ぞっとするほど冷静に だけどもっと言うと残酷に |
좃토스루호도 레이세이니 다케도 못토 이우토 잔코쿠니 |
소름 끼칠 정도로 냉정하게 하지만 더 말하자면 잔혹하게 |
彼等はそう言った 妄想か?現実か? |
카레라와 소오 잇타 모오소오카? 겐지츠카? |
그들은 그렇게 말했다 망상인가? 현실인가? |
そのずっと前誰かが言った 「それは既に死んでいます」と |
소노 즛토 마에 다레카가 잇타 소레와 스데니 신데이마스 토 |
그 한참 전에 누군가가 말했어 「그것은 이미 죽어 있습니다」라고 |
勝手に殺してんだ 死んだのはどっちだ |
캇테니 코로시텐다 신다노와 돗치다 |
멋대로 죽이고 있어 죽은 건 어느 쪽인가 |
黙ってろって 貴方は何様だって |
다맛테롯테 아나타와 나니사마닷테 |
닥치고 있으라고 당신은 뭐 하는 분이냐고 |
希望? 願望? どれでもさぁ 好きなこと ほざいとけ(Ah!) |
키보오? 간보오? 도레데모사아 스키나코토 호자이토케 (아!) |
희망? 원망? 뭐든지 말야 좋아하는 거 지껄여 둬 (Ah!) |
ロックンロールの息の音は止まない デッドゾーンから聞こえた |
롯큰로오루노 이키노 네와 야마나이 뎃도조온카라 키코에타 |
로큰롤의 숨소리는 멈추지 않아 데드 존에서 들려왔어 |
マーシャルナイズされた音は今も鼓膜を揺らして |
마아샤루나이즈사레타 오토와 이마모 코마쿠오 유라시테 |
마샬나이즈 된 소리는 지금도 고막을 흔들어 |
ロックンロールを殺しかけていた ファ○キンボーイとガールに |
롯큰로오루오 코로시카케테이타 홧킨 보오이토 가아루니 |
로큰롤을 죽이려 들었던 퍼킹 보이와 걸에게 |
テレキャスティングされた音を耳に叩きつけて言ってやれ |
테레캬스틴구사레타 오토오 미미니 타타키츠케테 잇테야레 |
텔레캐스팅 된 소리를 귀에 때려 박고 말해 줘 |
「聞こえてんだろう?」 |
키코에텐다로오? |
들리고 있잖아? |
また彼女達はそう言った まるで呆れたよう吹聴した |
마타 카노조타치와 소오 잇타 마루데 아키레타요오 후이초오시타 |
또 그녀들은 그렇게 말했어 마치 어이가 없다는 듯이 떠들어 댔어 |
トレンドは終わった 偶像の崇杯だ |
토렌도와 오왓타 구우조오노 수우하이다 |
트렌드는 끝났다 우상의 숭배다 |
ああ踊らされてるのずっと 紐を切ったならポタッと落ちた |
아아 오도라사레테루노 즛토 히모오 킷타나라 포탓토 오치타 |
아아 놀아나고 있어 계속 실을 끊으니 톡 하고 떨어졌어 |
マリオネットがぼやいた 「しんでんのはどっちだ」 |
마리오넷토가 보야이타 신덴노와 돗치다 |
마리오네트가 빈정댔어 「죽어있는 건 어느 쪽인가」 |
終わってるって どの口が言うのかって |
오왓테룻테 도노쿠치가 이우노캇테 |
끝이 났다고 누가 할 말이냐고 |
野望?陰謀?なんでもいい ムキになってあがき出せ(Ah!) |
야보오? 인보오? 난데모이이 무키니 낫테 아가키다세 (아!) |
야망? 음모? 뭐든지 좋아 열에 받쳐서 몸부림쳐 (Ah!) |
ロックンロールの息の根を止めても ロッキング中毒のまま |
롯큰로오루노 이키노 네오 토메테모 롯킨 추우도쿠노 마마 |
로큰롤의 숨통을 끊어도 록킹 중독인 채로 |
マーシャルナイズされた音にきっと 痺れ続けてる |
마아샤루나이즈사레타 오토니 킷토 시비레 츠즈케테루 |
마샬나이즈 된 소리에 분명 계속 저려 있어 |
ロックンロールを刻み続けよう ファ○キンガーイズの脳みそに |
롯큰로오루오 키자미츠즈케요오 홧킨 가아이즈노 노오미소니 |
로큰롤을 새겨나가자 퍼킹 가이즈의 대가리에 |
テレキャスティングされた音をばら撒いてブチまけてってやろう |
테레캬스틴구사레타 오토오 바라마이테 부치마켓텟테야로오 |
텔레캐스팅 된 소리를 흩뿌려서 다 털어 버리자 |
oh yeah ah 「ギター!!」 |
오 예에 아아 기타!! |
oh yeah ah 「기타!!」 |
徹底抗戦しかないかもね デジタライズの波に |
텟테이코센 시카나이카모네 데지타라이즈노 나미니 |
철저히 맞서 싸울 수 밖에 없을 지도 모르겠네 디지털라이즈의 파도에 |
マーシャルナイズされた音でずっと抗い続ける |
마아샤루나이즈사레타 오토데 즛토 아라가이 츠즈케루 |
마샬나이즈 된 소리로 계속 저항해 가 |
ロックンロールの息の音は止まないデッドゾーンから聴こえた |
롯큰로오루노 이키노 네와 야마나이 뎃도조온카라 키코에타 |
로큰롤의 숨소리는 멈추지 않아 데드 존에서 들려왔어 |
マーシャルナイズされた音は今も 鼓膜を揺らして |
마아샤루나이즈사레타 오토와 이마모 코마쿠오 유라시테 |
마샬나이즈 된 소리는 지금도 고막을 흔들어 |
ロックンロールを殺しかけていた ファ○キンボーイとガールに |
롯큰로오루오 코로시카케테이타 홧킨 보오이토 가아루니 |
로큰롤을 죽이려 들었던 퍼킹 보이와 걸에게 |
テレキャスティングされた音を耳に叩きつけて言ってやれ |
테레캬스틴구사레타 오토오 미미니 타타키츠케테 잇테야레 |
텔레캐스팅 된 소리를 귀에 때려 박고 말해 줘 |
「聞こえてんだろ?」 |
키코에텐다로? |
들리고 있잖아? |
この叫びを (ロックンロールは止まらない oh oh oh ロックンロールは止まらない oh oh oh) |
코노 사케비오 (롯큰로오루와 토마라나이 오 오 오 롯큰로오루와 토마라나이 오 오 오) |
이 외침을 (로큰롤은 멈추지 않아 oh oh oh 로큰롤은 멈추지 않아 oh oh oh) |
聞かせてやれ (ロックンロールは止まらない oh oh oh ロックンロールは止まらない oh oh oh) |
키카세테야레 (롯큰로오루와 토마라나이 오 오 오 롯큰로오루와 토마라나이 오 오 오) |
들려주란 말야 (로큰롤은 멈추지 않아 oh oh oh 로큰롤은 멈추지 않아 oh oh oh) |
壊れるまで (ロックンロールは止まらない oh oh oh ロックンロールは止まらない oh oh oh) |
코와레루마데 (롯큰로오루와 토마라나이 오 오 오 롯큰로오루와 토마라나이 오 오 오) |
부서질 때까지 (로큰롤은 멈추지 않아 oh oh oh 로큰롤은 멈추지 않아 oh oh oh) |
消えていくまで (ロックンロールは止まらない oh oh oh ロックンロールは) |
키에테이쿠마데 (롯큰로오루와 토마라나이 오 오 오 롯큰로오루와) |
사라질 때까지 (로큰롤은 멈추지 않아 oh oh oh 로큰롤은) |