재능 슈레더

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/nm15742836
원제: 才能シュレッダー
작곡: 나나호시 관현악단
작사: 나나호시 관현악단
사용 보컬로이드: 하츠네 미쿠

가사

ありふれたメロディー
아리후레타 메로디이
지천에 널린 멜로디

面白みのないありがちなリリック
오모시로미노 나이 아리가치나 리릿쿠
재미없는 흔해빠진 리릭(Lyric)

アイデンティティ欠乏症
아이덴티티 케츠보오쇼오
아이덴티티 결핍증

摩り減らすモチベーションに
스리 헤라스 모치베에숀니
뭉개져 줄어든 모티베이션(Motivation)에

飼い慣らされていく僕のフラストレーション
카이나라사레테이쿠 보쿠노 후라스토레에숀
길들여져가는 나의 프러스트레이션(Frustration)

怒鳴り散らすエモーション
도나리치라스 에모오숀
큰소리치는 이모션(Emotion)

搾り出そうとすればするほど行き詰まって
시보리다소오토 스레바스루호도 이키즈맛테
짜내려고만 해서 한계가 되어 버리고

積み上げるほど崩れてゆくフィクション
츠미아게루호도 쿠즈레테 유쿠휘쿠숀
쌓아 올려지고 무너져가는 픽션

ダムをブチ壊すのは洪水だけじゃないって事を
다무오 부치 코와스노와 코오즈이다케자나잇테 코토오
댐을 때려 부수는 것은 홍수만이 아니라는 것을

教えてやれ
오시에테야레
알려줄 테니까

創造制限アクティベーション
소오조오세에겐 아쿠티베에숀
창조 제한 액티베이션(Activation)

生まれ持つセンスと
우마레모츠 센스토
타고난 센스와

劣等感のバランスを取り持つ才能がない
렛토오칸노 바란스오 토리모츠 사이노오가 나이
열등감의 밸런스를 중재할 재능은 없어

反動態ディスコミニュケーション
한도오타이 디스코미뉴케에숀
반동태 디스커뮤니케이션(Discommunication)

捻くれたイデアが理由なく暴れる前に
히네쿠레타 이데아가 리유우나쿠 아바레루 마에니
삐딱한 이데아가 이유 없이 날뛰기 전에

新時代想像ディスペンセーション
신지다이소오조오 디스펜세에숀
신시대 상상 디스펜세이션(Dispensation)

繰り返すメモリー
쿠리카에스메모리이
되풀이되는 메모리

危うさを孕んだ荒削りのアイロニー
아야우사오 하란다 아라케즈리노 아이로니이
위태로움을 잉태한 대범한 아이러니

セレンディピティ感染症
세렌디피티 칸센쇼오
세렌디피티(Serendipity) 감염증

苛立ちのアクセラレーション
이라다치노 아쿠세라레에숀
조바심의 액설러레이션(Acceleration)

未だ消せずにいる君のイラストレーション
이마다 케세즈니 이루 키미노 이라스토레에숀
아직 사라지지 않은 너의 일러스트레이션(Illustration)

本能のエジュケーション
혼노오노 에주케에숀
본능의 에듀케이션(Education)

忘れ去ろうとすればするほど思い出して
와스레사로오토 스레바스루호도 오모이다시테
전부 잊으려고 할 때마다 생각나버려서

無意識に鳴る幻聴のバイブレーション
무이시키니 나루 겐초오노 바이부레에숀
무의식적으로 울리는 환청의 바이브레이션(Vibration)

過去を売り渡すにはどんな広告を書けばいい
카코오 우리와타스니와 돈나 코오코쿠오 카케바이이
과거를 팔기 위해선 어떤 광고를 써야할지

教えてくれ
오시에테쿠레
알려주지 않을래

瞬間同調アイソレーション
슈칸 도오초오 아이소레에숀
순간 동조 아이솔레이션(Isolation)

愛をねだるだけで
아이오 네다루다케데
사랑을 갈구할 뿐이야

まともに人を愛する才能がない
마토모니 히토오 아이스루 사이노오가 나이
제대로 된 사람을 사랑하는 재능은 없어

もう一回キスコミニュケーション
모오 잇카이 키스 코미뉴케에숀
다시 한 번 키스 커뮤니케이션

未練がましさだけ節操なく吐き出す度に
미렌가마시사다케 셋소오나쿠 하키다스타비니
미련이라면 좋을 대로 지조 없이 내뱉을 때마다

蜃気楼バイバイマスターベーション
신키로오 바이바이 마스타아베에숀
신기루 바이바이 마스터베이션(Masturbation)

窓辺には今日もスランプ
마도베니와 쿄오모 스란푸
창가에서는 오늘도 슬럼프

空から響くディストーション
소라카라 히비쿠 디스토오숀
하늘로부터 울리는 디스토션(Distortion)

僕を踏みつけてるブーツは
보쿠오 후미츠케테루 부우츠와
나를 짓밟고 있는 부츠는

さぞや立派なモンなんだろうね
사조야 릿파나 몬난다로오네
틀림없이 정당한 것일 테니까

連鎖するシンパシー
렌사스루 신파시이
연쇄적인 심퍼시(Sympathy)

もはや意味の無い記号だけの数字に
모하야 이미노 나이 키고오다케노 스우지니
이제 의미 없는 기호일 뿐인 숫자들에게

シンギュラリティ失踪症
신규라리티 싯소오쇼오
싱귤래러티(Singularity) 실종증

審美的コンプリヘンション
신비테키 콘푸리헨숀
심미적 컴프리헨션(Comprehension)

手を伸ばす世界へ感性をリバレーション
테오 노바스 세카이에 칸세에오 리바레에숀
손을 뻗은 세계로 감성을 리버레이션(Liberation)

夢に見たオベーション
유메니 미타오베에숀
꿈에서 봤던 오베이션(Ovation)

辿り着こうとすればするほど遠ざかって
타도리츠코오토 스레바스루호도 토오자캇테
겨우 다다르려 하면 멀어져버리고

波紋の度に無条件的サーキュレーション
하몬노 도니 무조오켄테키 사아큐레에숀
파문이 일 때마다 무조건적 서큘레이션(Circulation)

I know. 趨勢の決着は今こそ
아이 노오. 스우세에노 켓차쿠와 이마코소
I know. 형세의 결착은 지금이야말로

磨ぎ続けてきた両の手で
토기츠즈케테키타 료오노 테데
갈고 닦아온 두 손으로

八つ裂くのさ
얏츠 사쿠노사
사방으로 찢어놓을 테니

反動形成リプロベーション
한도오케에세에리 푸로베에숀
반동 형성의 프로베이션(Probation)

錆びた誇りの牙 喉元に突き立てたら一気に
사비타 호코리노 키바 노도모토니 츠키타테타라 잇키니
녹슨 명예의 어금니를 목에 꽂아 넣으면 단숨에

新奇前線 食い千切れ
신키젠센 쿠이치기레
기묘전선을 물어 뜯어내고

退廃的マスコミニュケーション
타이하이테키 마스코미뉴케에숀
퇴폐적 매스 커뮤니케이션(Mass Communication)

悪戯に鋭いこの一刀が毀れる前に
이타즈라니 스루도이 코노 잇토오가 코와레루마에니
장난삼아 날카롭게 한 이 칼이 망가져버리기 전에

一世一代のセンセーション
잇세에 이치다이노 센세에숀
일생일대의 센세이션(Sensation)

完全体マイイマジネーション
칸젠타이 마이 이마지네에숀
완전체 마이 이매지네이션(My Imagination)

僕を為す言葉で
보쿠오 나스 코토바데
내가 했던 말들을

一切合切シュレッダーにかけたら問題なんかない
잇사이 갓사이 슈렛다아니 카케타라 몬다이난카나이
남김없이 전부 슈레더에 갈아버리면 문제는 없는 걸

最高峰的デスティネーション
사이코오호오테키 데스티네에숀
최고봉적인 데스티네이션(Destination)

目指し続けてきた高みへと今僕は行く
메자시츠즈케테키타 타카미에토 이마 보쿠와이쿠
목표로 했던 높은 곳으로 지금 나는 갈 테니까

新時代感情ディストリビューション
신지다이 칸조오 디스토리뷰우숀
신시대 감정 디스트리뷰션(Distribution)

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License