울트라 로켓
정보
ウルトラロケット | |
---|---|
출처 | lMGyaaXJujc |
작곡 | niki |
작사 | niki |
노래 | 리메 |
가사
空に落ちた時は歌うよ |
소라니 오치타 토키와 우타우요 |
하늘에 떨어졌을 땐 노래할게 |
可哀想な誰かを灯して |
카와이소오나 다레카오 토모시테 |
불쌍한 누군가를 밝혀줘 |
君に愛されたいから |
키미니 아이사레타이카라 |
너에게 사랑받고 싶으니까 |
頭グルグルなんだナ |
아타마 구루구루 난다나 |
머리가 빙글빙글 돌고 있어 |
丸い惑星だって振り切れそうじゃない?そうでしょ |
마루이 와쿠세이닷테 후리키레소오자 나이? 소오데쇼 |
둥근 행성도 뿌리칠 수 있을 것 같지 않아? 그렇잖아 |
星にまたがって ビーマイベイベー |
호시니 마타갓테 비이 마이 베이베에 |
별에 올라타, 비 마이 베이비 |
僕らは天の上の向こうへ |
보쿠라와 텐노 우에노 무코오에 |
우리들은 하늘 위 저 너머로 |
気まぐれだった愛を 君の見せたアイロニー |
키마구레닷타 아이오 키미노 미세타 아이로니이 |
변덕스러웠던 사랑을, 네가 보여준 아이러니 |
目指すはずっと運命線 Yeah |
메자스와 즛토 운메이센 예에 |
노리는 곳은 계속 운명선 Yeah |
星座みたいに点を繋いで |
세이자 미타이니 텐오 츠나이데 |
별자리처럼 점을 이어서 |
世界はなんとなくだって 回るよ ガラガラと |
세카이와 난토나쿠닷테 마와루요 가라가라토 |
세상은 왠진 모르겠지만 돌아가, 달그락거리면서 |
君の宇宙はどんな色? |
키미노 우추우와 돈나 이로? |
너의 우주는 어떤 색이야? |
その世界の形を教えて |
소노 세카이노 카타치오 오시에테 |
그 세계의 형태를 가르쳐줘 |
意味を求めてしまうから |
이미오 모토메테시마우카라 |
의미를 원하게 되어버리니까 |
たまに褒められたいんだな |
타마니 호메라레타인다나 |
가끔씩은 칭찬받고 싶어 |
だから少し習った |
다카라 스코시 나랏타 |
그러니까 조금 배운 |
エレキギターを弾いてあげるよ |
에레키기타아오 히이테아게루요 |
일렉기타를 연주해줄게 |
星にまたがって ビーマイベイベー |
호시니 마타갓테 비이 마이 베이베에 |
별에 올라타, 비 마이 베이비 |
僕らは天の上の向こうへ |
보쿠라와 텐노 우에노 무코오에 |
우리들은 하늘 위 저 너머로 |
気まぐれだった愛を 君の見せたアイロニー |
키마구레닷타 아이오 키미노 미세타 아이로니이 |
변덕스러웠던 사랑을, 네가 보여준 아이러니 |
目指すはずっと運命線 Yeah |
메자스와 즛토 운메이센 예에 |
노리는 곳은 계속 운명선 Yeah |
星座みたいに天を繋いで |
세이자 미타이니 텐오 츠나이데 |
별자리처럼 하늘을 이어서 |
世界はなんとなくだって 回るよ だらだらと |
세카이와 난토 나쿠닷테 마와루요 다라다라토 |
세상은 왠진 모르겠지만 돌아가, 빈둥거리면서 |