voice/코메다와라
정보
voice | |
---|---|
출처 | sm33236545 |
작곡 | 고양이 알레르기 |
작사 | 고양이 알레르기 |
노래 | 오토마치 우나 |
가사
果ての無い道を |
하테노 나이 미치오 |
끝없는 길을 |
一人で歩いた |
히토리데 아루이타 |
혼자서 걸어갔어 |
誰かの言葉を |
다레카노 코토바오 |
누군가의 말을 |
心に刻んで |
코코로니 키잔데 |
마음에 새기고서 |
僕らはどこかで |
보쿠라와 도코카데 |
우리들은 어딘가에서 |
巡り合う日を |
메구리아우 히오 |
우연히 마주칠 날을 |
望んで今日を生きていた |
노존데 쿄오오 이키테이타 |
바라며 오늘을 살아왔어 |
君の声が聞こえた |
키미노 코에가 키코에타 |
너의 목소리가 들렸어 |
言葉が風に乗って走る |
코토바가 카제니 놋테 하시루 |
말들이 바람을 타고 달려가 |
この空の果てまで |
코노 소라노 하테마데 |
이 하늘 끝까지 |
ずっと |
즛토 |
계속 |
涙を流した日も |
나미다오 나가시타 히모 |
눈물을 흘리던 날도 |
笑いあった日もどこかで |
와라이앗타 히모 도코카데 |
함께 웃던 날도 어딘가에서 |
共鳴する |
쿄오메이스루 |
공명하고 있어 |
終わりの無い日々を |
오와리노 나이 히비오 |
끝없는 나날을 |
一人で歩いた |
히토리데 아루이타 |
혼자서 걸어갔어 |
誰かの言葉を |
다레카노 코토바오 |
누군가의 말을 |
探して彷徨った |
사가시테 사마욧타 |
찾아서 헤맸어 |
僕らはどうして |
보쿠라와 도오시테 |
우리들은 어째서 |
答えを求めて |
코타에오 모토메테 |
해답을 원하며 |
傷付けあってしまうのか |
키즈츠케앗테시마우노카 |
서로를 상처입히게 되는 걸까 |
君の声が響いて |
키미노 코에가 히비이테 |
너의 목소리가 울려퍼지고 |
言葉が風に沿って伝う |
코토바가 카제니 솟테 츠타우 |
말들이 바람을 통해 전해져 |
この空の果てまで |
코노 소라노 하테마데 |
이 하늘 끝까지 |
きっと |
킷토 |
반드시 |
遠い過去の自分も |
토오이 카코노 지분모 |
먼 과거의 자신도 |
未来の君もどこかで |
미라이노 키미모 도코카데 |
미래의 너도 어딘가에서 |
共鳴する |
쿄오메이스루 |
공명하고 있어 |
君の声が聞こえた |
키미노 코에가 키코에타 |
너의 목소리가 들렸어 |
言葉が風に乗って走る |
코토바가 카제니 놋테 하시루 |
말들이 바람을 타고 달려가 |
この空の果てまで |
코노 소라노 하테마데 |
이 하늘 끝까지 |
ずっと |
즛토 |
계속 |
涙を流した日も |
나미다오 나가시타 히모 |
눈물을 흘리던 날도 |
笑いあった日もどこかで |
와라이앗타 히모 도코카데 |
함께 웃던 날도 어딘가에서 |
共鳴する |
쿄오메이스루 |
공명하고 있어 |