Take Me!!

정보

Take Me!!
출처 sm25612879
작곡 유노스케
작사 규니쿠
조교 오사무
노래 하츠네 미쿠

가사

Take me!! 体から
테이크 미!! 카라다카라
Take me!! 몸으로부터
Take me!! 求めてよ
테이크 미!! 모토메테요
Take me!! 원해줘
Take me!! この音が
테이크 미!! 코노 오토가
Take me!! 이 소리가
震える方へと
후루에루 호오에토
떨리는 곳을 향해
Take me!! 口付けを
테이크 미!! 쿠치즈케오
Take me!! 입맞춤을
誰より深く二人が絡まりあうなら
다레요리 후카쿠 후타리가 카라마리아우나라
누구보다 깊게 두 사람이 얽히게 된다면
Take me!! 未来へと
테이크 미!! 미라이에토
Take me!! 미래를 향해
Take me!! 心へと
테이크 미!! 코코로에토
Take me!! 마음을 향해
Take me!! 溶け合って
테이크 미!! 토케앗테
Take me!! 녹아드는
切ない言葉も
세츠나이 코토바모
애달픈 말도
忘れられる程に甘い毒の中へイける
와스레라레루 호도니 아마이 도쿠노 나카에 이케루
잊어버릴 정도로 달콤한 독 안을 향해 갈 수 있어
血肉に疼いてしまったコール
케츠니쿠니 우즈이테시맛타 코오루
혈육에 쑤셔오는 콜
壊れそうな白き肌のヴェルベット
코와레소오나 시로키 하다노 베루벳토
부서질 듯한 하얀 피부의 벨벳
手を触れて
테오 후레테
손을 대고서
重なり合う傷を貴方と並べ
카사나리아우 키즈오 아나타토 나라베
겹쳐진 상처를 당신과 비교해
舌足らずの綻びを結び合った
시타타라즈노 호코로비오 무스비앗타
설명할 수 없는 벌어진 곳을 연결했어
シナリオ通りの私じゃ駄目だから
시나리오도오리노 와타시쟈 다메다카라
시나리오대로의 나로선 할 수 없으니까
透き通るような声
스키토오루 요오나 코에
비쳐 보일 듯한 목소리
愛して 熱くて 迷わずに動き
아이시테 아츠쿠테 마요와즈니 우고키
사랑해 뜨거워 주저하지 않고 움직여
隠せない吐息 願うのはひと時の
카쿠세나이 토이키 네가우노와 히토토키노
감출 수 없는 한숨 바라건대 잠시만
Take me!! 大切な
테이크 미!! 타이세츠나
Take me!! 소중한
Take me!! 旋律が
테이크 미!! 센리츠가
Take me!! 선율이
Take me!! 寂しさを
테이크 미!! 사비시사오
Take me!! 외로움을
潤す何度も
우루오스 난도모
적셔 몇 번이나
Take me!! 儚いが
테이크 미!! 하카나이가
Take me!! 덧없지만
それでも指を千切って罪に溺れたい
소레데모 유비오 치깃테 츠미니 오보레타이
그래도 손가락을 잘게 뜯고서 죄에 빠져있고 싶어
Take me!! 感じてる
테이크 미!! 칸지테루
Take me!! 느껴져
Take me!! 浮かんでる
테이크 미!! 우칸데루
Take me!! 떠올라
Take me!! この理性
테이크 미!! 코노 리세이
Take me!! 이 이성을
互いに失い
타가이니 우시나이
서로 잃게 하며
私達が望む穢れた光に昇ろう
와타시타치가 노조무 케가레타 히카리니 노보로오
우리들이 원했던 더럽혀진 빛에 오르자
捉えて離さぬ淫らなウィンク
토라에테 하나사누 미다라나 윈쿠
잡고서 놓지 않는 음란한 윙크
羽化したてで煌めくのはファルメ
우카시타테데 키라메쿠노와 화루메
우화한 손에 반짝이는 것은 파르메
抱き締めて
다키시메테
끌어안아줘
成すがままに欲しいものを探した
나스가마마니 호시이 모노오 사가시타
이뤄지는 대로 필요한 것을 찾았어
情熱の成る木の果実に噛み付く
죠오네츠노 나루 키노 카지츠니 카미츠쿠
열정이 될 나무의 열매에 매달려
どこまでも強く 伝えられるように
도코마데모 츠요쿠 츠타에라레루 요오니
어디까지나 강하게 전해질 수 있도록
Take me!! 体から
테이크 미!! 카라다카라
Take me!! 몸으로부터
Take me!! 求めてよ
테이크 미!! 모토메테요
Take me!! 원해줘
Take me!! この音が
테이크 미!! 코노 오토가
Take me!! 이 소리가
震える方へと
후루에루 호오에토
떨리는 곳을 향해
Take me!! 口付けを
테이크 미!! 쿠치즈케오
Take me!! 입맞춤을
誰より深く二人が絡まりあうなら
다레요리 후카쿠 후타리가 카라마리아우나라
누구보다 깊게 두 사람이 얽히게 된다면
Take me!! 未来へと
테이크 미!! 미라이에토
Take me!! 미래를 향해
Take me!! 心へと
테이크 미!! 코코로에토
Take me!! 마음을 향해
Take me!! 溶け合って
테이크 미!! 토케앗테
Take me!! 녹아드는
切ない言葉も
세츠나이 코토바모
애달픈 말도
忘れられる程に甘い毒の中へイける
와스레라레루 호도니 아마이 도쿠노 나카에 이케루
잊어버릴 정도로 달콤한 독 안을 향해 갈 수 있어
Take me!! Lalala…
테이크 미!! 라라라…
Take me!! Lalala…
Take me!! Lalala…
테이크 미!! 라라라…
Take me!! Lalala…
Take me!!
테이크 미!!
Take me!!
愛しき人の為に歌う
이토시키 히토노 타메니 우타우
사랑스러운 사람을 위해 노래해
愛しき貴方の為へと歌う
이토시키 아나타노 타메에토 우타우
사랑스러운 당신을 위해서 노래해

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.