Unite As One

정보

Unite As One
출처 sm32342102
작곡

하치오지P


편곡
Naoki Itai

작사 하치오지P
노래 하츠네 미쿠

가사

つまらない明日はいらない
츠마라나이 아시타와 이라나이
시시한 내일은 필요 없어
そうでしょ?
소오데쇼?
그렇지?
求める理想は
모토메루 리소오와
추구하는 이상은
高いほうがいいでしょ?
타카이 호오가 이이데쇼?
높은 편이 좋잖아?
叶わないと思っていた
카나와나이토 오못테이타
이뤄지지 않으리라고 생각했어
1人じゃ届かないけれど
히토리쟈 토도카나이케레도
혼자서는 닿을 수 없지만
君となら行けるんだ
키미토나라 이케룬다
너와 함께라면 갈 수 있어
準備はできてる?
쥰비와 데키테루?
준비는 됐어?
重なる声が 僕らを導く
카사나루 코에가 보쿠라오 미치비쿠
겹쳐지는 목소리가 우리들을 이끌어
新しい扉 今開けるの
아타라시이 토비라 이마 아케루노
새로운 문을 지금 열 거야
響いた声が 僕らを彩る
히비이타 코에가 보쿠라오 이로도루
울려 퍼진 목소리가 우리들을 물들여
見えなかった 景色を写すの
미에나캇타 케시키오 우츠스노
보이지 않았던 경치를 비춰
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
오-오-오 오-오-오
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
1人じゃ辿り着けないから
히토리쟈 타도리 츠케나이카라
혼자서는 도착할 수 없으니까
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
오-오-오 오-오-오
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
ともに行こう
토모니 유코오
함께 떠나자
Unite As One
유나이트 애스 원
Unite As One
つまらない言葉はいらない
츠마라나이 코토바와 이라나이
시시한 말은 필요 없어
そうでしょ?
소오데쇼?
그렇지?
感じる刺激は
칸지루 시게키와
받는 자극은
強いほうがいいでしょ?
츠요이 호오가 이이데쇼?
강한 편이 좋잖아?
願うだけじゃダメなんだって
네가우다케쟈 다메난닷테
바라는 것만으로는 안 된대
まだ道は果てしないけれど
마다 미치와 하테시나이케레도
아직 길은 끝이 보이지 않지만
君となら行けるんだ
키미토나라 이케룬다
너와 함께라면 갈 수 있어
次のステージへ
츠기노 스테에지에
다음 스테이지로
連なる声が 僕らと混ざり合う
츠라나루 코에가 보쿠라토 마자리아우
이어지는 목소리가 우리들과 뒤섞여
繋がってく 心のシナプス
츠나갓테쿠 코코로노 시나푸스
이어져가는 마음의 시냅스
枯らした声が 僕らを突き刺す
카라시타 코에가 보쿠라오 츠키사스
메마른 목소리가 우리들을 찔러
揺らぐことのない 意思宿すの
유라구 코토노 나이 이시 야도스노
흔들리지 않을 의지를 품어
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
오-오-오 오-오-오
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
みんなの想いが一つに
민나노 오모이가 히토츠니
모두의 마음이 하나로
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
오-오-오 오-오-오
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
共鳴する
쿄오메이스루
공명해
Unite As One
유나이트 애스 원
Unite As One
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
오-오-오 오-오-오
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
오-오-오 오-오-오
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
重なる声が 僕らを導く
카사나루 코에가 보쿠라오 미치비쿠
겹쳐지는 목소리가 우리들을 이끌어
新しい扉 今開けるの
아타라시이 토비라 이마 아케루노
새로운 문을 지금 열 거야
響いた声が 僕らを彩る
히비이타 코에가 보쿠라오 이로도루
울려 퍼진 목소리가 우리들을 물들여
見えなかった 景色を写すの
미에나캇타 케시키오 우츠스노
보이지 않았던 경치를 비춰
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
오-오-오 오-오-오
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
1人じゃ辿り着けないから
히토리쟈 타도리 츠케나이카라
혼자서는 도착할 수 없으니까
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
오-오-오 오-오-오
Oh-Oh-Oh Oh-Oh-Oh
ともに行こう
토모니 유코오
함께 떠나자
Unite As One
유나이트 애스 원
Unite As One
Unite As One
유나이트 애스 원
Unite As One
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.