여름의 멜로우

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm26884043
원제: 夏のメロウ
작곡: 메루
작사: 메루
사용 보컬로이드: 하츠네 미쿠

가사

1 2 3
원 투 쓰리
1 2 3

夏休みの事です。10年前の事です。
나츠야스미노 코토데스. 주우넨마에노 코토데스.
여름방학 때의 일이에요. 10년 전의 일이에요.

お墓まいり向かう車内、
오하카마이리 무카우 샤나이,
성묘에 가는 도중 차내,

流れ出すラブソング 口ずさむ僕は少年
나가레다스 라부손구 쿠치즈사무 보쿠와 쇼오넨
흘러나오는 러브송 흥얼거리던 나는 소년

いつの間にか大人だった
이츠노마니카 오토나닷타
어느새인가 어른이었어

夏のせいさ もう全部全部 夏のせい
나츠노세이사 모오 젠부 젠부 나츠노세이
여름의 탓이야 정말 전부 전부 여름의 탓이야

君が好きでしょうがなくなるのなんて
키미가 스키데 쇼오가나쿠나루노난테
네가 좋아서 어쩔 수가 없어라니

生きていたらね
이키테이타라네
살아있다면

いつかいつか幸せになれるはずと
이츠카 이츠카 시아와세니 나레루하즈토
언젠가 언젠가는 행복해질 거라고

僕は思うよ
보쿠와 오모우요
나는 생각해

5年前の事。
고넨마에노 코토.
5년 전의 일.

散らかした部屋 2人ぼーっと転がって
치라카시타 헤야 후타리보옷토 코로갓테
어지럽혀진 방 두 사람은 멍하니 뒹굴 거리며

「大人になったらいつか、
「오토나니낫타라 이츠카,
「어른이 된다면 언젠가,

絶対いつか結婚しようね。」
젯타이 이츠카 켓콘시요오넷.」
꼭 나중에 결혼하자.」

って君は言った
테 키미와 잇타
라고 너는 말했어

夏のせいにしてまた余計なことを思い出して
나츠노세이니시테 마타 요케이나 코토오 오모이다시테
여름의 탓으로 돌리며 다시 쓸데없는 일들을 추억해

炭酸の抜けたサイダー
탄산노 누케타 사이다아
탄산이 빠진 사이다

あの夏には戻れないと知りながら熟していく
아노 나츠니와 모도레나이토 시리나가라 쥬쿠시테이쿠
그 여름으론 돌아갈 수 없는 걸 알면서도 무르익고 있어

夏の…
나츠노…
여름의…

君のせいさ もう全部全部 夏のメロウ
키미노세이사 모오 젠부 젠부 나츠노 메로오
너 때문이야 이제 전부 전부 여름의 멜로우

夏が好きでしょうがなくなるの なんで?
나츠가 스키데 쇼오가나쿠나루노 난데?
여름이 좋아서 어쩔 수가 없어 어째서?

生きていたらね いつかいつか幸せになれるはずだ
이키테이타라네 이츠카 이츠카 시아와세니 나레루하즈다
살아있다면 언젠가 언젠가는 행복해질 거야

だから生きよう
다카라 이키요오
그러니 살아가자

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License