수어사이드 퍼레이드

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm31592413
원제: スーサイドパレヱド
작곡: 유리・카논
작사: 유리・카논
사용 보컬로이드: GUMI

가사

這い出た先の泥黎中心街で
하이데타 사키노 나이리 츄우신가이데
기어 나온 곳의 니려1 중심가에서

延命ばっかのそんなCRUDじゃあ
엔메이밧카노 손나 쿠룻도 쟈아
연명할 뿐인 그런 CRUD2로는

愛も買えないな
아이모 카에나이나
사랑도 살 수 없어

文明はデフォルメ化 宗教性に呑まれ
분메이와 데훠루메카 슈우쿄오세이니 노마레
문명은 데포르메화 종교성에 삼켜져

空を食らう幽霊塔から彼女は見ている
소라오 쿠라우 유우레이토오카라 카노죠와 미테이루
하늘을 삼킨 유령탑에서 그녀는 바라보고 있어

ノイズ混じりの警報が啼きだす
노이즈 마지리노 케이호오가 나키다스
노이즈가 섞인 경보가 울려 퍼져

戒厳令の夜に生命論は歪む
카이겐레이노 요루니 세이메이론와 유가무
계엄령의 밤에 생명론은 일그러져

Damsel In Distressはいない
디 아이 디와 이나이
Damsel In Distress3는 없어

「もういいかい?」
「모오 이이카이?」
「이제 됐어?」

嗚呼――
아아――
아아――

詠唱崩壊 劣等人間
에이쇼오 호오카이 렛토오 닌겐
영창 붕괴 열등 인간

「さよならだ」
「사요나라다」
「안녕이야」

スーサイドパレヱド
스우사이도 파레에도
수어사이드 퍼레이드

共鳴 宣教 絶唱
쿄오메이 센쿄오 젯쇼오
공명 선교 절창

神を呪う 言葉になれ
카미오 노로우 코토바니 나레
신을 저주하는 말이 되어라

笑ってくれよ全部夢だって
와랏테쿠레요 젠부 유메닷테
웃어주는 거야 전부 꿈이라고

愛の亡い脳内の奥でblackout
아이노 나이 노오나이노 오쿠데 부랏쿠아우토
사랑이 죽은 뇌내 깊숙한 곳의 blackout

奇っ怪な世界だ
킷카이나 세카이다
기괴한 세계야

狂乱 淵叢 濫觴
쿄오란 엔소오 란쇼오
광란 연총 남상

ライヒェの雑踏 通りゃんせ
라이혜노 잣토오 토오랸세
라이헤4의 잡담 통과하자

ルベル色の数を競って
루베루 이로노 카즈오 키솟테
루베르5 색의 수를 경쟁하며

Mege故に夢見妄信SHOW
메지 유에니 유메미 모오신 쇼오
Mege로 인한 꿈의 맹신 SHOW

甲斐無い心臓を差し出し
카이나이 신조오오 사시다시
보람 없이 심장을 내밀고서

きみを救い出せるすべを手に入れても
키미오 스쿠이다세루 스베오 테니 이레테모
너를 구해낼 방법을 손에 넣는다고 해도

嗚呼 こんな醜い姿を誰が愛してくれる?
아아 콘나 미니쿠이 스가타오 다레가 아이시테 쿠레루?
아아 이런 추한 모습을 누가 사랑해줄까?

斯かる愚民には
카카루 구민니와
이런 우민에게는

均したプロパガンダ
나라시타 푸로파간다
평균화된 프로파간다

罰してばっかの偏執レッテル
밧시테밧카노 헨시츠 렛테루
벌할 뿐인 편집 레테르6

「メセナはノータリンだ」
「메세나와 노오타린다」
「메세나7는 멍청한 짓이야」

抱いた免罪符は
다이타 멘자이후와
끌어안았던 면죄부는

くだらん空理空論
쿠다란 쿠우리쿠우론
시시한 공리공론

人体贋造
진타이 간조오
인체 위조

Suitの道化は夢を見るのか?
슈츠노 도오케와 유메오 미루노카?
Suit의 익살은 꿈을 꾸는가?

信仰心の乖離 覆うアクチュアリティ
신코오신노 카이리 오오우 아쿠츄아리티
신앙심의 괴리를 덮는 액추얼리티

賽はさながら透徹した眼で
사이와 사나가라 토오테츠시타 메데
주사위는 마치 투명한 듯한 눈으로

罪悪のない救済のイド
자이아쿠노나이 큐우사이노 이도
죄악 없는 구제의 이드8

最初で最期の幸福さえも捨てたんだ
사이쇼데 사이고노 코오후쿠사에모 스테탄다
처음이자 마지막인 행복조차도 버려버린 거야

スーサイドパレヱド
스우사이도 파레에도
수어사이드 퍼레이드

生と死の乱聲
세이토 시노 란죠오
생과 사의 난성9

恐れを知らないその眼を射よう
오소레오 시라나이 소노 메오 이요오
두려움을 모르는 그 눈을 쏘자

わかっていたんだ全部夢だって
와캇테이탄다 젠부 유메닷테
알고 있었어 전부 꿈이라는걸

You're a liar
유 아 어 라이어
You're a liar

饒舌にスウィンドル
죠오제츠니 스윈도루
다변의 스윈들10

鬼面を被った少年は
키멘오 카붓타 쇼오넨와
귀면을 뒤집어쓴 소년은

自分の顔さえ忘れ 銃を向ける
지분노 카오사에 와스레 쥬우오 무케루
자신의 얼굴조차 잊고서 총을 겨눠

maliceに満ちた怪物になって
마리스니 미치타 카이부츠니 낫테
malice11에 가득 찬 괴물이 되고

半狂乱叫喚の行進さ
한쿄오란 쿄오칸노 코오신사
반미치광이 규환의 행진이야

スーサイドパレヱド
스우사이도 파레에도
수어사이드 퍼레이드

共鳴 宣教 絶唱
쿄오메이 센쿄오 젯쇼오
공명 선교 절창

神を呪う 言葉になれ
카미오 노로우 코토바니 나레
신을 저주하는 말이 되어라

笑ってくれよ全部夢だって
와랏테쿠레요 젠부 유메닷테
웃어주는 거야 전부 꿈이라고

愛の亡い脳内の奥でblackout
아이노 나이 노오나이노 오쿠데 부랏쿠아우토
사랑이 죽은 뇌내 깊숙한 곳의 blackout

スーサイドパレヱド
스우사이도 파레에도
수어사이드 퍼레이드

今日死んだっていいって
쿄오 신닷테 이잇테
오늘 죽어도 좋다고

いつだってそう思ってた
이츠닷테 소오 오못테타
언제나 그렇게 생각해왔어

きみに触れて 心が芽生えて
키미니 후레테 코코로가 메바에테
너에게 닿아 마음이 싹트고

生きていたいと願ってしまったんだ
이키테이타이토 네갓테시맛탄다
살아가고 싶다고 바라게 되어버렸어

嗚呼、
아아,
아아,

それが悪夢の始まりだった
소레가 유메노 하지마리닷타
그것이 악몽의 시작이었어

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License