재능 샘플러

정보

サイノウサンプラー
출처 sm12849032
작곡 koyori
작사 koyori
노래 하츠네 미쿠

가사

君は僕の実験台に
키미와 보쿠노 짓켄다이니
너는 나의 실험대에
横になってしまっているんだ
요코니 낫테시맛테이룬다
누워 있게 되고 말았어
溢れた君の才能良いなぁ
아후레타 키미노 사이노오요이나아
넘치는 너의 재능이 좋네
僕にわけて欲しいからメスを取ったよ
보쿠니 와케테 호시이카라 메스오 톳타요
나에게 나누어 주었으면 해서 메스를 들었어
不思議な感触 気持ち良い感触
후시기나 칸쇼쿠 키모치 요이칸쇼쿠
이상한 감촉 기분 좋은 감촉
どれも良い快感 でもあっという間の時間
도레모 요이 카이칸 데모 앗토 유우마노지칸
어떻던 좋았던 쾌감도 눈 깜짝할 새의 시간
なんだってなんだって
난닷테 난닷테
어째서 어째서
こんなコトしちゃったんだろう
콘나 코토시챳탄다로오
이런 일이 벌어져 버린 걸까
君がいま目の前で
키미가 이마메노마에데
네가 지금 눈앞에서
動かなくなったんだ
우고카나쿠낫탄다
움직이지 않게 되었어
震える君は口を動かした
후루에루 키미와 쿠치오 우고카시타
떨고 있는 너는 입을 움직였어
何を言ってるの 聞かないでメスを入れたよ
나니오 잇테루노 키카나이데 메스오 이레타요
무슨 말을 하는 지 듣지 않고서 메스를 찔러 넣었어
不明な感覚 不能な感覚
후메이나 칸카쿠 후노오나 칸카쿠
불분명한 감각 불가능한 감각
知らない シラナイ でも知ってしまいたいよ
시라나이 시라나이 데모 싯테시마이타이요
모르겠어 모르겠어 그래도 알게 되고 싶은 걸
なんだってなんだって
난닷테 난닷테
어째서 어째서
こんなモノ見ちゃったんだろう
콘나 모노미챳탄다로오
이런 것을 보게 되어 버린 걸까
僕はいま目の前で
보쿠와 이마메노마에데
나는 지금 눈앞에서
動けなくなったんだ
우고케나쿠낫탄다
움직일 수 없게 되었어
それを頂戴な これも頂戴な
소레오 초오다이나 코레모 초오다이나
그것도 가지고 싶어 이것도 가지고 싶어
とても継接なコレクション
토테모 츠기하기나코레쿠숀
무엇이던 이어 붙여 만든 컬렉션
どうしても君になれない予感
도오시테모 키미니 나레나이요칸
어떻게 해도 네가 될 수 없을 것 같은 예감
なんだってなんだって
난닷테 난닷테
어째서 어째서
こんなコトしちゃったんだろう
콘나 코토시챳탄다로오
이런 일이 벌어져 버린 걸까
君がいま目の前で
키미가 이마메노마에데
네가 지금 눈앞에서
動かなくなった
우고카나쿠낫타
움직이지 않아
泣いたって泣いたって
나이탓테 나이탓테
울어 봐도 울어 봐도
垂れ流す隅っこの時間
타레나가스 스밋코노지칸
흘러만 가는 구석의 시간
僕は いま横になる
보쿠와 이마 요코니 나루
나는 지금 눕게 됐어
実験台の上
짓켄다이노 우에
실험대 위에
僕は君の
보쿠와 키미노
나는 너의

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.