봄은 빠른데 꽃의 현대

정보

春や疾し花の現代
출처 sm38820595
작곡 유기
작사 유기
노래 VY1V4

가사

諸嬢達よ御機嫌麗しゆう
쇼조오타치요 고키겐 우루와슈
아기씨들, 삼가 강녕하셨습니까
近來の氣の減入り様つたら
코노고로노 키노 메이리 욧타라
근래 기가 허한듯 보이니
マア貴女世論の凡てに
마아 아나타 요노나카노 스베테니
뭐, 세상 일 모든 것에
叱られちやつたのかしら
시카라레 찻타노카시라
야단이라도 맞은 건가요
玻璃窗ガラスマドヱヽテルに耀き
가라스 마도 에에테루니 카카야키
유리창 에테르의 반짝임
お出で成さいと
오이데나사이토
어서오시오 라며
そよ風はさゝめき
소요 카제와 사사메키
산들바람이 속삭이옵매
得堪へなき件で厶います
에타에 나키 코토데 고자이마스
참을 수 없사옵니다
ヴヰオロンの旋律に乘って
비오론노 시라베니 놋테
바이올린 선율을 타고
教科書も口授筆記も
쿄카쇼모 코오주힛키모
교과서도 말로 들은 것을 적은 것도
眞箇を内證にしてゐるわ
혼토오 나이쇼니 시테이루와
진실을 비밀로 하고 있어요
季節よ人の息吹よ
키세츠요 히토노 이부키요
계절이여 사람의 숨결이여
誰にか留置かん
다레니카 토도메오칸
누구에든지 머물러 있게 두오
明解に
메이카이니
알기 쉽게
文化が薰りて
분카가 카오리테
문화의 향이 퍼지매
乙女心逸らしむ
오토메고코로 하야라시무
소녀 마음이 설레어
春や疾し
하루야 토시
봄은 빠른데
花の現代は短くてよ
하나노 겐다이와 미지카쿠테요
꽃의 현대는 짧기만 하네요
然うね
소오네
그렇지
娛樂しみ數ふれば
고타노시미 카조우레바
놀거리를 세어본다면
有丈の餘命ぢや足りない
아리타케노 요메이자 타리나이
남은 생애로는 부족하네요
往かなくちや
이카나쿠차
가야겠어요
ひとつたりとて
히토츠 타리토테
하나라고 한들
捉り零すまい
토리 코보스마이
놓치지 않을테니
諸兄諸君御覽遊ばせ
쇼케이 쇼쿤 고란 아소바세
여러분 부디 보아주십시오
優美高尙・溫良貞淑
유우비코오조 온료오테이주쿠
우미고상, 온량정숙
將サニ模範的女學生
마사니 모한테키 조가쿠세이
실로 모범적인 여학생
充分御安心爲さつて
주우분 고안신 나삿테
충분히 안심하여 주십시오
等々
근데,
沒理漢は
와카라즈야와
벽창호는
去なしちやえば宜い
이나시차에바 이이
떠나버리는 것이 좋을텐데
活きてゐる劃りは
이키테 이루 카기리와
살아있는 동안에는
活きてゐるが故に
이키테 이루가 유에니
살아있는 고로
必定墮落的女學生
힛토오 다라쿠테키 조가쿠세이
분명 타락한 여학생
文句は創造主カミサマへ仰つて
몬쿠와 카미사마에 옷샷테
불만은 창조주에게 말씀드리세요
感化を受くるは
칸카오 우쿠루와
감화를 받는 건
健全な四肢五體
켄젠나 시시고타이
건전한 사지오체
春ぞ茲際
하루조 이마
봄이야말로 지금
花盛りにこそ遲れじと
하나자카리니 코소 오쿠레지토
꽃이 한창일 때야말로 늦지 말아야 하건대
孰れ
이즈레
금방
スキツプアンドステップで
스키푸 안도 스테푸데
스킵 앤 스텝으로
逐ひ附くわ
오이츠쿠와
따라갈지니
最期には
사이고니와
마지막에는
淡紅葩の散りぬるが如く
하나비라노 치리누루가 고토쿠
담홍색 꽃꽃잎이 전부 져버린 것 같이
何處へでも
도코에데모
어디에든지
頭頂乃至爪先迄
텟펜카라 츠마사키마데
머리 꼭대기부터 발 끝까지
満ち〱し自由を
미치미치시 지유우오
가득가득한 자유를
見えぬ聞こえぬ感ずる
미에누 키코에누 칸즈루
보이지 않지만 들리지 않지만 느껴지는
乎かなる自由を
타시카나루 지유우오
확고한 자유를
自由を
지유우오
자유를
胸いっぱい
무네 잇파이
가슴 가득히
吸い込みし自由を
스이코미시 지유우오
빨아들일 자유를
肺よりく作用機序
하이요리 하쿠 사요키조
폐에서 부르는뱉어내는 작동원리
季節と人の息吹は
키세츠토 히토노 이부키와
계절과 사람의 숨결은
永劫覺在るべし
에이고 카쿠 아루베시
영겁의 깨달음이 있을진저
單純に
탄준니
단순히
謳歌をしたいの
오우카오 시타이노
입을 모아 칭송하고 싶어
乙女は明けども暮れども
오토메와 아케도모 쿠레도모
소녀는 밝든 어둡든
春だもの
하루다모노
봄인것을
花の境涯を辿るもの
하나노 쿄오가이오 타도루 모노
꽃의 처지를 쫓는 자
ほおら又
호오라 마타
보세요 다시
文化が薰りて
분카가 카오리테
문화의 향이 퍼지매
乙女心逸らしむ
오토메고코로 하야라시무
소녀 마음이 설레어
春や疾し
하루야 토시
봄은 빠른데
花の現代は短くてよ
하나노 겐다이와 미지카쿠테요
꽃의 현대는 짧기만 하네요
然うね
소오네
그렇지
娛樂しみ數ふれば
고타노시미 카조우레바
놀거리를 세어본다면
有丈の餘命ぢや足りない
아리타케노 요메이자 타리나이
남은 생애로는 부족하네요
往かなくちや
이카나쿠차
가야겠어요
素晴らしき営みが
스바라시키 이토나미가
멋진 일이
私を待ってゐる
와타시오 맛테이루
나를 기다리고 있어

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.