The Fox's Wedding

정보

The Fox's Wedding
출처 txpXfP7mBxU
작곡 MASA WORKS DESIGN
작사 MASA WORKS DESIGN
노래 하츠네 미쿠
GUMI

가사

狐の嫁さん雨傘持たずに
키츠네노 요메산 아마가사 모타즈니
여우 신부, 우산은 들지 않고서
私の想いを紡いでおくれ
와타시노 오모이오 츠무이데 오쿠레
나의 마음을 자아내줬으면 해
大名行列死人の門番
다이묘오교오레츠 시닌노 몬반
대명행렬, 사자의 문지기
開けて、開けて?
아케테, 아케테?
열여줘, 열어줄래?
狐の嫁入り貴女を交えて
키츠네노 요메이리 아나타오 마지에테
여우의 혼례, 당신과 함께
無くした私を迎えに行こうぞ
나쿠시타 와타시오 무카에니 이코오조
잃어버린 나를 맞이하러 가자
鳥居の先には私の身体と
토리이노 사키니와 와타시노 카라다토
토리이의 앞엔 나의 몸과
大名行列死人の門番
다이묘오교오레츠 시닌노 몬반
대명행렬, 사자의 문지기
おいでよおいでよ私の所へ
오이데 오이데요 와타시노 토코로에
오너라 오너라, 내가 있는 곳으로
私の寝入りは女狐とともに
와타시노 네이리와 메기츠네토 토모니
나의 잠자리는 암여우와 함께
さぁ、さぁ、ようこそ鬼畜のどつぼへ
사아, 사아, 요오코소 키치쿠노 도츠보에
자 자, 어서오세요 귀축의 늪에
あんたが主役の解体新書
안타가 슈야쿠노 카이타이신쇼
당신이 주역인 해체신서
狐の嫁入り雨傘渡して
키츠네노 요메이리 아마가사 와타시테
여우의 혼례, 우산을 건네고
私の想いを紡いでおくれ
와타시노 오모이오 츠무이데 오쿠레
나의 마음을 자아내줬으면 해
死凶の大門死人の門番
시쿄오노 오오몬 시닌노 몬반
사흉의 대문, 사자의 문지기
開けて、開けて?
아케테, 아케테?
열여줘, 열어줄래?
狐の嫁さん雨傘持たずに
키츠네노 요메산 아마가사 모타즈니
여우 신부, 우산은 들지 않고서
無くした恋路を迎えに行こうぞ
나쿠시타 코이지오 무카에니 이코오조
잃어버린 사랑을 맞이하러 가자
鳥居の先には私の身体と
토리이노 사키니와 와타시노 카라다토
토리이의 앞엔 나의 몸과
大名行列死人の門番
다이묘오교오레츠 시닌노 몬반
대명행렬, 사자의 문지기
おいでよおいでよ私の所へ
오이데 오이데요 와타시노 토코로에
오너라 오너라, 내가 있는 곳으로
私の寝入りは女狐とともに
와타시노 네이리와 메기츠네토 토모니
나의 잠자리는 암여우와 함께
了解ご主人、仰せの通りに
료오카이 고슈진, 오오세노 토오리니
알겠습니다 주인님, 원하시는 대로
狐の嫁さん雨傘持たずに
키츠네노 요메산 아마가사 모타즈니
여우 신부, 우산은 들지 않고서
私の想いを紡いでおくれ
와타시노 오모이오 츠무이데 오쿠레
나의 마음을 자아내줬으면 해
大名行列死人の門番
다이묘오교오레츠 시닌노 몬반
대명행렬, 사자의 문지기
開けて、開けて?
아케테, 아케테?
열여줘, 열어줄래?
狐の嫁さん雨傘持たずに
키츠네노 요메산 아마가사 모타즈니
여우 신부, 우산은 들지 않고서
無くした恋路を迎えに行こうぞ
나쿠시타 코이지오 무카에니 이코오조
잃어버린 사랑을 맞이하러 가자
鳥居の先には私の身体と
토리이노 사키니와 와타시노 카라다토
토리이의 앞엔 나의 몸과
大名行列死人の門番
다이묘오교오레츠 시닌노 몬반
대명행렬, 사자의 문지기
アイシテアイシテアイシテアイシテ
아이시테 아이시테 아이시테 아이시테
사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘
アイシテアイシテアイシテアイシテ
아이시테 아이시테 아이시테 아이시테
사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘
ドウシテ?ユルシテ?返して、害して
도오시테? 유루시테? 카에시테, 카이시테
어째서? 용서해줄래? 돌려줘, 죽여줘
首無し演舞の最終目録
쿠비나시 엔부노 사이슈우 모쿠로쿠
목 없는 연무의 최종 목록
千切って啜って約束を果たす
치깃테 스슷테 야쿠소쿠오 하타스
잘게 뜯고 마시며, 약속을 지켜
どうしたの?そんな悲しい顔して
도오시타노? 손나 카나시이 카오시테
왜 그래? 그런 슬픈 얼굴을 하시고서
今更知ったの?私の本性
이마사라 싯타노? 와타시노 혼쇼오
이제서야 안 거야? 나의 본성을
狐の嫁さん雨傘持たずに
키츠네노 요메산 아마가사 모타즈니
여우 신부, 우산은 들지 않고서
私の想いを紡いでおくれ
와타시노 오모이오 츠무이데 오쿠레
나의 마음을 자아내줬으면 해
大名行列死人の門番
다이묘오교오레츠 시닌노 몬반
대명행렬, 사자의 문지기
開けて、開けて?
아케테, 아케테?
열여줘, 열어줄래?
狐の嫁さん雨傘持たずに
키츠네노 요메산 아마가사 모타즈니
여우 신부, 우산은 들지 않고서
無くした恋路を迎えに行こうぞ
나쿠시타 코이지오 무카에니 이코오조
잃어버린 사랑을 맞이하러 가자
鳥居の先には私の身体と
토리이노 사키니와 와타시노 카라다토
토리이의 앞엔 나의 몸과
大名行列死人の門番
다이묘오교오레츠 시닌노 몬반
대명행렬, 사자의 문지기
無くした身体と引き換え手にした
나쿠시타 카라다토 히키카에 테니시타
잃어버린 몸과 대신해 손에 넣은
二人の想いは黒夢うつつで
후타리노 오모이와 쿠로유메우츠츠데
두 사람의 추억은 검은 꿈과 현실이라서
最期に抱いてと貴女に呟く
사이고니 다이테토 아나타니 츠부야쿠
마지막으로 안아달라고 당신에게 중얼거려
開けて?開けて?開けて?開けて?
아케테? 아케테? 아케테? 아케테?
열어줄래? 열어줄래? 열어줄래? 열어줄래?
狐の嫁さん雨傘持たずに
키츠네노 요메산 아마가사 모타즈니
여우 신부, 우산은 들지 않고서
無くした恋路を迎えに行こうぞ
나쿠시타 코이지오 무카에니 이코오조
잃어버린 사랑을 맞이하러 가자
鳥居の先には私の身体と
토리이노 사키니와 와타시노 카라다토
토리이의 앞엔 나의 몸과
大名行列死人の門番
다이묘오교오레츠 시닌노 몬반
대명행렬, 사자의 문지기

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.