세계의 한복판을 걸어가

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30880504
원제: 世界の真ん中を歩く
작곡: 나츠시로 타카아키
작사: 나츠시로 타카아키
사용 보컬로이드: 하츠네 미쿠

가사

名前も知らないような秘密の歌を君に 届けよう
나마에모 시라나이요오나 히미츠노 우타오 키미니 토도케요오
이름도 모르는 비밀의 노래를 너에게 전해줄 거야

誰も気づかなかった君の本当の声を 聴かせてよ
다레모 키즈카나캇타 키미노 혼토오노 코에오 키카세테요
누구도 눈치 채지 못했던 너의 진짜 목소리를 들려줘

傷つくのが怖くて 立ち止まってしまっても
키즈츠쿠노가 코와쿠테 타치도맛테 시맛테모
상처 입는 게 무서워서 멈춰버린다고 해도

僕がここで君のために 何度だって歌おう
보쿠가 코코데 키미노 타메니 난도닷테 우타오오
내가 여기서 너를 위해서 몇 번이나 노래할게

君と出会って 素直になって 心を知って僕は 変わったよ
키미토 데앗테 스나오니 낫테 코코로오 싯테 보쿠와 카왓타요
너와 만나고 솔직해져서 마음을 알게 되고 나는 변했어

今までの自分に大きく手を振って
이마마데노 지분니 오오키쿠 테오 훗테
지금까지의 자신에게 크게 손을 흔들어

君と出会って 素顔になって 孤独を知って 大人になって
키미토 데앗테 스가오니 낫테 코도쿠오 싯테 오토나니 낫테
너와 만나고 솔직해져서 고독을 알게 되고 어른이 되어

世界の真ん中を歩く
세카이노 만나카오 아루쿠
세계의 한복판을 걸어가

街に溢れている人混みに紛れても 聴こえるよ
마치니 아후레테이루 히토고미니 마기레테모 키코에루요
거리에 넘치는 인파에 뒤섞여도 들리고 있어

飾らなくたっていいんだよ 星はいつだって光っている
카자라나쿠탓테 이인다요 호시와 이츠닷테 히캇테이루
꾸미지 않아도 괜찮아 별은 언제나 빛나고 있어

誰も君になれやしない 胸をはって歩こう
다레모 키미니 나레야시나이 무네오 핫테 아루코오
누구도 네가 될 수 없어 가슴을 펴고 걷자

君と出会って 素直になって 心を知って僕は 変わったよ
키미토 데앗테 스나오니 낫테 코코로오 싯테 보쿠와 카왓타요
너와 만나고 솔직해져서 마음을 알게 되고 나는 변했어

今までの自分に大きく手を振って
이마마데노 지분니 오오키쿠 테오 훗테
지금까지의 자신에게 크게 손을 흔들어

君と出会って 素顔になって 孤独を知って 大人になって
키미토 데앗테 스가오니 낫테 코도쿠오 싯테 오토나니 낫테
너와 만나고 솔직해져서 고독을 알게 되고 어른이 되어

世界の真ん中を歩く
세카이노 만나카오 아루쿠
세계의 한복판을 걸어가

僕が笑って 君も笑えば どしゃぶりだって 僕ら 変えられる
보쿠가 와랏테 키미모 와라에바 도샤부리닷테 보쿠라 카에라레루
내가 웃고 너도 웃으면 쏟아지는 비도 우리들은 바꿀 수 있어

これからも君の手を強く握って
코레카라모 키미노 테오 츠요쿠 니깃테
앞으로도 너의 손을 힘껏 잡고서

君と出会って 素直になって 心を知って僕は 変わったよ
키미토 데앗테 스나오니 낫테 코코로오 싯테 보쿠와 카왓타요
너와 만나고 솔직해져서 마음을 알게 되고 나는 변했어

今までの自分に大きく手を振って
이마마데노 지분니 오오키쿠 테오 훗테
지금까지의 자신에게 크게 손을 흔들어

君と出会って 素顔になって 孤独を知って 大人になって
키미토 데앗테 스가오니 낫테 코도쿠오 싯테 오토나니 낫테
너와 만나고 솔직해져서 고독을 알게 되고 어른이 되어

世界の真ん中を歩く
세카이노 만나카오 아루쿠
세계의 한복판을 걸어가

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License