독사
정보
| ドクヘビ | |
|---|---|
| 출처 | n1q-R6iNxRE |
| 작곡 | 카메리아 |
| 작사 | 카메리아 |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| (神経系に花火)(愛おしいヒト噛み) |
| (신케이케이니 하나비) (이토오시이 히토 카미) |
| (신경계에 불꽃) (사랑스러운 한입) |
| (中毒の熱とエクスタシー) |
| (추우도쿠노 네츠토 에쿠스타시이) |
| (중독의 열과 엑스터시) |
| 進行する依存 もう満足できないんだ 正解だけの繋がりじゃ |
| 신코오스루 이존 모오 만조쿠 데키나인다 세이카이다케노 츠나가리자 |
| 진행되는 의존, 더는 만족할 수 없어, 정답뿐인 연결로는 |
| 紫の傷塗りあってくれる 誰かさんはキミ? |
| 무라사키노 키즈 누리앗테쿠레루 다레카산와 키미? |
| 보랏빛 상처를 서로 칠해줄 누군가는 너야? |
| 鋭い牙 やわい皮膚を貫いて Yeah |
| 스루도이 키바 야와이 히후오 츠라누이테 예에 |
| 날카로운 송곳니, 무른 피부를 뚫고서 Yeah |
| Lick lock lick |
| 릭 록 릭 |
| Lick lock lick |
| 「すぐ終わるから」 噛跡の紫斑 Paint / Pain |
| 「스구 오와루카라」 카미아토노 시한 페인트 / 페인 |
| 「금방 끝날 테니까」 물린 자국의 멍 Paint / Pain |
| 燃える吐息 香らせる Ah ah 温度の毒液 |
| 모에루 토이키 카오라세루 아 아 온도노 도쿠에키 |
| 타오르는 한숨, 향기를 풍겨 Ah ah 온도의 독액 |
| 注入して Bite, bite |
| 추우뉴우시테 바이트, 바이트 |
| 주입해서 Bite, bite |
| 麻痺的なキス 忍び寄ってドクヘビ |
| 마히테키나 키스 시노비욧테 도쿠헤비 |
| 마비적인 키스, 살그머니 다가오는 독사 |
| 血清捨てたら 首筋にShot (Oo, woah) |
| 켓세이 스테타라 쿠비스지니 숏 (오, 워어) |
| 혈청을 버렸다면 목덜미에 Shot (Oo, woah) |
| 咬傷 劣情 深く 染み込んでドクエキ |
| 코오쇼오 레츠조오 부카쿠 시미콘데 도쿠에키 |
| 교상, 열정, 깊게 스며드는 독액 |
| もう止めらんない 致死性愛 (Yeah) |
| 모오 토메란나이 치시세이아이 (예에) |
| 이젠 멈출 수 없는 치사성 사랑 (Yeah) |
| どうなるかなんて 誰も知らない (Yeah) |
| 도오나루카난테 다레모 시라나이 (예에) |
| 어떻게 될 지는 아무도 몰라 (Yeah) |
| さあ噛んで噛まれ 絡む All night (Yeah) |
| 사아 칸데 카마레 카라무 올 나잇 (예에) |
| 자 물고 물리며 뒤얽혀 All night (Yeah) |
| Hey キミは出来損ないの蛇使い |
| 헤이 키미와 데키소코나이노 헤비츠카이 |
| Hey 너는 되먹지 못한 뱀술사 |
| (神経系に花火)(愛おしいヒト噛み) |
| (신케이케이니 하나비) (이토오시이 히토 카미) |
| (신경계에 불꽃) (사랑스러운 한입) |
| (中毒の熱とエクスタシー) |
| (추우도쿠노 네츠토 에쿠스타시이) |
| (중독의 열과 엑스터시) |
| (3, 2, 1, Let the bass drop) |
| (쓰리, 투, 원, 렛 더 베이스 드롭) |
| (3, 2, 1, Let the bass drop) |
| 獰猛なんだもん ちゃんと飼い馴らしてよ |
| 도오모오난다몬 찬토 카이나라시테요 |
| 사나운 걸, 제대로 길들여줘 |
| 蜂蜜よりも甘い 快楽味したパラダイス |
| 하치미츠요리모 아마이 카이라쿠아지시타 파라다이스 |
| 벌꿀보다도 달콤한, 쾌락의 맛의 파라다이스 |
| 刺激を帯びるキスマーク 誓いの証なんだねって |
| 시게키오 오비루 키스마아쿠 치카이노 아카시난다넷테 |
| 자극을 머금은 키스마크, 맹세의 증거라면서 |
| 口付けで 花咲かす神経毒 (Nerve-agent) |
| 쿠치즈케데 하나 사카스 너브-에이전트 |
| 입맞춤으로 꽃을 피워내는 신경독 (Nerve-agent) |
| (Oh Ahhh) |
| (오 아아) |
| (Oh Ahhh) |
| Lick lock lick |
| 릭 록 릭 |
| Lick lock lick |
| 「我慢しないで?」 まだ足りないよ? もっと愛して? |
| 「가만시나이데?」 마다 타리나이요 못토 아이시테? |
| 「참지 말아줄래?」 아직 부족해? 좀 더 사랑해줄래? |
| 静脈 シビレっぱなしにする Ah ah 突き刺すようなスパイス |
| 조오먀쿠 시비렛파나시니 스루 아 아 츠키사스 요오나 스파이스 |
| 정맥은 마비된 채로 내버려둬 Ah ah 찌르는 듯한 스파이스 |
| (Ah ah) |
| (아 아) |
| (Ah ah) |
| 注入して Bite, bite |
| 추우뉴우시테 바이트, 바이트 |
| 주입해서 Bite, bite |
| 舌でDragging line 味見するドクヘビ |
| 시타데 드래깅 라인 아지미스루 도쿠헤비 |
| 혀로 Dragging line 맛을 보는 독사 |
| 翻弄してみて できるもんなら (Oo, woah) |
| 혼로오시테 미테 데키루 몬나라 (오, 워어) |
| 농락해봐, 할 수 있다면 (Oo, woah) |
| 陶酔 昏睡 誘う 1mmのドクバリ |
| 토오스이 콘스이 사소우 이치미리노 도쿠바리 |
| 도취, 혼수, 유혹하는 1mm의 독침 |
| もう刺して堕ちて キリキリ舞い (Yeah) |
| 모오 사시테 오치테 키리키리 마이 (예에) |
| 이젠 찌르고 떨어져, 빙글빙글 돌아 (Yeah) |
| 処方なんてしない 解毒剤 (Yeah) |
| 쇼호오난테 시나이 게도쿠자이 (예에) |
| 처방 따윈 하지 않아, 해독제 (Yeah) |
| コブラの恋は 危険な溺愛 (Yeah) |
| 코부라노 코이와 키켄나 데키아이 (예에) |
| 코브라의 사랑은 위험한 익애1 (Yeah) |
| Hey キミは出来損ないの蛇使い |
| 헤이 키미와 데키소코나이노 헤비츠카이 |
| Hey 너는 되먹지 못한 뱀술사 |
| (Whoa ヘビツカイ) |
| (워어 헤비츠카이) |
| (Whoa 뱀술사) |
| 狭窄した視界なら 100% 独り占め |
| 쿄오사쿠시타 시카이나라 햐쿠파아센토 히토리지메 |
| 좁아진 시야라면 100% 독차지 |
| 蝕まれて 溶けていくところ |
| 무시바마레테 토케테이쿠 토코로 |
| 갉아먹혀 녹아가는 모습을 |
| ねぇ もっと見せて |
| 네에 못토 미세테 |
| 있지, 좀 더 보여줘 |
| 中毒的なキス 愛し合ってドクヘビ |
| 추우도쿠테키나 키스 아이시앗테 도쿠헤비 |
| 중독적인 키스, 서로 사랑하는 독사 |
| お気に入りの場所 刻まれた噛跡 |
| 오키니이리노 바쇼 키자마레타 카미아토 |
| 마음에 드는 곳, 새겨진 물린 자국 |
| (甘い汁を 苦い液を) |
| (아마이 시루오 니가이 에키오) |
| (달콤한 즙을, 씁쓸한 액체를) |
| 注入して Bite, bite |
| 추우뉴우시테 바이트, 바이트 |
| 주입해서 Bite, bite |
| 劇物飼育 舐めあってドクヘビ |
| 게키부츠 시이쿠 나메앗테 도쿠헤비 |
| 극물, 사육, 서로를 핥는 독사 |
| 苦しくないよ 丸呑みにして (Oo, woah) |
| 쿠루시쿠나이요 마루노미니 시테 (오, 워어) |
| 괴롭지 않아, 통째로 삼켜줘 (Oo, woah) |
| 出血 純潔 ぜんぶ与えたらドクセン |
| 슛케츠 준케츠 젠부 아타에타라 도쿠센 |
| 출혈, 순결, 전부 줬다면 독선 |
| 溺れて もがいてればいいじゃん (Yeah) |
| 오보레테 모가이테레바 이이잔 (예에) |
| 빠져들어 몸부림치면 되잖아 (Yeah) |
| お口移しで注ぐ快感 |
| 오쿠치우츠시데 소소구 카이칸 |
| 입에서 입으로 쏟아지는 쾌감 |
| Oh woah oh woah oh がが がぶが |
| 오 워어 오 워어 오 가가 가부가 |
| Oh woah oh woah oh 깨깨 깨물어 |
| Oh woah oh woah oh がが がぶが |
| 오 워어 오 워어 오 가가 가부가 |
| Oh woah oh woah oh 깨깨 깨물어 |
| Oh woah oh woah oh がが がぶが |
| 오 워어 오 워어 오 가가 가부가 |
| Oh woah oh woah oh 깨깨 깨물어 |
| もう止めらんない 致死性愛 (Yeah) |
| 모오 토메란나이 치시세이아이 (예에) |
| 이젠 멈출 수 없는 치사성 사랑 (Yeah) |
| どうなるかなんて 誰も知らない (Yeah) |
| 도오나루카난테 다레모 시라나이 (예에) |
| 어떻게 될 지는 아무도 몰라 (Yeah) |
| さあ噛んで噛まれ 絡む All night (Yeah) |
| 사아 칸데 카마레 카라무 올 나잇 (예에) |
| 자 물고 물리며 뒤얽혀 All night (Yeah) |
| Hey キミは出来損ないの蛇使い |
| 헤이 키미와 데키소코나이노 헤비츠카이 |
| Hey 너는 되먹지 못한 뱀술사 |
| (神経系に花火)(愛おしいヒト噛み) |
| (신케이케이니 하나비) (이토오시이 히토 카미) |
| (신경계에 불꽃) (사랑스러운 한입) |
| (中毒の熱とエクスタシー) |
| (추우도쿠노 네츠토 에쿠스타시이) |
| (중독의 열과 엑스터시) |
| (神経系に花火)(愛おしいヒト噛み) |
| (신케이케이니 하나비) (이토오시이 히토 카미) |
| (신경계에 불꽃) (사랑스러운 한입) |
| (中毒の熱とエクスタシー) |
| (추우도쿠노 네츠토 에쿠스타시이) |
| (중독의 열과 엑스터시) |
댓글
새 댓글 추가




