유리의 실

정보

ガラスの糸
출처 sm34597840
작곡 카사무라 토타
작사 카사무라 토타
노래 Ken

가사

きらきら 輝くものは
키라키라 카가야쿠 모노와
반짝반짝 빛나는 것은
壊れるときが一番綺麗だなんて
코와레루 토키가 이치반 키레이다난테
부서질 때가 가장 아름답다니
そんなの 知らないほうが
손나노 시라나이 호오가
그런 건 차라리 모르는 게
幸せになれたかな
시아와세니 나레타카나
행복할 수 있었을까
甘い声で囁いて
아마이 코에데 사사야이테
달콤한 목소리로 속삭이며
弱い僕 惑わさないで
요와이 보쿠 마도와사나이데
약한 나를 유혹하지 말아줘
逃げ道を少しずつ隠されていく
니게미치오 스코시즈츠 카쿠사레테이쿠
도망갈 길이 조금씩 숨겨지고 있어
誰でもいいから愛して
다레데모 이이카라 아이시테
누구라도 좋으니까 사랑해줘
誰でもいいから愛させて
다레데모 이이카라 아이사세테
누구라도 좋으니까 사랑하게 해줘
嗚呼 こんな僕で うまくいくわけないよ
아아 콘나 보쿠데 우마쿠 이쿠와케나이요
아아 이런 내가 제대로 할 수 있을 리가 없어
もがくたびガラスが突き刺さった
모가쿠타비 가라스가 츠키사삿타
발버둥칠 때마다 유리가 박혀왔어
痛いけど怖くて抜けなかった
이타이케도 코와쿠테 누케나캇타
아프지만 무서워서 벗어날 수 없었어
砕けた破片が 僕の中で確かに光った
쿠다케타 하헨가 보쿠노 나카데 타시카니 히캇타
부서진 파편이 내 안에서 확실히 빛났어
全てを取り除いてしまえばきっと
스베테오 토리노조이테시마에바 킷토
모든 걸 없애버린다면 분명
幸せな未来と引き換えに
시아와세나 미라이토 히키카에니
행복한 미래를 대신해
何かがなくなってしまいそうで
나니카가 나쿠낫테시마이소오데
뭔가가 없어져버릴 것 같아서
怖い なんて笑えないな
코와이 난테 와라에나이나
무섭다니 웃을 수 없어
きらきら 輝くものは
키라키라 카가야쿠 모노와
반짝반짝 빛나는 것은
嘯くときが一番澄むんだなんて
우소부쿠 토키가 이치반 스문다난테
모르는 척 할 때가 가장 조용하다니
そんなの 知らないままで
손나노 시라나이마마데
그런 건 차라리 모르는 채로
騙されていたかった
다마사레테이타캇타
속은 채로 있고 싶었어
甘い罠で捕らえて
아마이 와나데 토라에테
달콤한 함정으로 사로잡고
弱い力で縛って
요와이 치카라데 시밧테
약한 힘으로 붙들어
「逃げようとすれば出られるでしょう?」
「니게요오토 스레바 데라레루데쇼오?」
「도망치려면 빠져나올 수 있잖아?」
わかってる 全部僕が
와캇테루 젠부 보쿠가
알고 있어 전부 내가
自分で選んでるって
지분데 에란데룻테
스스로 선택했다는 건
嗚呼 こんな僕も 幸せになりたかった
아아 콘나 보쿠모 시아와세니 나리타캇타
아아 이런 나도 행복해지고 싶었어
嗚呼 こんな僕を どうか愛してください
아아 콘나 보쿠오 도오카 아이시테쿠다사이
아아 이런 나를 부디 사랑해줬으면 해
もがくたびガラスが突き刺さった
모가쿠타비 가라스가 츠키사삿타
발버둥칠 때마다 유리가 박혀왔어
痛いけど怖くて抜けなかった
이타이케도 코와쿠테 누케나캇타
아프지만 무서워서 벗어날 수 없었어
砕けた破片が 僕の中で確かに光った
쿠다케타 하헨가 보쿠노 나카데 타시카니 히캇타
부서진 파편이 내 안에서 확실히 빛났어
全てを無くさなくちゃ
스베테오 나쿠사나쿠챠
모든 것을 없애야만 해
だってきっと
닷테 킷토
그래도 분명
此処に幸せは落ちてないって
코코니 시아와세와 오치테나잇테
여기에 행복은 떨어지지 않을 거란 걸
気づいてた
키즈이테타
깨달았던
僕らの赤い糸は
보쿠라노 아카이 이토와
우리들의 붉은 실은
あの日に砕けてたんだ
아노 히니 쿠다케테탄다
그 날 끊어져있었어
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.