트루 테라피
정보
| トゥルーセラピー | |
|---|---|
| 출처 | sm40566679 |
| 작곡 | 히이라기 키라이 |
| 작사 | 히이라기 키라이 |
| 노래 | v flower |
가사
| それは トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 소레와 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 그것은 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| 暴いたり!心理 指の向くまま |
| 아바이타리! 신리 유비노 무쿠 마마 |
| 파헤치고 싶어! 심리, 손이 가는 대로 |
| それは トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 소레와 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 그것은 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| あなたは知らないままで 今際の際まで |
| 아나타와 시라나이 마마데 이마와노키와마데 |
| 당신은 모르는 채로 임종의 순간까지 |
| 真実 黒幕 その尻尾だけ伺い知れる |
| 신지츠 쿠로마쿠 소노 싯포다케 우카가이시레루 |
| 진실, 흑막, 그 꼬리만 훤히 들여다보여 |
| そんな気分になる なれる 核心 触れる |
| 손나 키분니 나루 나레루 카쿠신 후레루 |
| 그런 기분이 돼, 될 수 있는 핵심에 닿아 |
| 無意味な時も己に充てず |
| 무이미나 토키모 오노레니 아테즈 |
| 무의미한 때도 자신에게 맞지 않아 |
| 道が拓けぬまま終わる |
| 미치가 히라케누 마마 오와루 |
| 길을 개척하지 못한 채로 끝나 |
| はあ 性懲りもなく 指先アクセス |
| 하아 쇼오코리모 나쿠 유비사키 아쿠세스 |
| 하, 질리지도 않고 손끝 액세스 |
| 怒りまかせ オイオイ泣こう |
| 이카리마카세 오이오이 나코오 |
| 화가 나는 대로 엉엉 울자 |
| それは トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 소레와 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 그것은 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| 暴いたり!心理 指の向くまま |
| 아바이타리! 신리 유비노 무쿠 마마 |
| 파헤치고 싶어! 심리, 손이 가는 대로 |
| それは トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 소레와 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 그것은 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| あなたは知らないままで 今際の際まで |
| 아나타와 시라나이 마마데 이마와노키와마데 |
| 당신은 모르는 채로 임종의 순간까지 |
| トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| 真実 黒幕 その尻尾すら伺い知れず |
| 신지츠 쿠로마쿠 소노 싯포스라 우카가이시레즈 |
| 진실, 흑막, 그 꼬리조차 알지 못한 채로 |
| そんな気分になる なれる 核心 触れた気になってるね |
| 손나 키분니 나루 나레루 카쿠신 후레타 키니 낫테루네 |
| 그런 기분이 돼, 될 수 있는 핵심에 닿은 것 같아 |
| いかなる時も己が見えず |
| 이카나루 토키모 오노레가 미에즈 |
| 어떤 때에도 자신이 보이지 않아 |
| 手元のみ見て踏み外す |
| 테모토노미 미테 후미하즈스 |
| 손만 보다가 발을 헛디뎌 |
| あのー… その機械おいくらなのです? |
| 아노오… 소노 키카이 오이쿠라나노데스? |
| 저기… 그 기계 얼마나 하나요? |
| トゥットゥルー トゥ |
| 툿투루우 투 |
| 틋트루 트 |
| トゥットゥルー トゥ |
| 툿투루우 투 |
| 틋트루 트 |
| トゥットゥルー トゥ |
| 툿투루우 투 |
| 틋트루 트 |
| トゥットゥルー トゥ |
| 툿투루우 투 |
| 틋트루 트 |
| それは トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 소레와 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 그것은 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| 叶えたり 願い 気の向くまま |
| 카나에타리 네가이 키노 무쿠마마 |
| 이루고 싶어, 소원, 마음 가는 대로 |
| それは トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 소레와 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 그것은 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| あなたは知らないままで きっとそのはずさ |
| 아나타와 시라나이 마마데 킷토 소노 하즈사 |
| 당신은 모르는 채로, 분명 그럴 거야 |
| トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| 暴いたり!心理 指の向くまま |
| 아바이타리! 신리 유비노 무쿠 마마 |
| 파헤치고 싶어! 심리, 손이 가는 대로 |
| それは トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 소레와 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 그것은 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| あなたは知らないままで 今際の際まで |
| 아나타와 시라나이 마마데 이마와노키와마데 |
| 당신은 모르는 채로 임종의 순간까지 |
| トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| きっとそのはずさ |
| 킷토 소노하즈사 |
| 분명 그럴 거야 |
| トゥットゥルー トゥ トゥ トゥ トゥルー トゥルー |
| 툿투루우 투 투 투 투루우 투루우 |
| 틋트루 트 트 트 트루 트루 |
| あなたは知らないフリで 今際の際まで 優しさで |
| 아나타와 시라나이 후리데 이마와노키와마데 야사시사데 |
| 당신은 모르는 척하며, 임종의 순간까지, 상냥함으로 |
댓글
새 댓글 추가




