만들다 만 심상

정보

ツクリカケノ心象
출처 sm30117882
작곡 이나바 쿠모리
작사 이나바 쿠모리
노래 카아이 유키

가사

長い長い夢の終了 遅刻したおはようをしている
나가이 나가이 유메노 슈우료오 치코쿠시타 오하요오오 시테이루
기나긴 꿈의 종료 지각했어 아침 인사를 하고 있어
追いつこうと どうにかしようと まだ見えない答えを信じている
오이츠코오토 도오니카시요오토 마다 미에나이 코타에오 신지테이루
따라잡기 위해서 어떻게든 하려고 아직 보이지 않는 답을 믿고 있어
マイペースじゃちょっと辛い 間に合っていない まだ出来ていないよ
마이페에스쟈 춋토 츠라이 마니앗테이나이 마다 데키테이나이요
마이페이스로는 조금 힘들어 제때 되지 않아 아직 하지 못했어
つくりかけの言葉だけ抱えて 抱えて
츠쿠리카케노 코토바다케 카카에테 카카에테
만들다 만 말만을 안고서 안고서
追い風に乗って行こう 世界が釘刺しては焦らす様な
오이카제니 놋테유코오 세카이가 쿠기사시테와 지라스요오나
순풍을 타고 떠나자 세상이 못을 박고서 약을 올리는 듯해
あやふやな全貌 我楽多の心臓 未完成の愛情
아야후야나 젠보오 와라쿠타노 신조오 미칸세이노 아이조오
불확실한 전모 잡동사니의 심장 미완성의 애정
もう、
모오,
이제,
消えちゃう なくなってしまうからね
키에챠우 나쿠낫테시마우카라네
사라져 없어져버릴 테니까
持たない 持たない心臓
모타나이 모타나이 신조오
갖지 못한 갖지 못한 심장
つくり つくりかけの
츠쿠리 츠쿠리카케노
만들어 만들다 만
言葉だけ抱きしめている
코토바다케 다키시메테이루
말만을 끌어안고 있어
もう、
모오,
이제,
消えちゃう なくなってしまうからね
키에챠우 나쿠낫테시마우카라네
사라져 없어져버릴 테니까
持たない 持たない心臓
모타나이 모타나이 신조오
갖지 못한 갖지 못한 심장
つくり つくりかけの
츠쿠리 츠쿠리카케노
만들어 만들다 만
言葉だけ守り貫くよ
코토바다케 마모리 누쿠요
말만을 끝까지 지킬게
長い長い旅の終了 わかりきったさよならが来ている
나가이 나가이 타비노 슈우료오 와카리킷타 사요나라가 키테이루
기나긴 여행의 종료 뻔한 작별 인사가 오고 있어
逃れようと どうにかしようと バラバラの欠片を集めている
노가레요오토 도오니카시요오토 바라바라노 카케라오 아츠메테이루
피하기 위해서 어떻게든 하려고 흩어진 조각들을 모으고 있어
ああ、気まぐれ収束帯で迷子かな
아아, 키마구레 슈우소쿠타이데 마이고카나
아아, 변덕쟁이 수렴대의 미아일까
みっともない あからさま
밋토모나이 아카라사마
꼴사나운 노골적임
こんな終わりは どうか どうか
콘나 오와리와 도오카 도오카
이런 마지막은 부디 부디
持ってくれよ心臓
못테쿠레요 신조오
이어가줄래 심장
まだまだ完成もしてない
마다 마다 칸세이모 시테나이
아직 아직 완성도 되지 않았어
纏まっていない言葉のこれじゃない感と
마토맛테이나이 코토바노 코레쟈나이 칸토
정리되지 않은 말의 이게 아니라는 감각과
容崩れたメンタルだけで
카타치 쿠즈레타 멘타루다케데
모습이 무너져버린 멘탈만으로
どうやって伝えればいいの?
도오얏테 츠타에레바 이이노?
어떻게 전해야하는 거야?
マイペースじゃちょっと辛い 間に合っていないよ
마이페에스쟈 춋토 츠라이 마니앗테이나이요
마이페이스로는 조금 힘들어 제때 되지 않아
つくりかけの言葉だけ並べて 並べて
츠쿠리카케노 코토바다케 나라베테 나라베테
만들다 만 말만을 늘어놓고 늘어놓고
蓄えた少々の感情に願いを押し付けてみよう
타쿠와에타 쇼오쇼오노 칸조오니 네가이오 오시츠케테미요오
쌓아뒀던 약간의 감정에 소원을 맡겨보자
あやふやな全貌 我楽多の心臓 未完成の愛情
아야후야나 젠보오 와라쿠타노 신조오 미칸세이노 아이조오
불확실한 전모 잡동사니의 심장 미완성의 애정
もう、
모오,
이제,
消えちゃう 消えちゃうからね
키에챠우 키에챠우카라네
사라져 사라져버리니까
持たない 持たない心臓
모타나이 모타나이 신조오
갖지 못한 갖지 못한 심장
つくり つくりかけの
츠쿠리 츠쿠리카케노
만들어 만들다 만
言葉だけ抱きしめている
코토바다케 다키시메테이루
말만을 끌어안고 있어
もう、
모오,
이제,
消えちゃう 消えちゃうからね
키에챠우 키에챠우카라네
사라져 사라져버리니까
持たない 持たない心臓
모타나이 모타나이 신조오
갖지 못한 갖지 못한 심장
つくり つくりかけの
츠쿠리 츠쿠리카케노
만들어 만들다 만
言葉だけのこして、放る
코토바다케 노코시테, 호오루
말만을 남겨두고서, 단념해
もう、
모오,
이제,
消えちゃう なくなってしまうからね
키에챠우 나쿠낫테시마우카라네
사라져 없어져버릴 테니까
持たない 持たない心臓
모타나이 모타나이 신조오
갖지 못한 갖지 못한 심장
つくり つくりかけの
츠쿠리 츠쿠리카케노
만들어 만들다 만
言葉だけあなたに向かう
코토바다케 아나타니 무카우
말만이 당신을 향하고
もう、
모오,
이제,
消えちゃう なくなってしまうからね
키에챠우 나쿠낫테시마우카라네
사라져 없어져버릴 테니까
持たない 持たない心臓
모타나이 모타나이 신조오
갖지 못한 갖지 못한 심장
つくり つくりかけの
츠쿠리 츠쿠리카케노
만들어 만들다 만
言葉だけ息をしている
코토바다케 이키오 시테이루
말만이 숨을 쉬고 있어

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.