유니크 버디 걸즈
정보
ユニークバディガールズ | |
---|---|
출처 | rzXv_NfDfwc |
작곡 | 아이카와 |
작사 | 아이카와 |
노래 | 하츠네 미쿠 오토마치 우나 |
가사
ほら楽しいの予感がキラリ いっせーので飛び込めば |
호라 타노시이노 요칸가 키라리 잇세노데 토비코메바 |
자, 즐겁다는 예감이 반짝여, 하나 둘에 뛰어들면 |
世界は瞬間にきらめいて あふれだすサンシャイン |
세카이와 슌칸니 키라메이테 아후레다스 산샤인 |
세계는 순간 반짝거리고, 넘쳐흐르는 선샤인 |
キミとなら夢中になれるもの まだまだ出会えるよね |
키미토나라 무추우니 나레루 모노 마다마다 데아에루요네 |
너와 함께라면 열중할 수 있는 걸, 더 많이 만날 수 있겠지 |
気分は日替わりで 『出発進行 えい!えい!おー!』 |
키분와 히가와리데 『슛파츠신코오 에이! 에이! 오오!』 |
기분은 매일 변해 『출발 진행, 에이! 에이! 오!』 |
一緒にいれば楽しさ10倍増しでしょ! |
잇쇼니 이레바 타노시사 주우바이마시데쇼! |
함께 있으면 즐거움은 10배로 커지잖아! |
退屈なんか塗り替えて 遊び尽くそう |
타이쿠츠난카 누리카에테 아소비츠쿠소오 |
지루함은 새롭게 칠하고서 놀아보자 |
地図なんて持ってなくても 気ままなコンパスで |
치즈난테 못테나쿠테모 키마마나 콘파스데 |
지도 따윈 갖고 있지 않더라도, 제멋대로인 나침반으로 |
大気圏さえ突破して!飛びだしてみよう! |
타이키켄사에 톳파시테! 토비다시테미요오! |
대기권마저 돌파해! 뛰쳐나가보자! |
どんより印 今日はなんだか体育座りな気分? |
돈요리 시루시 쿄오와 난다카 타이이쿠스와리나 키분? |
흐릿한 도장, 오늘은 왠지 웅크려있고 싶은 기분? |
いつまででも待つからさ 明日は晴れますように |
이츠마데데모 마츠카라사 아스와 하레마스 요오니 |
언제까지라도 기다릴 테니까, 내일은 맑아지기를 |
動けなくなった時には 背中押してあげるから |
우고케나쿠 낫타 토키니와 세나카 오시테아게루카라 |
움직일 수 없게 됐을 땐, 등을 밀어줄 테니까 |
一緒なら無敵だね 『うえっ、万事休す?う~っ!それがどうしたい!』 |
잇쇼나라 무테키다네 『우엣, 반지큐우스? 우웃! 소레가 도오시타이!』 |
함께라면 무적이네 『뭣, 이제 다 틀렸다고? 으윽! 그게 어쨌다는 거야!』 |
隣にいるだけで困難なんて半分個! |
토나리니 이루다케데 콘난난테 한분코! |
옆에 있는 것만으로 곤란하다니, 반으로 나눠! |
エンドレスなおしゃべりで笑い飛ばそう |
엔도레스나 오샤베리데 와라이토바소오 |
끝이 없는 수다로 웃어넘기자 |
将来ばっか心配したって正解なんかわかんないし |
쇼오라이밧카 신파이시탓테 세이카이난카 와칸나이시 |
장래만 걱정해봤자 정답은 알 수 없으니까 |
当たって砕けろで!夢を描こう! |
아탓테 쿠다케로데! 유메오 에가코오! |
부딪히고 부서져! 꿈을 그리자! |
今の気持ちを忘れないことが大切な気がするよ |
이마노 키모치오 와스레나이 코토가 타이세츠나 키가 스루요 |
지금의 마음을 잊지 않는 게 중요한 것 같아 |
いつもと同じ景色が違って見えたなら |
이츠모토 오나지 케시키가 치갓테 미에타나라 |
평소와 같은 경치가 다르게 보였다면 |
一歩成長かもね 『いっせーのっ! えい!えい!おー!』 |
잇포 세이초오카모네 『잇세에놋! 에이! 에이! 오오!』 |
한 발짝 성장한 걸지도 『하나 둘 셋! 에이! 에이! 오!』 |
いつか大人になっても 今日を思い出して |
이츠카 오토나니 낫테모 쿄오오 오모이다시테 |
언젠가 어른이 되더라도, 오늘을 떠올려줘 |
変わらない気持ちで 背伸びをしよう |
카와라나이 키모치데 세노비오 시요오 |
변하지 않는 마음으로 손을 뻗어보자 |
一緒にいれば楽しさ10倍増しでしょ!? |
잇쇼니 이레바 타노시사 주우바이마시데쇼!? |
함께 있으면 즐거움은 10배로 커지잖아!? |
退屈なんか塗り替えて 遊び尽くそう |
타이쿠츠난카 누리카에테 아소비츠쿠소오 |
지루함은 새롭게 칠하고서 놀아보자 |
今日は何をしようかな 明日どこへいこうかななんて |
쿄오와 나니오 시요오카나 아시타 도코에 이코오카나 난테 |
오늘은 어떤 걸 할까, 내일은 어디로 갈까, 라니 |
毎日最高に ワクワクしちゃうよね これからもよろしくね |
마이니치 사이코오니 와쿠와쿠시차우요네 코레카라모 요로시쿠네 |
날마다 최고로 두근두근거리잖아, 앞으로도 잘 부탁해 |