U/카논69

정보

U
출처 hwmKcozNUeI
작곡 카논69
작사 카논69
노래 메구리네 루카

가사

恋をしたのは私だから
코이오 시타노와 와타시다카라
사랑한 게 나였으니까
追いかけてるのも私で
오이카케테루노모 와타시데
뒤쫓아가는 것도 나라서
待っていてもいいの?
맛테이테모이이노
기다리면 되는 거야?
諦めたらいいの?
아키라메타라이이노
포기하면 되는 거야?
もう私だけが「好き」みたいね
모오와타시다케가 스키미타이네
이젠 나만이 '좋아'하나 보네
二人で会う約束は
후타리데 아우 야쿠소쿠와
둘이서 만나는 약속은
いつも私からだよね
이츠모 와타시카라다요네
언제나 내가 먼저 잡았었지
当たり前な返事をして
아타리마에나 헨지오시테
당연한 듯 대답을 하고
誘いかけてくれないの
사소이카케테쿠레나이노
먼저 얘기해주진 않아
想えば想うほど
오모에바 오모우호도
생각하면 생각할수록
つらくなるのはきっと私だけ
츠라쿠나루노와 킷토와타시다케
괴로워지는 건 분명 나 뿐
確信犯的依存関係
카쿠신한테키 이존칸케이
확신범적인 의존관계
恋をしたのは私だから
코이오 시타노가 와타시다카라
사랑한 게 나였으니까
追いかけてるのも私で
오이카케테루노모 와타시데
뒤쫓아가는 것도 나라서
声かけるのも 会いに行くのも
코에카케루노모 아이니유쿠노모
말을 거는 것도 만나러 가는 것도
立場が弱いからよ
타치바가 요와이카라요
불리한 입장이라서야
そうしてどこかバランスの悪い
소오시테 도코카 바란스노와루이
그리고 어딘가 밸런스가 안 맞는
一方通行なこの道で
잇포오츠우코오나코노 미치데
일방통행인 이 길에서
待っていてもいいの?諦めたらいいの?
맛테이테모 이이노 아키라메타라 이이노
기다리면 되는 거야? 포기하면 되는 거야?
道標こたえなんてどこにも無いじゃない
코타에난테 도코니모 나이자나이
이정표 같은 건 어디에도 없는 걸
愛した分だけの愛が
아이시타 분다케노 아이가
사랑한 만큼의 사랑이
還ってくるわけじゃない
카엣테쿠루 와케자나이
돌아오지는 않아
(I’m all about you)
(I’m all about you)
(I’m all about you)
この道がU字になったなら
코노미치가 유우지니낫타나라
이 길이 U자로 되어 있었다면
ここに戻ってくるのに
코코니 모돗테쿠루노니
여기로 돌아올텐데
帰り路 車窓まどに映る
카에리미치 마도니우츠루
집에 오는 길 차창창문에 비치는
顔が昨日よりも疲れてる
카오가 키노오요리모 츠카레테루
얼굴이 어제보다도 지쳐 있어
会いたいのに「さよなら」が怖い
아이타이노니 사요나라가 코와이
만나고 싶은데 '안녕'이 무서워
久しぶりに会えるから
히사시부리니 아에루카라
오랜만에 만나는 거니까
いつもより綺麗な靴で
이츠모요리 키레이나 쿠츠데
평소보다 예쁜 신발을 신고
笑顔で向かう 貴方の駅へ
에가오데 무카우 아나타노 에키에
웃으며 향해 네가 있는 역으로
これが終点だと気付いても
코레가 엔딩구다토 키즈이테모
이게 종점이라고 깨달았어도
貴方が喉の奥で
아나타가 노도노 오쿠데
당신이 목구멍 속에서
躊躇ってるその言葉
타메랏테루 소노 코토바
망설이고 있는 그 말
あと少し待って 5秒だけ待って
아토 스코시 맛테 고뵤오다케 맛테
조금만 기다려 줘 5초만 기다려 줘
まだ「好き」のままでいさせてよ
마다 스키노마마데 이사세테요
아직 '좋아하는' 채로 있게 해줘
恋をしたのが貴方からなら
코이오 시타노가 아나타카라나라
사랑한 게 당신으로부터였다면
どんなに楽だったかな
돈나니 라쿠닷타카나
얼마나 편했으려나
改札の外 遠くなる背中
카이사츠노 소토 토오쿠나루 세나카
개찰구 밖 멀어지는 뒷모습
見えなくなるまでは笑顔でいよう
미에나쿠나루마데와 에가오데이요오
안 보이게 될 때까진 웃어주고 있자
笑顔でいなきゃ……
에가오데이나캬
웃어줘야지……

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.