행복해질 수 있는 숨겨진 커맨드가 있다는 것 같다
정보
幸せになれる隠しコマンドがあるらしい | |
---|---|
출처 | sm21249768 |
작곡 | 우타타P |
작사 | 토리 히츠지 |
노래 | 유즈키 유카리 |
가사
→↓↑→→↓→→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 |
→↓↑→→↓→→ |
↑↑↓↓←→←→ |
우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
↑↑↓↓←→←→ |
→↓↑→→↓→→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 |
→↓↑→→↓→→ |
↑↑↓↓←→←→ |
우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
↑↑↓↓←→←→ |
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 우에 우에 시타 시타 |
→↓↑→→↓→→↑↑↓↓ |
ちょっと、↑にためて下さい。 |
춋토, 우에니 타메테 쿠다사이. |
잠깐, ↑를 누르고 있어 주세요. |
→↓↑→→↓→→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 |
→↓↑→→↓→→ |
↑↑↓↓←→←→ |
우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
↑↑↓↓←→←→ |
→↓↑→→↓→→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 |
→↓↑→→↓→→ |
↑↑↓↓← |
우에 우에 시타 시타 히다리 |
↑↑↓↓← |
回転 一回転 |
카이텐 잇카이텐 |
회전 일회전 |
→↓↑→→↓→→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 |
→↓↑→→↓→→ |
↑↑↓↓←→←→ |
우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
↑↑↓↓←→←→ |
→↓↑→→↓→→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 |
→↓↑→→↓→→ |
↑↑↓↓ |
우에 우에 시타 시타 |
↑↑↓↓ |
回転 反転 一回転 |
카이텐 한텐 잇카이텐 |
회전 반전 1회전 |
むちゃぶりじゃないか 不可能 可能 |
무챠부리쟈나이카 후카노우 카노우 |
너무 억지인 거 아니야 불가능 가능 |
とにかくやれって 命令ばかり |
토니카쿠 야렛테 메이레이바카리 |
어쨌든 하라고 하는 명령들뿐 |
なせばなるって 精神ローン |
나세바나룻테 세이신론 |
하면 된다고 하며 정신론 |
マイナスばかり 貯まって |
마이나스바카리 타마앗테 |
마이너스만이 불어가서 |
馬鹿 ばか バカ |
바카 바카 바카 |
바보 바보 바보 |
→↓BAXYLR |
미기 시타 비 에이 엑스 와이 에루 아루 |
→↓BAXYLR |
↑↑↓AYLRA |
우에 우에 시타 에이 와이 에루 아루 에이 |
↑↑↓AYLRA |
→↓↑→AXYR |
미기 시타 우에 미기 에이 엑스 와이 아루 |
→↓↑→AXYR |
↑↑↓↓← |
우에 우에 시타 시타 히다리 |
↑↑↓↓← |
回転 一回転 |
카이텐 잇카이텐 |
회전 일회전 |
→↓BAXYLR |
미기 시타 비 에이 엑스 와이 에루 아루 |
→↓BAXYLR |
↑↑↓AYLRA |
우에 우에 시타 에이 와이 에루 아루 에이 |
↑↑↓AYLRA |
→↓↑→AXYR |
미기 시타 우에 미기 에이 엑스 와이 아루 |
→↓↑→AXYR |
↑↑↓↓ |
우에 우에 시타 시타 |
↑↑↓↓ |
ちょっと? 間違えないで下さい。 |
춋토? 마치가에나이데 쿠다사이. |
잠깐? 틀리지 말아 주세요. |
むちゃぶりじゃないか 学校 会社 |
무챠부리쟈나이카 갓코우 카이샤 |
너무 억지인거 아니야 학교 회사 |
頭ごなしの 命令ばかり |
아타마고나시노 메이레이바카리 |
무조건 하라는 명령들뿐 |
なせばなるって 精神ローン |
나세바나룻테 세이신론 |
하면 된다고 하며 정신론 |
マイナスばかり 貯まって |
마이나스바카리 타마앗테 |
마이너스만이 불어가서 |
馬鹿 ばか バカ |
바카 바카 바카 |
바보 바보 바보 |
まだまだ大丈夫! いけますよね? |
마다마다 다이죠우부! 이케마스요네? |
아직까지 괜찮아요! 할 수 있겠죠? |
難易度高すぎるかもしれませんけど、 |
난이도 타카스기루카모 시레마센케도 |
난이도가 너무 높은 걸지도 모르겠지만, |
あなたなら出来るでしょう?^^ |
아나타나라 데키루데쇼우? ^^ |
당신이라면 할 수 있겠죠? ^^ |
居残り 補修 出張 残業 |
이노코리 호슈우 슛쵸우 잔교우 |
잔류 보충 출장 잔업 |
とにかくやってもらわないと・・・ |
토니카쿠 얏테모라와나이토… |
어찌됐건 해주시지 않으신다면… |
トテモコマリマス |
토테모 코마리마스 |
정말로 곤란하다구요 |
居残り 補修 出張 残業 |
이노코리 호슈우 슛쵸우 잔교우 |
나머지 보충 출장 잔업 |
宿題 課題 テスト 卒論 |
슈쿠다이 카다이 테스토 소츠론 |
숙제 과제 시험 졸업논문 |
依頼 任務 命令 責任 |
이라이 닌무 메이레이 세키닌 |
의뢰 임무 명령 책임 |
納期 期日 提出 明日 |
노우키 키지츠 테이슈츠 아시타 |
납기 기일 제출 내일 |
部活 試合 練習 勝利 |
부카츠 시타이 렌슈우 쇼우리 |
동아리 시합 연습 승리 |
業者 商談 接待 成立 |
교우샤 쇼우단 셋타이 세이리츠 |
업자 상담 접대 성립 |
進学 就職 転職 面接 |
신가쿠 슈우쇼쿠 텐쇼쿠 멘세츠 |
진학 취직 전직 면접 |
回転 反転 一回転 |
카이텐 한텐 잇카이텐 |
회전 반전 일회전 |
後輩 先輩 先生 上司 |
코우하이 센파이 센세이 죠우시 |
선배 후배 선생님 상사 |
→B↓AY↑L→ |
미기 비 시타 에이 와이 우에 에루 미기 |
→B↓AY↑L→ |
友人 同僚 彼氏 彼女 |
유우진 도우료우 카레시 카노죠 |
친구 동료 남친 여친 |
↑↑↓↓←→YL |
우에 우에 시타 시타 히다리 미기 와이 에루 |
↑↑↓↓←→YL |
疲労 心労 問答無用 |
히로우 신로우 몬도우무요우 |
피로 심로 문답무용 |
SELECT START |
세레쿠토 스타쿠토 |
SELECT START |
ABYLRX→← |
에이 비 와이 에루 아루 엑스 미기 히다리 |
ABYLRX→← |
↑↓同時押し |
우에 시타 도우지오시 |
↑↓ 동시에 누르기 |
むちゃぶりじゃないか 不可能 可能 |
무챠부리쟈나이카 후카노우 카노우 |
너무 억지인거 아니야 불가능 가능 |
とにかくやれって 命令ばかり |
토니카쿠 야렛테 메이레이바카리 |
어쨌든 하라고 하는 명령들뿐 |
なせばなるって 精神ローン |
나세바나룻테 세이신론 |
하면 된다고 하며 정신론 |
マイナスばかり 貯まって |
마이나스바카리 타마앗테 |
마이너스만이 불어가서 |
馬鹿 ばか バカ |
바카 바카 바카 |
바보 바보 바보 |
むちゃぶりじゃないか 学校 会社 |
무챠부리쟈나이카 갓코우 카이샤 |
너무 억지인거 아니야 학교 회사 |
頭ごなしの 命令ばかり |
아타마고나시노 메이레이바카리 |
무조건 하라는 명령들뿐 |
なせばなるって 精神ローン |
나세바나룻테 세이신론 |
하면 된다고 하며 정신론 |
マイナスばかり 貯まって |
마이나스바카리 타마앗테 |
마이너스만이 불어가서 |
馬鹿 ばか バカ |
바카 바카 바카 |
바보 바보 바보 |
→↓↑→→↓→→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 |
→↓↑→→↓→→ |
↑↑↓↓←→←→ |
우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
↑↑↓↓←→←→ |
→↓↑→→↓→→ |
미기 시타 우에 미기 미기 시타 미기 미기 |
→↓↑→→↓→→ |
↑↑↓↓←→←→ |
우에 우에 시타 시타 히다리 미기 히다리 미기 |
↑↑↓↓←→←→ |
リセット |
리셋토 |
리셋 |