턴 오버 게임

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm29069010
원제: ターンオーバーゲーム
작곡: Mizu
작사: 시토오
사용 보컬로이드: 메구포이드

가사

私一人居なくなっても
와타시 히토리 이나쿠낫테모
나는 혼자 내가 없다고 해도

誰も涙流さないでしょ
다레모 나미다 나가사나이데쇼
누구도 눈물 흘려주지 않을 거잖아

嫌い嫌い こんな世界早く終わっちゃえよ
키라이 키라이 콘나 세카이 하야쿠오왓챠에요
싫어 싫어 이런 세계는 얼른 끝나버리길

一人握るコントローラー
히토리 니기루 콘토로오라아
혼자서 잡았던 컨트롤러

仮想世界”聖終ラグナ”へ
카소오 세카이 “유메노 게에무”에
가상세계 “성종 라그나”로

画面映る もう一人の私は微笑んだ
가멘 우츠루 모오 히토리노 와타시와 호호엔다
화면 너머의 또 다른 나는 미소 지었어

現実から解き放たれた
리아루카라 토키하나타레타
현실로부터 해방된

モニター越し この私に
모니타아고시 코노 와타시니
모니터너머의 이 나에게

誰もが手を伸ばした
다레모가 테오 노바시타
모든 이가 손을 뻗어왔어

叶えて私のヴァルキュリア
카나에테 와타시노 바루큐리아
이뤄줘 나의 발큐리아

ゲームの中では勇敢な
게에무노 나카데와 유우칸나
게임 속에서는 용감한

画面の向こうの私の輝く笑顔憎らしい
가멘노 무코오노 와타시노 카가야쿠 에가오 니쿠라시이
화면의 너머에 있는 나의 빛나는 미소가 미워

誰もが羨む素敵な私
다레모가 우라야무 스테키나 와타시
누구나 부러워하는 멋진 나

わがままもっと言えるなら
와가마마 못토 이에루나라
내 마음대로 좀 더 말할 수 있다면

「現実の私と交換してよ」
「리아루노 와타시토 코오칸시테요」
「현실의 나와 교환해줘」

呟いて目を閉じた
츠부야이테 메오 토지타
중얼거리며 눈을 감았어

瞼 開く気付くとそこに
마부타 히라쿠 키즈쿠토 소코니
눈을 뜨고 깨닫게 되면 그곳엔

0と1の文字が浮かんだ
제로토 이치노 모지가 우칸다
0과 1의 문자가 떠올랐어

白い世界
시로이 세카이
하얀 세계

目の前には見慣れたその姿
메노 마에니와 미나레타 소노 스가타
눈앞에는 낯익은 그 모습

いつも見てた笑顔で告げる
이츠모 미테타 에가오데 츠게루
언제나 봐왔던 미소로 고해

「こんな世界もう嫌でしょう?」
「콘나 세카이 모오 이야데쇼오?」
「이런 세계는 더는 싫은 거지?」

「替えてあげる」
「카에테아게루」
「바꿔줄게」

もう一人の私が微笑んだ
모오 히토리노 와타시가 호호엔다
또 다른 내가 미소 지었어

現実から逃げ出せるんだ
리아루카라 니게다세룬다
현실에서 도망쳐왔어

愚かな私は 笑顔の裏に
오로카나 와타시와 에가오노 우라니
어리석은 나는 미소의 뒷면을

気付けない
키츠케나이
눈치 채지 못했어

今から私がヴァルキュリア
이마카라 와타시가 바루큐리아
지금부터는 내가 발큐리아

ゲームという名の現実で
게에무토 유우나노 겐지츠데
게임이라는 이름의 현실에서

私に足りないものなんて
와타시니 타리나이 모노난테
나에게 부족한 것 따위는

もう何一つ無いはずだ
모오 나니 히토츠 나이하즈다
이제 무엇 하나 없을 거야

誰もが羨む素敵な私
다레모가 우라야무 스테키나 와타시
누구나 부러워하는 멋진 나

その本物になれたのに
소노 혼모노니 나레타노니
그 진짜가 되었다는 것에

画面の向こうの彼女は何故か
가멘노 무코오노 카노죠와 나제카
화면 너머의 그녀는 어째서였을까

輝いたあの笑顔
카가야이타 아노 에가오
반짝거렸던 그 미소

現実の私の身体で
리아루노 와타시노 카라다데
현실의 나의 몸으로

誰も彼も 赤く染める 狂った彼女がいた
다레모 카레모 아카쿠 소메루 쿠룻타 와타시가 이타
모든 사람들을 붉게 물들이는 미쳐버린 그녀가 있었어

なぜなの
나제나노
어째서야

やめてよ私のヴァルキュリア
야메테요 와타시노 바루큐리아
그만둬줘 나의 발큐리아

ゲームの中とは違うんだ
게에무노 나카토와 치가운다
게임 속이랑은 달라

再起動なんてできない
리스타아토난테 데키나이
재기동 같은 건 할 수 없어

死んだらそれで終わりなの
신다라 소레데 오와리나노
죽으면 그대로 끝나버리는 거야

せめて一人でも救えるのなら
세메테 히토리데모 스쿠에루노나라
적어도 한 명이라도 구할 수 있다면

聞いてよ最期わがままを
키이테요 사이고 와가마마오
들어줘 마지막 제멋대로인 말을

聖剣両手に突き刺す身体
세에켄 료오테니 츠키사스 카라다
성검을 양손에 들고서 찌르는 나의 몸

「さよならねヴァルキュリア」
「사요나라네 바루큐리아」
「작별이네 발큐리아」

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License