야
もし違う道の先でまた出会えたなら
모시 치가우 미치노 사키데 마타 데아에타나라
만약 다른 길 앞에서 다시 만날 수 있다면
そんな日を夢見ては
손나 히오 유메미테와
그런 날을 꿈꾸면서
何も知らないまんまどうかこのまま
나니모 시라나이만마 도오카 코노마마
아무것도 모르는 채로, 부디 이대로
どうかこのまま
도오카 코노마마
부디 이대로
どうか どうか
도오카 도오카
부디, 부디

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.