자폭
정보
自爆 | |
---|---|
출처 | sm32488207 |
작곡 | 아고아니키 |
작사 | 아고아니키 |
노래 | 카가미네 린 카가미네 렌 |
가사
まずい… |
마즈이… |
큰일이야… |
こんな時に敵に囲まれてしまった… |
콘나 토키니 테키니 카코마레테시맛타… |
이런 때에 적에게 둘러쌓여버렸어… |
いったいどうしたら良いんだ! |
잇타이 도오시타라 이인다! |
대체 어떻게 해야 하는 거야! |
フッ…ここは俺に任せて先に行け! |
훗…코코와 오레니 마카세테 사키니 이케! |
훗…여긴 나한테 맡기고 먼저 가! |
まさかお前…一人で!? |
마사카 오마에…히토리데!? |
설마 너…혼자서!? |
お前達と過ごした日々… |
오마에타치토 스고시타 히비… |
너희들과 보냈던 나날… |
楽しかったぜ! |
타노시캇타제! |
즐거웠다구! |
レンー!! |
렌!! |
렌ー!! |
自爆! |
지바쿠! |
자폭! |
今すぐに自爆! |
이마스구니 지바쿠! |
지금 당장 자폭! |
粉々に自爆して |
코나코나니 지바쿠시테 |
산산이 조각나도록 자폭해 |
大きな花になろう |
오오키나 하나니 나로오 |
커다란 꽃이 되자 |
このまま自爆! |
코노마마 지바쿠! |
이대로 자폭! |
今すぐに自爆! |
이마스구니 지바쿠! |
지금 당장 자폭! |
粉々に自爆して |
코나코나니 지바쿠시테 |
산산이 조각나도록 자폭해 |
大きな星になろう |
오오키나 호시니 나로오 |
커다란 별이 되자 |
ヤバい! |
야바이! |
위험해! |
コレが爆発したら地球が終わってしまう! |
코레가 바쿠하츠시타라 치큐우가 오왓테시마우! |
이게 폭발하면 지구가 끝나버릴 거야! |
いったいどうしたら良いんだ! |
잇타이 도오시타라 이인다! |
대체 어떻게 해야 하는 거야! |
フッフッフッフッ…ここも俺に任せて先に行け! |
훗 훗 훗 훗…코코모 오레니 마카세테 사키니 이케! |
훗 훗 훗 훗…여기도 나한테 맡기고 먼저 가! |
まさかお前…また一人で!? |
마사카 오마에…마타 히토리데!? |
설마 너…또 혼자서!? |
自爆! |
지바쿠! |
자폭! |
今すぐに自爆! |
이마스구니 지바쿠! |
지금 당장 자폭! |
粉々に自爆して |
코나코나니 지바쿠시테 |
산산이 조각나도록 자폭해 |
大きな花になろう |
오오키나 하나니 나로오 |
커다란 꽃이 되자 |
このまま自爆! |
코노마마 지바쿠! |
이대로 자폭! |
今すぐに自爆! |
이마스구니 지바쿠! |
지금 당장 자폭! |
粉々に自爆して |
코나코나니 지바쿠시테 |
산산이 조각나도록 자폭해 |
大きな星になろう |
오오키나 호시니 나로오 |
커다란 별이 되자 |
ここで |
코코데 |
여기서 |
燃え尽きたとしても |
모에츠키타토시테모 |
완전히 타버린다고 해도 |
後に続く奴らの |
아토니 츠즈쿠 야츠라노 |
뒤를 이을 녀석들의 |
大きな糧になろう |
오오키나 카테니 나로오 |
커다란 양식이 되자 |
例え |
타토에 |
설령 |
離れ離れでもこれからは |
하나레바나레데모 코레카라와 |
따로 떨어진다고 해도 지금부터는 |
心の中で生き続けるのさ |
코코로 나카데 이키츠즈케루노사 |
마음 속에서 계속 살아가는 거야 |
このまま自爆! |
코노마마 지바쿠! |
이대로 자폭! |
今すぐに自爆! |
이마스구니 지바쿠! |
지금 당장 자폭! |
粉々に自爆して |
코나코나니 지바쿠시테 |
산산이 조각나도록 자폭해 |
大きな花になろう |
오오키나 하나니 나로오 |
커다란 꽃이 되자 |
このまま自爆! |
코노마마 지바쿠! |
이대로 자폭! |
今すぐに自爆! |
이마스구니 지바쿠! |
지금 당장 자폭! |
粉々に自爆して |
코나코나니 지바쿠시테 |
산산이 조각나도록 자폭해 |
大きな星になろう |
오오키나 호시니 나로오 |
커다란 별이 되자 |
幸せになれ… |
시아와세니 나레… |
행복해야해… |