트래버틴

정보

トラバーチン
출처 JxK4I-pBngU
작곡 OLDUCT
작사 OLDUCT
노래 하츠네 미쿠
카아이 유키

가사

凍りついた窓から回り回る方舟しか見えない
코오리츠이타 마도카라 마와리마와루 하코부네시카 미에나이
얼어붙은 창문으로부터 돌고 도는 방주밖에 보이지 않아
小さな感触 怖くなって暗く見えない場所へ
치이사나 칸쇼쿠 코와쿠낫테 쿠라쿠 미나이 바쇼에
작은 감촉 무서워져서 어둡고 보이지 않는 장소로
ときめきを捨てた神様の顔
토키메키오 스테타 카미사마노 카오
두근거림을 버린 신님의 얼굴
少しだけ見たくて教室が息をしている
스코시다케 미타쿠테 쿄오시츠가 이키오 시테이루
조금만 보고 싶어서 교실이 숨을 쉬고 있어
だってそうだよね
닷테 소오다요네
그야 그렇겠지
夢の居場所を見失ったまま大丈夫って言うだろう
유메노 이바쇼오 미우시낫타마마 다이조오붓테 이우다로오
꿈이 있을 곳을 잃어버린 채로 괜찮다며 말하겠지
僕らもう子供じゃないだろう
보쿠라 모오 코도모자나이다로오
우리도 이제 아이가 아니겠지
最後の席替えは窓際になってしまう
사이고노 세키가에와 마도기와니 낫테시마우
마지막 자리 바꾸기는 창가가 되어 버려
それが間違わないように生きた結果だから
소레가 마치가와나이요오니 이키타 켓카다카라
그게 틀리지 않도록 살아온 결과니까
時代の色調に吸い込まれ やがて大きなおばけとなる
지다이노 시키초오니 스이코마레 오오키나 오바케토나루
시대의 색조에 빨려 들어가 커다란 귀신이 돼
大人しか知らない世界
오토나시카 시라나이 세카이
어른밖에 모르는 세상
じっとそこで僕を魅了していてほしい
짓토 소코데 보쿠오 미료오시테호시이
쭉 그곳에서 나를 매료하고 있었으면 좋겠어
消えない被写体となって
키에나이 히샤타이토낫테
사라지지 않는 피사체가 되어서
ギュッとOVER 叫びたいんだっ!
귯토 오오바아 사케비타인닷
꽉 잡고 OVER 외치고 싶은 거얏!
空遠くへ奥へ震えている手を
소라 토오쿠 오쿠에 후루에테이루 테오
하늘 멀리 끝에 떨리고 있는 손을
握るのをやめない やめない やめれないんだ
니기루노오 야메나이 야메나이 야메레나인다
잡는 것을 멈추지 않아 멈추지 않아 멈출 수 없는 거야
過ぎ去った日々に花束を
스기삿타 히비니 하나타바오
지나간 날들에 꽃다발을
前途洋々の共犯者になれ
젠토요오요오노 쿄오한샤니 나레
전도양양의 공범자가 되어줘
まだこの瞳は輝きたがっている!
마다 코노 히토미와 카가야키타갓테이루
아직 이 눈동자는 반짝이려 하고 있어!

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.