타우린 1000mg High Go!!
정보
| タウリン1000mg High Go!! | |
|---|---|
| 출처 | nm6086704 |
| 작곡 | 10일P |
| 작사 | 10일P |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
| 기타 | 보오카리오도P |
가사
| 頑張るあなたの栄養剤 |
| 간바루 아나타노 에에요오자이 |
| 노력하는 당신의 영양제 |
| みんなで行こうよ 飲み放題 |
| 민나데 이코오요 노미호오다이 |
| 모두 함께 가봐요 마음껏 마셔요 |
| 負けないで! 涙は見せないで! 男の子!! |
| 마케나이데! 나미다와 미세나이데! 오토코노코!! |
| 지지 말아요! 눈물은 보이지 말아요! 상남자!! |
| おはよう!今日も朝が来たー! |
| 오하요오! 쿄오모 아사가 키타! |
| 안녕하세요! 오늘도 아침이 왔어요! |
| フトンでゴロゴロモソモソ ミノムシさん |
| 후톤데 고로고로 모소모소 미노무시산 |
| 매트리스에서 뒹굴뒹굴 굼실굼실 주머니나방 |
| カフェインで目を覚まし 現(うつつ)の鬱☆鬱 吹き飛ばせ! |
| 카훼인데 메오 사마시 우츠츠노 우츠☆우츠 후키토바세! |
| 카페인으로 눈을 뜨고 현실의 우울☆울분 다 날아가라! |
| おはよー!電車に飛び乗れー! |
| 오하요오! 덴샤니 토비노레! |
| 안녕하세요! 전차에 올라탔어요! |
| 駆け込む姿はさながら ハリウッド |
| 카케코무 스가타와 사나가라 하리웃도 |
| 들어오는 모습은 흡사 할리우드 |
| 揉みくちゃにされたって マケナイボクラハ スーパーメン |
| 모미쿠차니 사레타테 마케나이보쿠라하 스우파아멘 |
| 너무 시달린다고 해도 지지 않아 우리들은 슈퍼맨 |
| でもね たまには 泣きたい日もある。。 |
| 데모네 타마니와 나키타이 히모 아루.. |
| 하지만 가끔은 울고 싶은 날도 있어.. |
| 1gの小さな勇気も1000mgの大きな希望 元気出していこ! |
| 이치구라무노 치이사나 유우키모 센미리구라무노 오오키나 키보오 겐키다시테이코! |
| 1g의 조그마한 용기도 1000mg의 거대한 희망이니 기운내세요! |
| 汗かいて ベソかいて 夢を描いてく |
| 아세카이테 베소카이테 유메오 에가이테쿠 |
| 땀을 흘리고 울상이 되도 꿈을 그려나가요 |
| ファイトだぜ! サラリーメン! |
| 화이토다제! 사라리이멘! |
| 파이팅이에요! 샐러리맨! |
| ランチは 大盛チャーシューメン |
| 란치와 오오모리차아슈우멘 |
| 점심은 수북히 쌓여있는 챠슈면 |
| 夢見てズルズル カップ麺 |
| 유메미테 즈루즈루 캇푸멘 |
| 을 꿈꾸며 훌쩍훌쩍 컵라면 |
| 業績も もう少しでいいから 伸びて く れ な い か? |
| 교오세키모 모오스코시데 이이카라 노비테 쿠 레 나 이 카? |
| 실적이 조금 생긴다면 좋은 거니까 발전해 나 가 주 겠 죠? |
| 仕事はズルズル延びちゃダメ |
| 시고토와 즈루즈루 노비차 다메 |
| 일은 훌쩍훌쩍 길어지면 안돼 |
| アフターファイブは誰のため? |
| 아후타아화이부와 다레노 타메? |
| 애프터 파이브는 누구 때문이야? |
| マッサージ デトックス あぁ夢の中… |
| 맛사아지 데톳쿠스 아아 유메노 나카… |
| 마사지 디톡스 아아 꿈이었구나… |
| おつかれ~ ほんとに乙です~ |
| 오츠카레 ~ 혼토니 오츠데스 ~ |
| 수고했어요 ~ 정말로 멋진걸요 ~ |
| サービス残業 何それおいしいの? |
| 사아비스잔교오 나니소레 오이시이노? |
| 서비스 잔업 그게 뭐가 도움이 된다는 거야? |
| テキトーにやり過ごし お先に失礼しちゃいましょ! |
| 테키토오니 야리스고시 오사키니 시츠레에시차이마쇼! |
| 적당히 요령 피워 먼저 실례할께요! |
| ただいま~!! …を言う相手もいねぇ。 |
| 타다이마아~!! 오 이우 아이테모 이네에. |
| 다녀왔습니다~!! 라고 말할 상대가 필요해. |
| イソジン ガラガラゴロゴロ ひとりきり |
| 이소진 가라가라 고로고로 히토리키리 |
| 이서진 텅텅 뒹굴뒹굴 혼자서 끝나 |
| 寂しくなんてないよ ニコニコ笑顔でハッピーね |
| 사비시쿠난테나이요 니코니코 에가오데 핫피이네 |
| 외롭지는 않아 니코니코 웃는 얼굴로 해피네 |
| でもね たまには 人肌恋しい。。 |
| 데모네 타마니와 히토하다 코이시이.. |
| 하지만 가끔은 따스함이 그리워.. |
| 1gも1000mgも 変わらないけれど 大事なことは +プラス思考だね+ |
| 이치구라무모 센미리구라무모 카와라나이케레도 다이지나 코토와 푸라스 시코오다네 |
| 1g도 1000mg도 변하지 않지만 중요한 것은 + 긍정적인 사고에요 + |
| 恥かいて もがいて 腕を磨いてく |
| 하지카이테 모가이테 우데오 미가이테쿠 |
| 창피를 겪고 발버둥치며 갈고 닦아요 |
| ファイトだぜ! サラリーメン! |
| 화이토다제! 사라리이멘! |
| 파이팅이에요! 샐러리맨! |
| 早く来ないかなフライデー↑ナイト☆ |
| 하야쿠 키나이카나 후라이데에↑나이토☆ |
| 어서 오지 않으려나 프라이데이↑나이트☆ |
| ブルー↓マンデー▼は来なくていい… |
| 부루우↓만데에▼와 코나쿠테 이이… |
| 블루↓먼데이▼는 오지 않아도 좋은데… |
| 週末も 特に予定なくて 結局ゴロゴロ。。 |
| 슈우마츠모 토쿠니 요테에나쿠테 켓쿄쿠 고로고로.. |
| 주말에도 별다른 계획은 없어서 결국 뒹굴뒹굴.. |
| 寝坊だ 遅刻だ 大変だ |
| 네보오다 치코쿠다 타이헨다 |
| 늦잠이다 지각이다 큰일이다 |
| 部長のカミナリゴロゴロだ |
| 부초오노 카미나리 고로고로다 |
| 부장의 벼락이 쾅쾅친다 |
| 雷に取ってもらいたい メタボ腹。。 |
| 카미나리니 톳테모라이타이 메타보하라.. |
| 벼락이 없어졌으면 좋겠어 지방덩어리.. |
| 肉体疲労に 食欲不振 病中病後に 産前産後(?!) |
| 니쿠타이히로오니 쇼쿠요쿠 후신 뵤오추우 뵤오고니 산젠산고(?!) |
| 육체 피로에 식욕 부진 병중 병후에 산전 산후(?!) |
| ストレス社会に 悩みは尽きない みんな同じだよ ひとりじゃない |
| 스토레스샤카이니 나야미와 츠키나이 민나 오나지다요 히토리자나이 |
| 스트레스 사회에 고민은 끊이지 않아요 모두 마찬가지에요 혼자가 아니에요 |
| 虚弱体質に 栄養障害 発熱性消耗性疾患 |
| 쿄자쿠타이시츠니 에에요오쇼오가이 하츠네츠세에 쇼오모오세에싯칸 |
| 허약 체질에 영양 장애에 발열성 소모성 질환 |
| 苦悩はあるけど乗り越えようぜ! |
| 쿠노오와 아루케도 노리코에요오제! |
| 고민이 있더라도 극복해봐요! |
| ファイトだ!一発 タウリンHigh Go!! |
| 화이토다! 잇파츠 타우린하이 고오! |
| 파이팅이에요! 한 방 타우린 High Go!! |
댓글
새 댓글 추가




