True Education ~참된 교육~

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm9041556
원제: True Education ~真の教育~
작곡: 찰나P
작사: 찰나P
사용 보컬로이드: 히야마 키요테루

가사

さあ 授業を始めよう
사아 쥬교오오 하지메요오
자 수업을 시작하자

皆の者
미나노모노
모두들

起立、礼、着席
키리츠, 레이, 차쿠세키
기립, 경례, 착석

ノート開いて 筆を執れ
노오토 히라이테 후데오 토레
노트를 펼치고 펜을 집어

残さずに 書き写すように
노코사즈니 카키우츠스요오니
남김없이 전부 받아쓰도록

先人達が 残した遺産を
센진타치가 노코시타 이산오
선인들이 남겨둔 유산을

胸に 刻み付けるのさ
무네니 키자미츠케루노사
가슴에 깊이 새겨두자

必ず 役立つ日が来る
카나라즈 야쿠다츠 히가 쿠루
반드시 도움이 될 날이 올 거다

私が そう 保証する!
와타시가 소오 호쇼오스루!
내가 정말로 보증하마!

世界を 生き抜くための術を
세카이오 이키누쿠타메노 스베오
세상을 살아가기 위한 방법을

今授けよう
이마 사즈케요오
지금 전수해주마

私の 大事な教え子よ
와타시노 다이지나 오시에고요
나의 소중한 제자여

明日へ 羽ばたけ
아스에 하바타케
내일로 떠나거라

もしも 困った事があれば
모시모 코맛타 코토가 아레바
만약 곤란한 일이 있다면

相談しなさい
소오단시나사이
상담하러오렴

君らは 私が守るから
키미라와 와타시가 마모루카라
너희들은 내가 지킬 테니까

イジメは許さない!
이지메와 유루사나이!
왕따는 용서치않겠다!

さあ、私に 付いて来い!
사아, 와타시니 츠이테코이!
자, 나를 따라오렴!

そう、私も 夢がある
소오, 와타시모 유메가 아루
그래, 나에게도 꿈이 있어

けれど今は 教鞭を振おう
케레도 이마와 쿄오벤오 후루오오
하지만 지금은 교편을 잡고 있지

未来のため 託された叡智を
미라이노타메 타쿠사레타 에이치오
미래를 위해서 맡겨진 지혜를

いつか 修得するんだ
이츠카 슈우토쿠스룬다
언젠가 습득하는 거야

この世に はびこる不条理
코노 요니 하비코루 후조오리
이 세상에 만연한 부조리

社会に 立ち向かうために
샤카이니 타치무카우타메니
사회에 맞서기 위해서

君らが 思い描く夢を
키미라가 오모이에가쿠 유메오
너희들이 마음속에 그린 꿈을

叶えてあげたい
카나에테아게타이
이뤄주고 싶어

それまで 共に歩んでいこう
소레마데 토모니 아윤데이코오
그때까지 함께 걸어 나가자

晴れも 雨の日も
하레모 아메노 히모
맑은 날도 비오는 날도

私は 誇りを持っている
와타시와 호코리오 못테이루
나는 자부심을 가지고 있어

自分の職業(しごと)に
지분노 시고토니
자신의 직업에

だから モンスターの心(ハート)の
다카라 몬스타아노 하아토노
그러니 몬스터의 마음을 지닌

親も 恐れない
오야모 오소레나이
부모님도 두렵지 않아

かかってこいよ、 P・T・A!
카캇테코이요, 피・티・에이!
덤벼라, P・T・A!

安月給でも 不満は言わない
야스겟큐우데모 후만와 이와나이
박봉이어도 불평하지 않아

何故なら 信念があるから
나제나라 신넨가 아루카라
왜냐면 신념이 있으니까

崩壊した 教育現場に
호오카이시타 쿄오이쿠겐바니
무너진 교육 현장에

私が 終止符(ピリオド)を打つ
와타시가 피리오도오 우츠
내가 종지부를 찍을 테다

この世は 数式では解けない
코노 요와 스우시키데와 토케나이
이 세상은 수식으로는 풀 수 없어

事象ばかりだから
지쇼오바카리다카라
사상들뿐이니까

私と 共に導き出そう
와타시토 토모니 미치비키다소오
나와 함께 도출해보자

君の 生き甲斐(解)を
키미노 이키카이오
너의 삶의 보람을

例え 国が教育現場を
타토에 쿠니가 쿄오이쿠겐바오
비록 나라가 교육현장을

見捨てたとしても
미스테타토시테모
내던져뒀다고 해도

私は 子供達の未来を守る
와타시와 코도모타치노 미라이오 마모루
나는 아이들의 미래를 지킬 거야

誓おう
치카오오
맹세해

いい加減にしろ、 文○省!
이이카겐니시로, 문○쇼오!
적당히 해라, 교○부!

世界を 生き抜くための術を
세카이오 이키누쿠타메노 스베오
세상을 살아가기 위한 방법을

今授けよう
이마 사즈케요오
지금 전수해주마

私の 大事な教え子よ
와타시노 다이지나 오시에고요
나의 소중한 제자여

明日へ 羽ばたけ
아스에 하바타케
내일로 떠나거라

さあ、私に 付いて来い!
사아, 와타시니 츠이테코이!
자, 나를 따라오렴!

みせてやる、 True Education<真の教育>!
미세테야루, 트루 에듀케에숀!
보여주마、 True Education<참된 교육>!

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License