타르
정보
タール | |
---|---|
이 곡은 공식적으로 투고되지 않았거나, |
|
출처 | |
작곡 | tamaGO |
작사 | tamaGO |
노래 | 셋카 유후 |
가사
ヤニにまみれて |
야니니 마미레테 |
재투성이가 되어 |
部屋で液体と化す |
헤야데 에키타이토 카스 |
방에서 액체로 변해 |
闇に紛れて |
야미니 마기레테 |
어둠에 뒤섞여 |
燃え尽きるのを待った |
모에츠키루노오 맛타 |
다 타오르기를 기다렸어 |
黄ばんだカーテン |
키반다 카아텐 |
누래진 커튼 |
あんなに綺麗だったのに |
안나니 키레이닷타노니 |
그렇게나 아름다웠는데 |
黄ばんだ肺へ |
키반다 하이에 |
누래진 폐로 |
もう元には戻れないのが |
모오 모토니와 모도레나이노가 |
더는 원래대로 돌아갈 수 없는 게 |
悲しいわけじゃない |
카나시이 와케자나이 |
슬픈 게 아니야 |
煙がしみただけ |
케무리가 시미타다케 |
연기가 배어들었을 뿐 |
ヤニにまみれて |
야니니 마미레테 |
재투성이가 되어 |
ママには嫌われた |
마마니와 키라와레타 |
엄마에겐 미움받았어 |
闇に紛れて |
야미니 마기레테 |
어둠에 뒤섞여 |
少し家出をしようぜ |
스코시 이에데오 시요오제 |
잠깐 가출해보자 |
網にからまって |
아미니 카라맛테 |
그물에 뒤얽혀 |
自虐がやめられない |
지갸쿠가 야메라레나이 |
자학을 멈출 수가 없어 |
間にに間に合って |
마니니 마니앗테 |
늦지, 늦지 않게 |
吸い尽くしたら行った |
스이츠쿠시타라 잇타 |
전부 빨아들였더니 떠나갔어 |
黄ばんだ思い出 |
키반다 오모이데 |
누래진 추억 |
ああなぜうまく思い出せない |
아아 나제 우마쿠 오모이다세나이 |
아아, 어째서, 잘 떠오르지 않아 |
地盤が緩んで |
지반가 유룬데 |
지반이 느슨해져서 |
もう過去には戻れないのに |
모오 카코니와 모도레나이노니 |
더는 과거로 돌아갈 수 없는데 |
黄ばんだ歯で笑ってみたのだけど |
키반다 하데 와랏테미타노다케도 |
누래진 이빨로 웃어보였지만 |
自分がまるでもう別の誰かみたいだな |
지분가 마루데 모오 베츠노 다레카 미타이다나 |
스스로가 마치 이미 다른 누군가가 된 것 같아 |
最初に吸った日のことは |
사이쇼니 슷타 히노 코토와 |
처음에 피웠던 날의 일은 |
今でもよく覚えてるんだ |
이마데모 요쿠 오보에테룬다 |
지금도 잘 기억하고 있어 |
でもこれ何箱目だか |
데모 코레 난바코메다카 |
하지만 이게 몇 갑째인지는 |
誰にもわかんないけどな |
다레니모 와칸나이케도나 |
아무도 모르겠지만 말이야 |
そうさわたしは薄情さ |
소오사 와타시와 하쿠조오사 |
맞아, 나는 매정해 |
回数が増えれば当たり前か |
카이스우가 후에레바 아타리마에카 |
횟수가 늘어나면 당연한 건가 |
忘れてしまうぐらいに |
와스레테시마우 구라이니 |
잊어버리게 될 정도로 |
一緒にいたってことかな |
잇쇼니 이탓테 코토카나 |
함께 있었다는 걸까 |
黄ばんだカーテン |
키반다 카아텐 |
누래진 커튼 |
黄ばんだ肺へ |
키반다 하이에 |
누래진 폐로 |
黄ばんだ思い出 |
키반다 오모이데 |
누래진 추억 |
黄ばんだ歯で |
키반다 하데 |
누래진 이빨로 |
悲しいわけじゃない |
카나시이 와케자나이 |
슬픈 게 아니야 |
煙がしみただけ |
케무리가 시미타다케 |
연기가 배어들었을 뿐 |