도쿄 모노크롬

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm28676334
원제: 東京モノクロ
작곡: 오와타P
작사: 오와타P
사용 보컬로이드: 유즈키 유카리

가사

1番線に電車が参ります
이치반센니 덴샤가 마이리마스
1번 선에 전철이 들어오고 있습니다

君の行き先どこですか?
키미노 유키사키와 도코데스카?
당신의 행선지는 어디입니까?

ここは東京モノクロ
코코와 도쿄 모노쿠로
여기는 도쿄 모노크롬

迷える人が集う場所
마요에루 히토가 츠도우 바쇼
헤매는사람들이 모이는 장소

2番線電車発車しますから
니반센 덴샤 핫샤 시마스카라
2번선 전철이 출발하오니

乗り遅れには気を付けて
노리오쿠레니와 키오츠케테
늦지 않도록 주의하시길

出発進行走り出した
슛파츠 신코오 하시리다시타
출발 진행 달리기 시작하네

どうか良き旅になりますように
도오카요키 타비니 나리마스요오니
부디 좋은 여행이 되시기를

まぁるいミドリは山手線
마아루이 미도리와 야마노테센
둥근 초록색은 야마노테선

終着駅はどこですか?
슈우챠쿠에키와 도코데스카?
종착역은 어딘가요?

並走する京浜東北線
헤이소오스루 케이힌 토호쿠 센
나란히 달리는 게이힌 도호쿠 선

目的の駅は通過した
모쿠테키노 에키와 츠우카시타
목적역은 통과했네

虎ノ門 御成門 桜田門 半蔵門
토라노몬 오나리몬 사쿠라다몬 한조몬
토라노몬 오나리몬 사쿠라다몬 한조몬

どこがどこだかわからない
도코가 도코다카 와카라나이
어디가 어딘지 모르겠어

この電車は成増行になります \なります/
코노 덴샤와 나리마스이키니 나리마스 \나리마스/
이 전철은 나리마스행입니다 \나리마스/

人気が高いぞ吉祥寺
닌키가 타카이조 키치조오지
인기 많다고 기치조지

2番手恵比寿も負けちゃいない
니반테 에비스모 마케챠이나이
2위 에비스도 지지 않았다고

君はいったい何番手です?
키미와 잇타이 난반테데스?
너는 도대체 몇 번째 인가요?

誰かの目には留まりますか?
다레카노 메니와 토마리마스카?
누군가의 눈에 띄기는 한가요?

鈍行 急行 特別快速
돈코우 큐우코우 토쿠베츠 카이소쿠
완행 열차 급행 특별 쾌속

時間に追われる者たちよ
지칸니 오와레루 모노타치요
시간에 쫓기는 이들이여

さぁ通過待ち さぁ待ち合わせ
사아 츠으카마치 사아 마치아와세
자 지나가니 기다리세요 자 도착합니다

後から来る電車に追い抜かれ
아토카라 쿠루 덴샤니 오이 누카레
나중에 온 전철에 따라잡히고

1番線に電車が参ります
이치반센니 덴샤가 마이리마스
1번 선에 전철이 들어오고 있습니다

君の行き先どこですか?
키미노 유키사키 도코데스카?
당신의 행선지는 어디입니까?

京王線経堂駅?
케이오센 쿄오도오에키?
게이오선 쿄도역?

ごめんそれはちょっとわかりません
고멘 소레와 춋토 와카리마센
죄송합니다 그건 잘 모르겠어요

2番線電車発車しますから
니반센 핫샤시마스카라
2번 선 전철이 출발하오니

乗り遅れには気を付けて
노리오쿠레니와 키오 츠케테
늦지 않도록 주의하시길

出発進行走り出した
슛파츠 신코오 하시리 다시타
출발 진행 달리기 시작하네

どうか良き旅に成増ように
도오카 요키 타비니 나리마스요오니
부디 좋은 여행이 되시기를

東京モノクロ
토오쿄오 모노쿠로
도쿄 모노크롬

町田は神奈川 舞浜東京
마치다와 카나가와 마이하마 토오쿄오
마치다는 가나가와 마이하마 도쿄

真ん中とおるは中央線
만나카 토오루와 츄우오우센
중앙에 지나가는 건 중앙선

総武線はどこまでですか?
소오부센와 도코마데 데스카?
소부센은 어디까지입니까?

ホームドア設置しろ新小岩
호무도아 셋치시로 신코이와
스크린도어 설치해라 신코이와

これ以上電車止めないで
코레 이죠오 덴샤 토케나이데
이 이상 전철 멈추지 말아줘

天空橋 水道橋 参宮橋 新橋
텐쿠바시 스이도바시 산구바시 신바시
덴쿠바시 스이도바시 산구바시 신바시

どこがどこだかわからない
도코가 도토다카 와카라나이
어디가 어딘지 모르겠어

この電車は成増行になります \なります/
코노 덴샤와 나리마스이키니 나리마스 \나리마스/
이 전철는 나리마스 행입니다. \나리마스/

なんだか地味だぞ御徒町
난다카 지미다조 오카치마치
왠지 평범하다 오카치마치

土日に快速止まるのに
도니치니 카이소쿠 토마루노니
주말에는 쾌속 운행되지 않는데

読み方すら知らない地方民
요미카타스라 와카라나이 치호우민
읽는 법조차 모르는 지방 사람들

覚えてこの町御徒町おかちまち
오보에테코노 마치 오카치마치
기억해 이 마을은 오카치마치

利用客が少ない尾久
리요오캬쿠가 스쿠나이 오쿠
이용객이 적은 오쿠

検索すると |他のキーワード : 尾久 いらない|
켄사쿠스루토 이라나이토 데루
검색하면 필요 없다고 나와

ねぇ大丈夫?君は大丈夫?
네에 다이죠오부? 키미와 다이죠오부?
저기 괜찮아? 너는 괜찮아?

誰かに必要とされてます?
다레카니 히츠요오토 사레테마스?
누군가에게 필요한 사람인가요?

1番線に電車が参ります
이치반센니 덴샤가 마이리마스
1번 선에 전철이 들어오고 있습니다

君の行き先どこですか?
키미노 유키사키 도코데스카?
당신의 행선지는 어디입니까?

京葉線東京駅
케이요오센 토오쿄오에키
게이요선 도쿄역

有楽町から歩きなさい
유우라쿠쵸오카라 아루키나사이
유라쿠쵸에서 걸어오세요

2番線電車発車しますから
니반센 덴샤가 핫샤시마스카라
2번선 전철이 출발하오니

乗り遅れには気を付けて
노리오쿠레니와 키오 츠케테
늦지 않도록 주의하시길

出発進行走り出した
슛파츠 신코오 하시리다시타
출발 진행 달리기 시작하네

どうか良き旅になりますように
도오카 요키 타비니 나리마스요오니
부디 좋은 여행이 되시기를

成増ように 成増ように 成増ように
나리마스요오니 나리마스요오니 나리마스요오니
되시기를 되시기를 되시기를

成増ように 成増ように 成増ように
나리마스요오니 나리마스요오니 나리마스요오니
되시기를 되시기를 되시기를

成増ように 成増ように 成増ように
나리마스요오니 나리마스요오니 나리마스요오니
되시기를 되시기를 되시기를

成増ように 成増ように 成増ように
나리마스요오니 나리마스요오니 나리마스요오니
되시기를 되시기를 되시기를

成増ように 成増ように 成増ように
나리마스요오니 나리마스요오니 나리마스요오니
되시기를 되시기를 되시기를

成増ように
나리마스요오니
되시기를

そろそろ終電の時間です 成増ように 成増ように
소로소로 슈우덴노 지칸데스 나리마스요오니 나리마스요오니
슬슬 막차 시간입니다 되시기를 되시기를

行先はもう決まりました? 成増ように 成増ように
유키사키와 모오 키마리마시타? 나리마스요오니 나리마스요오니
행선지는 이제 정해졌나요? 되시기를 되시기를

そろそろ終電の時間です 成増ように 成増ように
소로소로 슈우덴노 지칸데스 나리마스요오니 나리마스요오니
슬슬 막차 시간입니다 되시기를 되시기를

逝先はもう決まりました?
유키사키와 모오 키마리마시타?
떠날 곳은 이제 정해졌나요?

最終電車が参りました
사이슈우덴샤가 마이리마시타
최종 전철이 지나갔습니다

君の逝き先どこですか?
키미노 유키사키 도코데스카?
당신이 떠날 곳은 어디입니까?

ここは東京モノクロ
코코와 토오쿄오 모노크로
여기는 도쿄 모노크롬

迷える人が集う場所
마요에루 히토가 츠도우 바쇼
헤매는 사람들이 모이는 장소

最終電車発車しますから
사이슈우덴샤 핫샤시마스카라
최종 전철이 출발하오니

乗り遅れには気を付けて
노리오쿠레니와 키오 츠케테
늦지 않도록 주의하시길

出発進行走り出した
핫샤 신코오 하시리 다시타
출발 진행 달리기 시작하네

どうか良き最期になりますように
도오카 요키 사이키니 나리마스요오니
부디좋은 마지막이 되시기를

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License