뒤집힌 하트
정보
ウラガエシハート | |
---|---|
출처 | sm23344822 |
작사&작곡 | 푸스 |
믹싱 | 카이리키 베어 |
노래 | IA |
가사
理不尽な声も ハリボテの息も |
리후진나 코에모 하리보테노 이키모 |
불합리한 목소리도 종이로 된 숨도 |
フリーズした本心も まとめてポイして |
후리이즈시타 혼신모 마토메테 포이시테 |
프리즈 되어버린 진심도 한데 모아 홱 던져 |
知性に浸け出せば 既成に許されて |
치세이니 츠케다세바 키세이니 유루사레테 |
지성에 잠기게 되면 기성에 용서받아 |
生い立ち往けずと 機械でしょ 奇怪でしょ |
오이타치 유케즈토 키카이데쇼 키카이데쇼 |
자라나갈 수 없다며 기계네 기괴하네 |
ライフル理想論は 行き場を失って |
라이후루 리소오론와 유키바오 우시낫테 |
라이플 이상론은 갈 장소를 잃고서 |
あいつ残した そう 全部見せんだろう? |
아이츠노코시타 소오 젠부 미센다로오? |
그 녀석을 남겼어 그래 전부 보이는 거지? |
ウラガエシでも 痕轢く眼を返して |
우라가에시데모 아토히쿠 메오 카에시테 |
뒤집혀 있어도 자국이 남아있는 눈을 돌려줘 |
過去に憑かれたプログラム なんて嘘でしょ |
카코니 츠카레타 푸로구라무난테 우소데쇼 |
과거에 홀린 프로그램이라니 거짓말이지 |
終わり始めの 波打つような表に |
오와리하지메노 나미우츠요우나 오모테니 |
끝나기 시작한 파도치는 듯한 표면에 |
鍵を 掛けて |
카기오 카케테 |
자물쇠를 걸어 |
冷え切った人生も 張り裂けた運命も |
히에킷타 진세이모 하리사케타 운메이모 |
얼어붙은 인생도 터져버린 운명도 |
呼び覚ました本能も 枠から追い越せ |
요비사마시타 혼노오모 와쿠카라 오이코세 |
상기시켰던 본능도 제한을 추월해나가 |
グレーに染め出せば 紅蓮に映されて |
구레이니 소메다세바 구렌니 우츠사레테 |
그레이로 물들기 시작해 홍련에 비춰지고 |
チートだって不完全で キミハダレ? ボクハダレ? |
치이토닷테 후칸젠데 키미와다레? 보쿠와다레? |
치트래도 불완전해 너는 누구? 나는 누구? |
あぁ 死期の香り 連れ出して 明日も |
아아 시키노 카오리 츠레다시테 아스모 |
아아 죽음의 냄새를 데리고 와서 내일도 |
泣いたって 笑い飛ばせ |
나이탓테 와라이토바세 |
울어버리고 웃어넘겨 |
超える不埒な後ろ手を隠して |
코에루 후라치나 우시로테오 카쿠시테 |
지나치게 괘씸한 뒷짐을 감춰 |
ウラガエシでも 理想と隣り合わせ |
우라가에시데모 리소오토 토나리아와세 |
뒤집혀 있어도 이상과 마주치고 |
夢に見立てたプログラム なんて哀れな |
유메니 미타테타 푸로구라무난테 아와레나 |
꿈으로 묘사한 프로그램이라니 불쌍하네 |
苦し紛れの 息呑むような言葉に |
쿠루시마기레노 이키노무요우나 코토바니 |
괴로운 나머지 숨을 압도하는 말에 |
恥を 掛けて |
하지오 카케테 |
창피를 당해 |
ウラガエシでも 要と理なら |
우라가에시데모 카나메토 코토와리나라 |
뒤집혀 있어도 필요와 이치라면 |
世界書き換えプログラム なんて壊して |
세카이 카키카에 푸로구라무난테 코와시테 |
세계를 다시 쓰는 프로그램 같은 건 부숴버려 |
破れかぶれの 無垢で無知な表に |
야부레카 부레노 무쿠데 무치나 오모테니 |
자포자기의 순진고 무지한 표면에 |
歪を・・・ |
와이오… |
뒤틀림을… |
ウラガエシなら もう一度裏返して |
우라가에시나라 모오이치도 우라가에시테 |
뒤집혀 있다면 한 번 더 뒤집어서 |
揺れる未来はゴミだらけ なんて零れて |
유레루 미라이와 고미다라케 난테 코보레테 |
흔들리는 미래는 쓰레기투성이 라며 넘쳐흐르고 |
最後の賭けは どちらに委ねられた |
사이고노 카케와 도치라니 유다네라레타 |
최후의 베팅은 어디에 걸려있는 거야 |
闇を 和えて |
야미오 아에테 |
어둠을 파헤쳐서 |
守るから |
마모루카라 |
지킬 테니까 |