ゆうべ勃発した 夕立のような別れ話 |
유우베 봇파츠시타 유우다치노 요오나 와카레바나시 |
어젯밤 내렸던 소나기 같은 이별 이야기 |
そっか 仕方ないね お水はあげてね シュガーバイン |
솟카 시카타나이네 오미즈와 아게테네 슈가아바인 |
그래 어쩔 수가 없어 물을 줘야 하는 걸 슈가바인 |
そのままバスに乗って 行ってみたかったカフェに行って |
소노마마 바스니 놋테 잇테 미타캇타 카훼니 잇테 |
그대로 버스에 올라타 가고 싶었던 카페로 가 |
どっか知らないけど アフリカのコーヒーを飲んだ |
돗카 시라나이케도 아후리카노 코오히이오 논다 |
정확히 어딘진 모르지만 아프리카산 커피를 마셔 |
君がいないと なんて塞ぎこんでいても |
키미가 이나이토 난테 후사기콘데 이테모 |
네가 없다고 하며 우울한 채로 있어도 |
窓の向こうには 今日も素敵な世界が回ってる |
마도노 무코오니와 쿄오모 스테키나 세카이가 마왓테루 |
창문 너머에는 오늘도 멋진 세계가 맴돌고 있어 |
そう shoop shoop それは多分 |
소오 슈푸 슈푸 소레와 타분 분 |
그래 shoop shoop 그것은 분명 |
少しだけwhoop whoop そうねその程度のこと |
스코시다케 웃푸 웃푸 소오네 소노 테이도노 코토 |
조금이지만 whoop whoop 그러게 그 정도인 것 같아 |
shoop shoop へこんだ気分 |
슈푸 슈푸 헤콘다 키분 분 |
shoop shoop 처지는 기분 |
晴らすよwhoop whoop 君はその程度の人 |
하라스요 웃푸 웃푸 키미와 소노 테이도노 히토 |
이루어줘 whoop whoop 당신은 그 정도의 사람 |
今日はじぶんちを 朝から窓まで掃除して |
쿄오와 지분치오 아사카라 마도마데 소오지시테 |
오늘은 우리 집을 아침부터 창문까지 청소하고 |
ベリーソースパンケーキ チャレンジしたけれど焦げた |
베리이 소오스 판케에키 차렌지시타 케레도 코게타 |
베리 소스 팬케이크 챌린지 했지만 타버렸어 |
あげる人いないから 覚悟きめて全部食べた |
아게루 히토이나이카라 카쿠고키메테 젠부 타베타 |
줄 사람이 없어서 체념하고서 전부 먹었어 |
ベリーと焦げのコントラスト 意外にいけちゃったんだけど |
베리이토 코게노 콘토라스토 이가이니 이케챳탄다케도 |
베리와 탄 부분의 콘트라스트 의외로 나타나버렸지만 |
君に会いたいよ なんて泣き続けても |
키미니 아이타이요 난테 나키츠즈케테모 |
너를 만나고 싶다고 하며 울고 있어도 |
窓を開ければ 今日もまぶしい世界が待っている |
마도오 아케레바 쿄오모 마부시이 세카이가 맛테이루 |
창문을 열면 오늘도 눈부신 세계가 기다리고 있어 |
そう shoop shoop それは多分 |
소오 슈푸 슈푸 소레와 타분 분 |
그래 shoop shoop 그것은 분명 |
少しだけwhoop whoop そうねその程度のこと |
스코시다케 웃푸 웃푸 소오네 소노 테이도노 코토 |
조금이지만 whoop whoop 그러게 그 정도인 것 같아 |
shoop shoop へこんだ気分 |
슈푸 슈푸 헤콘다 키분 분 |
shoop shoop 처지는 기분 |
晴らすよwhoop whoop 君はその程度の人 |
하라스요 웃푸 웃푸 키미와 소노 테이도노 히토 |
이루어줘 whoop whoop 당신은 그 정도의 사람 |
あの人はシュガーバイン 水ないと生きれない |
아노 히토와 슈가아바인 미즈나이토 이키레나이 |
그 사람은 슈가바인 물이 없으면 살 수 없어 |
注ぐのはあたしじゃなくて構わない |
소소구노와 아타시쟈나쿠테 카마와나이 |
물 주는 것은 내가 아니니까 상관없어 |
あたしもシュガーバイン 乾いた涙に |
아타시모 슈가아바인 카와이타 나미다니 |
나도 슈가바인 말라버린 눈물에 내릴 |
雨を探せばいい 終わりは始まり |
아메오 사가세바이이 오와리와 하지마리 |
비를 찾게 된다면 괜찮아 마지막은 시작 |
そう shoop shoop それは多分 |
소오 슈푸 슈푸 소레와 타분 분 |
그래 shoop shoop 그것은 분명 |
少しだけwhoop whoop そうねその程度のこと |
스코시다케 웃푸 웃푸 소오네 소노 테이도노 코토 |
조금이지만 whoop whoop 그러게 그 정도인 것 같아 |
shoop shoop へこんだ気分 |
슈푸 슈푸 헤콘다 키분 분 |
shoop shoop 처지는 기분 |
晴らすよwhoop whoop 君はその程度の人 |
하라스요 웃푸 웃푸 키미와 소노 테이도노 히토 |
이루어줘 whoop whoop 당신은 그 정도의 사람 |
shoop shoop それは多分 |
슈푸 슈푸 소레와 타분 분 |
shoop shoop 그것은 분명 |
少しだけwhoop whoop そうねその程度のこと |
스코시다케 웃푸 웃푸 소오네 소노 테이도노 코토 |
조금이지만 whoop whoop 그러게 그 정도인 것 같아 |
shoop shoop へこんだ気分 |
슈푸 슈푸 헤콘다 키분 분 |
shoop shoop 처지는 기분 |
晴らすよwhoop whoop だってあたしはあたしだから |
하라스요 웃푸 웃푸 닷테 아타시와 아타시다카라 |
이루어줘 whoop whoop 뭐 나는 나인 거니까 |